Apa yang dimaksud dengan omission dalam Prancis?
Apa arti kata omission di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan omission di Prancis.
Kata omission dalam Prancis berarti kelalaian, penghapusan, pengabaian. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata omission
kelalaiannoun Mentir par omission est toujours mentir. Kebohongan kelalaian yang masih terletak. |
penghapusannoun |
pengabaiannoun J’ai honte de moi et j’ai regretté toute ma vie mon omission. Saya merasa malu dengan diri saya dan telah menyesali pengabaian saya sepanjang hidup saya. |
Lihat contoh lainnya
Elle a dit que l'omission revenait à mentir et que votre relation valait mieux que ça. Dia bilang bahwa menahan informasi serupa dengan berbohong, dan bahwa hubungan kalian lebih bagus dari itu. |
Toute partie peut sous-traiter ses obligations en vertu du présent Contrat, mais demeure responsable de toutes les obligations sous-traitées, et de tous les actes ou omissions de ses sous-traitants. Setiap pihak dapat mensubkontrakkan kewajibannya mana pun berdasarkan Perjanjian ini, tetapi akan tetap bertanggung jawab atas semua kewajiban yang disubkontrakkan dan semua tindakan atau kelalaian subkontraktornya. |
Certains ont jugé révélatrice l’omission de sujets tels que l’antisémitisme qui a conduit aux atrocités d’Auschwitz. Ada yang memperhatikan bahwa paus sengaja tidak menyebutkan hal-hal tertentu, seperti anti-Semitisme yang dikaitkan dengan kebiadaban di Auschwitz. |
C’est pourquoi, quand une pécheresse en pleurs mouilla les pieds de Jésus de ses larmes, les essuya avec ses cheveux, les embrassa, puis les enduisit d’huile parfumée, le Christ fit remarquer l’omission de Simon, puis déclara à la femme : “ Tes péchés sont pardonnés. ” — Lc 7:36-50. Oleh karena itu, pada waktu seorang wanita pedosa menangis dan membasahi kaki Yesus dengan air matanya, menyekanya dengan rambutnya, mencium kakinya, dan kemudian mengolesi kakinya dengan minyak wangi, Kristus menunjukkan apa yang tidak dilakukan oleh Simon, lalu berkata kepada wanita itu, ”Dosa-dosamu diampuni.”—Luk 7:36-50. |
Dans la liste suivante, souligne les obstacles que tu as vu empêcher quelqu’un d’aller au Sauveur et d’éprouver de la joie : la pornographie, la recherche de l’acceptation ou de l’éloge des autres, la dépendance, l’égoïsme, l’avidité, la jalousie, l’omission de prier et d’étudier les Écritures, l’usage excessif des loisirs électroniques, la participation excessive à toute activité ou sport, la malhonnêteté et le fait de suivre ce que tout le monde fait. Garis bawahi hambatan berikut apa pun yang telah Anda lihat menghalangi seseorang untuk datang kepada Juruselamat dan merasakan sukacita: pornografi, mencari penerimaan atau pujian orang lain, kecanduan, sifat mementingkan diri, ketamakan, iri hati terhadap orang lain, lalai berdoa dan menelaah tulisan suci, penggunaan hiburan elektronik secara berlebihan, peran serta berlebihan dalam kegiatan atau olahraga apa pun, ketidakjujuran, dan mengikuti apa yang setiap orang lain lakukan. |
Toujours est- il que, pour expliquer l’omission des trois rois de la lignée de David entre Yehoram et Ouzziya (Azaria), on a avancé l’explication suivante : en épousant Athalie, femme méchante de la maison d’Ahab et fille de Jézabel, Yehoram fit entrer cette race condamnée par Dieu dans la dynastie des rois de Juda (1R 21:20-26 ; 2R 8:25-27). Akan tetapi, berkenaan dengan tidak dicantumkannya nama tiga raja dalam garis keturunan Daud antara Yehoram dan Uzzia (Azaria), ada pendapat bahwa Yehoram menikahi putri Izebel, Atalia yang fasik dari keluarga Ahab, dengan demikian membawa mata rantai yang dikutuk Allah ini ke dalam garis keturunan raja-raja Yehuda. |
b) Quelle omission importante ses enseignements laissent- ils apparaître? (b) Hal penting apa yang tidak disebutkan dalam ajaran Buddha? |
Ian Linden, secrétaire général d’un institut catholique pour les relations internationales, faisait la confidence suivante dans les colonnes du mensuel The Month : “ Une étude de l’organisme londonien African Rights donnait un ou deux exemples de chefs religieux catholiques, anglicans et baptistes impliqués, au mieux par omission, dans des massacres perpétrés par des miliciens. Sekretaris jenderal dari Institut Katolik untuk Hubungan Internasional, Ian Linden, membuat pengakuan berikut dalam jurnal The Month, ”Penyelidikan oleh African Rights di London menyediakan satu atau dua contoh sehubungan dengan para pemimpin Gereja Katolik, Anglikan dan Baptis setempat yang terlibat dengan ketidakpedulian atau dukungan dalam pembunuhan oleh milisi. . . . |
L’ordonnance de la Sainte-Cène donne à chaque membre de l’Église l’occasion de méditer à l’avance sur sa vie, de penser aux actions ou aux omissions qui ont besoin de repentir, et ensuite de prendre le pain et l’eau, emblèmes sacrés qui rappellent le corps et le sang de Jésus-Christ, témoignage de son expiation. Tata cara sakramen memberi setiap anggota Gereja kesempatan untuk merenungkan kehidupannya sebelumnya, untuk mempertimbangkan tindakan atau yang bukan berupa tindakan yang mungkin perlu dipertobatkan, dan kemudian mengambil roti dan air sebagai lambang sakral dalam ingatan akan tubuh dan darah Yesus Kristus, suatu saksi bagi Pendamaian-Nya. |
« Ce sont très souvent les péchés par omission qui nous privent de l’intégrité spirituelle parce qu’il nous manque encore certaines choses. “Adalah sangat sering dosa kelalaian yang menahan kita dari keutuhan rohani karena kita masih kekurangan hal-hal tertentu. |
Il n’y a ni omission ni addition importante, et aucune variante n’affecte des doctrines ou des faits de premier ordre. Tidak ada bagian-bagian penting yang dihilangkan atau ditambahkan, dan tidak ada variasi yang mempengaruhi fakta atau doktrin penting. |
Le plus souvent, le problème vient d'un filtre qui élimine des pages vues ou des visionnages d'écrans. Il peut également s'agir de l'omission du suivi des pages vues sur les pages Web ou encore de l'omission du suivi des visionnages d'écrans dans les applications Android ou iOS. Di sebagian besar kasus, penyebabnya adalah filter tampilan yang menghapus tampilan halaman/layar tertentu, atau penghapusan pelacakan tampilan halaman di halaman web atau penghapusan pelacakan tampilan layar di aplikasi Android atau iOS. |
Il s’agit peut-être d’une omission volontaire, à moins que, comme certains l’ont autrefois avancé, Qadesh et Rithma aient désigné le même lieu. Nama itu mungkin sengaja dihilangkan atau mungkin, menurut pendapat beberapa orang di masa lalu, Kades sama dengan Ritma. |
LES OMISSIONS. PENGHILANGAN. |
Mais, en l’occurrence, continue le professeur Wenham, “ l’omission de la conclusion suggère l’instantanéité de l’action divine. Namun di sini, lanjut Wenham, ”penghilangan kata penutup menunjukkan kecepatan tindakan Allah. |
Il y a des péchés de commission et des péchés d’omission et nous devons surmonter les deux. Ada dosa-dosa akibat perbuatan salah dan dosa-dosa akibat tidak melakukan sesuatu yang seharusnya kita lakukan, dan kita harus menghindari kedua jenis dosa ini. |
La miséricorde et la grâce de Jésus-Christ ne se limitent pas aux personnes qui commettent des péchés, que ce soit par commission ou par omission, mais elles étendent la promesse de la paix éternelle à toutes les personnes qui acceptent et suivent le Sauveur et ses enseignements. Belas kasihan dan kasih karunia Yesus Kristus tidak terbatas kepada mereka yang berbuat dosa apakah perbuatan sengaja atau kelalaian, tetapi itu mencakup janji akan kedamaian abadi kepada semua orang yang mau menerima serta mengikuti-Nya dan ajaran-ajaran-Nya. |
Cependant, ces paroles de Jacques peuvent aussi s’appliquer aux péchés par omission. Tetapi kata-kata Yakobus dapat juga berlaku kepada dosa-dosa karena tidak melakukan sesuatu. |
Mentir par omission est toujours mentir. Kebohongan kelalaian yang masih terletak. |
Cependant, si vous consultez vos notes régulièrement et sans hâte, vous devriez être à même de suivre votre plan et d’éviter les omissions et les inexactitudes. Jika saudara sewaktu-waktu melihat catatan, dengan tidak terburu-buru, saudara dapat berpaut pada bahan dan akan mencegah saudara kehilangan sesuatu atau berlaku kurang saksama. |
En plus de l’omission du nom divin, Jéhovah, un certain nombre d’autres anomalies n’échapperont pas aux étudiants sérieux de la Bible (Psaume 83:18). Selain menghapus nama Allah, Yehuwa, sejumlah penyimpangan bakal terlihat oleh para pelajar Alkitab yang serius. |
b) Quelle omission grave un ecclésiastique a- t- il faite dans un sermon ? (b) Kelalaian fatal apa dilakukan seorang klerus dalam sebuah ceramah? |
» Puis, la voix brisée par l’émotion, il a dit : « J’ai honte de moi et j’ai regretté toute ma vie mon omission. Kemudian, suaranya tersendat karena terharu, dia berkata, “Saya merasa malu akan diri saya dan telah menyesali kelalaian saya sepanjang hidup saya. |
La tâche d’Ezra ne consistait pas simplement à combler les omissions des livres de Samuel et des Rois ; il avait perçu chez les exilés rapatriés le besoin d’un résumé de leur histoire nationale. Tulisan Ezra bukan semata-mata untuk mengisi apa yang terlewatkan oleh buku-buku Samuel dan Raja-Raja; sebaliknya, ia mengamati bahwa orang-orang buangan yang kembali membutuhkan ikhtisar demikian mengenai sejarah nasional mereka. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti omission di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari omission
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.