Apa yang dimaksud dengan rémunérer dalam Prancis?

Apa arti kata rémunérer di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan rémunérer di Prancis.

Kata rémunérer dalam Prancis berarti membayar, menggaji, binayah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata rémunérer

membayar

verb

Tous ceux qui m'aide dans cette mission seront grassement rémunéré.
Siapa saja yang membantuku dalam misi ini akan dibayar mahal.

menggaji

verb

J'apporte des centaines d'emplois et je les rémunère mieux que vous.
Aku memberi pekerjaan pada ratusan wargamu, dengan gaji yang lebih banyak dari yang kalian bisa berikan.

binayah

verb

Lihat contoh lainnya

Ces hommes ne sont pas des conseillers professionnels rémunérés.
Pria-pria ini bukanlah tenaga ahli bayaran.
25 Ces nombreuses heures consacrées à cette activité ne sont pas rémunérées.
25 Seluruh waktu ini dibaktikan dengan cuma-cuma.
De leur côté, les éditeurs sont rémunérés pour chaque annonce au CPM affichée sur leurs pages.
Untuk penayang, hal ini berarti penghasilan di akun setiap kali iklan BPS ditayangkan pada laman.
Le rabbi est vu en général comme le chef ordonné de la congrégation, comme un professionnel de l’enseignement du groupe, un conseiller rémunéré.
Rabi, pada umumnya, menjadi pemimpin yang terlantik dari suatu sidang jemaat, bertindak sebagai guru dan penasihat profesional yang dibayar bagi anggota-anggota kelompoknya.
Comme j’étais opposé à la notion d’un clergé rémunéré, je n’avais pas l’intention de devenir prêtre.
Karena saya tidak setuju dengan sistem pendeta bayaran, saya tidak bermaksud untuk menjadi pendeta.
Des serviteurs non rémunérés.
Pelayan yang tidak dibayar.
Après avoir étudié la Bible au Laos, elle s’est rendue au Canada et aux États-Unis, où on lui a offert un travail bien rémunéré, mais douteux.
Setelah belajar Alkitab di Laos, ia pergi ke Kanada dan Amerika Serikat, dan di sana mendapat tawaran pekerjaan dengan gaji tinggi tetapi yang sifatnya meragukan.
C’est le cœur ému que nous les avons vus renoncer à une carrière prometteuse et à un emploi bien rémunéré pour servir Jéhovah.
Kami terharu melihat anak-anak kami mengorbankan karier yang menjanjikan dan pekerjaan bergaji tinggi demi pelayanan kepada Yehuwa.
La majorité de la population active travaille dans le secteur informel, occupant souvent des emplois précaires, à faible productivité et peu rémunérés qui peuvent, comme le chômage, générer un mécontentement et inciter les jeunes à rejoindre des mouvements violents.
Mayoritas warga bekerja di sektor informal, umumnya melakukan pekerjaan dengan status, produktivitas, dan pendapatan rendah yang bisa mengarah pada ketidakpuasan dan mendorong pemuda mengikuti gerakan-gerakan penuh kekerasan, sama seperti efek pengangguran.
Ils en vinrent également à se demander s’il n’était pas plus avantageux de rémunérer le travail au coup par coup plutôt que d’entretenir des esclaves.
Mereka juga mulai mempertanyakan apakah, sebaliknya daripada secara permanen menyediakan kebutuhan pokok bagi budak-budak, kemungkinan lebih murah untuk membeli buruh bila hal itu dibutuhkan.
Leur ministère n’était absolument pas rémunéré.
Pelayanan mereka sama sekali bukan pelayanan yang dibayar.
Dieu « est le rémunérateur de ceux qui le cherchent sincèrement12 », mais cette récompense n’est habituellement pas derrière la première porte.
Allah “memberi upah kepada orang yang sungguh-sungguh mencari Dia,”12 tetapi upah tersebut biasanya tidak berada di pintu pertama.
Sachez que nous supprimons les vidéos de l'application YouTube Kids si le créateur nous signale qu'elles contiennent une promotion ou un placement de produit rémunéré, à l'aide des outils de notification conçus à cet effet.
Kami akan menghapus video yang telah diberi tahu sebelumnya oleh kreator, terkait adanya endorsement atau penempatan produk berbayar dalam video mereka dari aplikasi YouTube Kids, melalui fitur pemberitahuan endorsement dan penempatan produk berbayar YouTube.
Au Timor oriental, ce genre de travail n'est pas bien rémunéré mais au Royaume-Uni, il permet de toucher au moins 200 livres par semaine (environ 240 euros).
Pekerjaan yang sama di Timor Leste hanya menghasilkan gaji yang kecil, namun di Inggris gaji minimum berkisar antara 200 GBP per minggu (sekitar USD 270).
J’ai obtenu un emploi bien rémunéré et trouvé un appartement.
Saya mendapat pekerjaan yang baik dan apartemen saya sendiri.
Soit les coupables seraient licenciées sur-le-champ, soit elles travailleraient deux semaines sans être rémunérées.
Semua yang tertangkap segera dipecat atau harus bekerja dua minggu tanpa gaji.
Si les crédits REDD sont approuvés à Paris, les pays et les entreprises pourraient rémunérer des petits exploitants en Équateur ou ailleurs pour protéger les arbres que les programmes comme REDD+ prétendent avoir protégé de la coupe – rendant ainsi superflus les changements structurels difficiles à réaliser pour réduire les émissions au pays.
Jika kredit REDD disetujui di Paris, negara dan perusahaan bisa membayar petani di Ekuador atau tempat lain untuk melindungi pepohonan dimana program-program seperti REDD+ mengklaim bahwa jika tidak hutan akan ditebang oleh masyarakat sendiri – dan menghindari kebutuhan untuk melakukan perubahan-perubahan struktural yang sulit untuk penurunan emisi di negara masing-masing.
Dave avait un emploi bien rémunéré, un bel appartement et il aimait passer du temps avec ses nombreux amis.
Dave memiliki pekerjaan bergaji tinggi dan apartemen bagus, dan ia senang menghabiskan waktu bersama banyak temannya.
* Quatrièmement : Les assemblées locales sont dirigées par des fidèles bénévoles non rémunérés.
* Keempat, Jemaat setempat dipimpin oleh para anggota sukarelawan yang tidak menerima imbalan.
Il avait pourtant reçu une bonne instruction et occupait un emploi bien rémunéré, mais cela ne lui suffisait pas; il voulait encore améliorer sa situation.
Meskipun ia sudah memiliki pendidikan duniawi yang baik dan pekerjaan dengan gaji yang memuaskan, ia merasa bahwa itu belum cukup; ia ingin memperbaiki taraf hidupnya.
Les emplois qu’offrent les villes, si tant est qu’elles en offrent, sont en général faiblement rémunérés.
Pekerjaan di kota, kalaupun ada, upahnya sering kali rendah.
Comment les rémunère-t-on sur la base de l'impact qu'ils ont dans ces villages isolés ?"
Bagaimana anda memberikan rangsangan kepada mereka atas dampak yang mereka berikan pada daerah-daerah terpencil itu?"
“ L’échec d’aventures commerciales entre chrétiens a engendré des déceptions, et certains qui avaient misé à la légère sur des propositions prétendument très rémunératrices ont même fait naufrage sur le plan spirituel ”, a fait remarquer l’orateur.
”Kegagalan spekulasi bisnis di antara orang-orang Kristen telah mengakibatkan kekecewaan dan bahkan kerugian secara rohani pada beberapa orang yang dengan tergesa-gesa terlibat dalam rencana yang riskan untuk mengembangkan modal,” demikian sang pembicara menyatakan.
Cette décision impliquait que nous renoncions à un emploi bien rémunéré, mais nous étions déterminés à mettre le Royaume à la première place dans notre vie.
Untuk memasuki dinas sepenuh waktu berarti saya harus meninggalkan pekerjaan dengan gaji lumayan, namun kami bertekad untuk menaruh Kerajaan di tempat pertama dalam hidup kami.
Beaucoup de frères ont été récompensés en retrouvant un travail mieux rémunéré et avec de meilleures conditions. — Mat.
Banyak yang diberkati dengan pekerjaan yang gajinya lebih baik di bawah keadaan-keadaan yang lebih baik daripada pekerjaan sebelumnya.—Mat.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti rémunérer di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.