Apa yang dimaksud dengan possession dalam Prancis?

Apa arti kata possession di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan possession di Prancis.

Kata possession dalam Prancis berarti milik, harta, kepunyaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata possession

milik

noun

C'est la nuit où Jack prend possession de la mallette.
Ini adalah malam Jack mengambil kepemilikan kasus ini.

harta

noun

Cela s’inspirait peut-être de la coutume de signifier qu’on prenait possession d’un terrain en y jetant sa sandale.
Ungkapan itu mungkin menunjuk kepada kebiasaan melemparkan kasut ke atas sebidang tanah sebagai tanda mengambil alih harta.

kepunyaan

noun

Une fois qu'il sera désarmé, que l'arme sera en ma possession, ma famille se dispersera sur le globe.
setelah dia tak punya senjata, dan pancangnya ada padaku, keluargaku akan menyebar ke seluruh dunia.

Lihat contoh lainnya

tu as un pouvoir en ta posséssion dont tu n'as pas idée et tu n'as pas à être effrayé
kau memiliki sumber kekuatan sendiri yang belum bisa kau manfaatkan sekarang, dan kau tak perlu takut.
“UNE puissance a pris possession de ma langue et un véritable flot de paroles s’est répandu, comme de l’eau.
”SUATU kekuatan menguasai lidah saya dan kata-kata itu begitu saja mengalir seperti air.
C’est pourquoi, dans leur pays, ils prendront possession d’une double portion.
Karena itu, mereka akan memiliki bagian dua kali lipat di negeri mereka.
Josué, qui allait lui succéder, ainsi que tous les Israélites ont dû être émus d’entendre Moïse leur exposer en termes vigoureux les lois de Jéhovah et les exhorter avec force à se montrer courageux lorsqu’ils pénétreraient dans le pays pour en prendre possession. — Deutéronome 1:1-5, 19, 21, 29, 30; 3:22; 31:6, 7, 23; 34:7.
Yosua, yang akan menggantikan dia, dan seluruh bangsa Israel pasti tergetar mendengar Musa dengan penuh kuasa menjelaskan secara terinci hukum Yehuwa dan dengan tegas menasihati mereka agar tetap teguh bila mereka bergerak untuk merebut negeri itu.—Ulangan 1:1-5, 19, 21, 29, 30; 3:22; 31:6, 7, 23; 34:7.
« Alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite : Venez, vous qui êtes bénis de mon Père ; prenez possession du royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde.
“Dan Raja itu akan berkata kepada mereka yang di sebelah kanan-Nya: Mari, hai kamu yang diberkati oleh Bapa-Ku, terimalah Kerajaan yang disediakan bagimu sejak dunia dijadikan.
Quitter ses possessions héréditaires et s’établir à Jérusalem allait entraîner des dépenses et certains désavantages.
Meninggalkan harta warisan dan pindah ke Yerusalem berarti biaya dan kerugian tertentu.
Il a trouvé cette prise de position “symptomatique des excès du matérialisme qui ont fait des années 80 la ‘décennie de la possession’, une décennie dans laquelle on est jugé en fonction de ses biens”.
Sang reporter berpendapat bahwa hal tersebut menjadi ”gejala materialistis yang berlebih-lebihan yang telah mengubah tahun-tahun 1980-an ke dalam ’Dekade saya’, suatu masa manakala berdasarkan kekayaan, Anda akan diketahui dan dihakimi”.
Quand Ahab alla prendre possession du terrain tant désiré, Éliya vint vers lui et l’accusa en termes cinglants d’être un assassin et de s’être vendu pour faire le mal, poussé constamment par sa femme païenne.
Sewaktu Ahab pergi untuk mengambil tanah yang ia inginkan itu, ia ditemui oleh Elia, yang dengan pedas mencelanya sebagai pembunuh dan sebagai orang yang menjual diri untuk melakukan kejahatan atas desakan yang terus-menerus dari istri kafirnya.
5 Et alors, Téancum vit que les Lamanites étaient décidés à conserver les villes qu’ils avaient prises et les parties du pays dont ils avaient pris possession ; et voyant aussi l’immensité de leur nombre, Téancum pensa qu’il n’était pas opportun d’essayer de les attaquer dans leurs forts.
5 Dan sekarang, Teankum melihat bahwa orang-orang Laman bertekad untuk mempertahankan kota-kota itu yang telah mereka rebut, dan bagian-bagian itu dari tanah yang telah mereka dapatkan kepemilikannya; dan juga melihat sangat besarnya jumlah mereka, Teankum berpikir tidaklah arif bahwa dia akan berusaha untuk menyerang mereka di dalam benteng-benteng mereka.
Il est sorti du camp de prisonniers, ayant une bible en sa possession, et il s’est entretenu du message qu’elle contient avec sa famille et ses voisins, suscitant ainsi leur intérêt.
Ia membawa pulang Alkitabnya dari kamp penjara dan mendiskusikan isinya dengan keluarga dan tetangganya, sehingga menggugah minat mereka juga.
Pour parer à de telles tragédies, en divers endroits la possession de certains types de chiens est conditionnée par l’obtention d’un permis.
Untuk mencegah terjadinya tragedi seperti itu, beberapa pejabat mengizinkan orang memelihara anjing jenis tertentu hanya setelah memperoleh sertifikat.
Elle a volée les possessions de l'immortel Joe.
Dia mencuri banyak barang dari Immortan Joe.
4 « Maintenant, ô Israël, écoutez les prescriptions et les règles auxquelles je vous apprends à obéir, afin que vous viviez+ et que vous entriez dans le pays que vous donne Jéhovah, le Dieu de vos ancêtres, et que vous en preniez possession.
4 ”Israel, dengarkanlah. Saya akan mengajarkan peraturan dan keputusan hukum kepada kalian. Semua ini harus kalian taati, supaya kalian bisa hidup+ dan memasuki serta merebut negeri yang diberikan kepada kalian oleh Yehuwa, Allah leluhur kalian.
Elle dit : ‘Mon âme s’emplit d’une calme et douce paix que je n’avais jamais connue et un bonheur sublime prit possession de tout mon être’ » (« Le mariage plural à Kirtland et à Nauvoo », Sujets de l’Évangile, lds.org/topics).
Dia berkata, ‘Jiwa saya dipenuhi dengan kedamaian manis yang tenang yang belum pernah saya ketahui,’ dan ‘kebahagiaan hebat mengambil alih seluruh diri saya’” (“Plural Marriage in Kirtland and Nauvoo [Pernikahan Jamak di Kirtland dan Nauvoo],” Gospel Topics [Topik Injil], lds.org/topics).
Mais ce n’est qu’après avoir pris possession des lieux que vous vous rendez compte que les fondations s’affaissent.
Ternyata, setelah ditempati, baru ketahuan bahwa fondasinya tidak stabil.
Ainsi, Israël ‘ prit possession du pays et y habita ’.
Demikianlah Israel ”menduduki negeri itu dan menetap di sana.”
” (Psaume 36:9). Par conséquent, directement ou indirectement, toute puissance légitime en notre possession vient de Dieu.
(Mazmur 36:9) Oleh karena itu, secara langsung maupun tidak, Allah adalah sumber dari semua kuasa kita yang sah.
Une fois définies les frontières plus précises des territoires des tribus, on put attribuer des possessions à chaque famille, et cela fut manifestement fait non par tirage au sort, mais sous la direction du comité mis en place, composé d’Éléazar, de Josué et des chefs (Jos 17:3, 4).
Setelah batas-batas daerah suku-suku dibuat secara lebih terperinci, jatah setiap keluarga pun dapat ditetapkan, dan tampaknya hal ini dilakukan bukan melalui pengundian, melainkan melalui pengarahan panitia yang ditunjuk, yang terdiri dari Eleazar, Yosua, dan para pemimpin.
Mais je les ai livrés en votre main pour que vous preniez possession de leur pays, et je les ai anéantis quand vous êtes entrés dans le pays+.
+ Tapi Aku menyerahkan mereka ke tangan kalian, agar kalian bisa merebut negeri mereka, dan Aku melenyapkan mereka dari hadapan kalian.
Lors de la fondation de la ville de Venise, l'île était sous la possession de la famille des Memmo ce qui lui valait son nom d'Île Memmia.
Setelah pendirian kota Venesia, pulau ini dijuluki Insula Memmia; nama ini mengacu kepada keluarga Memmo yang merupakan pemilik pulau tersebut.
Construites aux XVIIe et XVIIIe siècles alors que l'archipel fait partie des possessions espagnoles, ces églises sont une fusion de la culture jésuite européenne et des traditions et techniques des peuples locaux, un exemple d'architecture mestizo.
Bangunan ini dibangun pada abad ke-18 dan 19 ketika Kepulauan Chiloé masih merupakan bagian dari harta Mahkota Spanyol, gereja-gereja tersebut mewakili perpaduan budaya Yesuit Eropa serta tradisi dan keterampilan masyarakat lokal, salah satu contoh terbaiknya adalah budaya mestizo.
S’il ne la rachetait pas mais la vendait à un autre homme, au Jubilé elle devenait la possession de la prêtrise comme quelque chose de saint pour Jéhovah (Lv 27:20, 21).
Jika ia tidak membelinya kembali tetapi menjualnya kepada orang lain, pada waktu Yobel ladang itu menjadi milik imam, menjadi sesuatu yang kudus bagi Yehuwa (Im 27:20, 21)
elle a été arrêtée pour vol, petits délits, grands délits, conduite en état d'ivresse avec un bébé sur ses genoux, conduite en état d'ivresse avec un bébé sur le toit de la voiture et possession de methamphetamine dans le but de revente.
Dia ditangkap karena pencurian, pencurian kecil, pencurian besar, mengendarai sambil mabuk dengan bayi di pangkuannya. Mengendarai sambil mabuk dengan bayi berada di atas mobilnya, dan memiliki methamphetamine dengan tujuan untuk mengedarkannya.
Ainsi, l’accidenté hospitalisé d’urgence espère que le chirurgien sera en possession de tous ses moyens.
Seorang korban kecelakaan yang dilarikan ke rumah sakit untuk dioperasi berharap bahwa dokternya tanggap dan siaga.
* Que fait Moroni pour fortifier son peuple et les villes en leur possession contre les futures attaques ?
* Apa yang Moroni lakukan untuk menguatkan orang-orangnya dan kota-kota mereka terhadap serangan mendatang?

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti possession di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari possession

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.