Apa yang dimaksud dengan sucre dalam Prancis?

Apa arti kata sucre di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sucre di Prancis.

Kata sucre dalam Prancis berarti gula, sakar, Gula, Sucre. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sucre

gula

noun (Substance douce, crystalline et poudreuse, blanche quand elle est pure, faite de sucrose obtenu principalement du sucre de cane et du sucre de betteraves, et utilisé dans beaucoup de plats, de boissons et de médicaments pour en améliorer le goût.)

Si ton café est trop fort, ajoute du sucre.
Jika kopi Anda terlalu kuat, tambahkan sedikit gula.

sakar

noun

Gula

noun (substance de saveur douce)

Le sucre se dissout dans le café chaud.
Gulanya larut dalam kopi hangat.

Sucre

noun (Capitale de la Bolivie|1)

Sucre, j'ai besoin que tu finisses ce qu'on a commencé.
Sucre, Aku perlu kau menyelesaikan apa yang kita mulai.

Lihat contoh lainnya

Au moins, vous savez à qui vous empruntez du sucre.
Paling tidak kamu tahu dari siapa kamu pinjam gula itu.
Puis, à partir de ce sucre, les plantes fabriquent d’autres substances plus complexes: hydrates de carbone, graisses, protéines et vitamines.
Dengan gula itu, tumbuh-tumbuhan hijau juga membuat bahan yang lebih rumit seperti karbohidrat, lemak, protein dan vitamin.
Ces bananes délicieuses sont aussi sucrées que de la crème glacée !
Pisangnya sangat lezat—semanis es krim!
Les diabétiques peuvent manger des sucreries, à condition que la quantité absorbée s’inscrive dans leur régime alimentaire général.
Penderita diabetes dapat makan yang manis-manis, tetapi mereka harus memperhitungkan konsumsi gula dalam menyusun menu makanan mereka secara keseluruhan.
Qui veut un truc sucré?
Siapa mau bom snicker, huh?
Avec du lait et deux sucres.
Aku susu dengan dua senduk gula.
Mais je veux qu'elle sache que ce monde est fait de sucre.
Tapi Ku ingin Ia tahu bahwa dunia ini terbuat dari gula.
Toutes les graminées fabriquent par photosynthèse du sucre dans leurs feuilles.
Semua tanaman ini menghasilkan gula di dalam daun-daunnya melalui proses fotosintesis.
Valait mieux pas. J'avais pas le droit de me sucrer.
Sebenarnya aku tidak bisa, karena aku tidak seharusnya melakukan itu.
Pour la fabriquer, il suffit de mettre les pelures à tremper dans un récipient en verre avec de l’eau et du sucre pendant deux ou trois jours.
Untuk membuatnya sendiri, simpanlah kulit kupasan nanas di dalam gelas yang diisi dengan air dan gula selama dua atau tiga hari.
On fait cuire le poivron ainsi farci, puis, après l’avoir laissé refroidir et l’avoir nappé d’une légère crème sucrée, on le recouvre de pépins de grenade enveloppés de pulpe.
Paprika isi tersebut dimasak, kemudian didinginkan dan dilumuri krim manis dan ditaburi biji-biji delima yang dilapis gula.
Évitez les collations sucrées et les bonbons qui collent aux dents”, recommande l’Association dentaire américaine.
Hindari makanan kecil yang manis dan manisan-manisan yang mudah melekat pada gigi anda,” demikian anjuran American Dental Association.
Sucre, on doit y aller.
Sucre, ayo.
Nul n’ignore que la photosynthèse permet aux plantes de fabriquer des sucres à partir du gaz carbonique et de l’eau, cela grâce à l’énergie du soleil.
Sudah menjadi pengetahuan umum bahwa dalam proses fotosintesis yang sangat penting ini, tumbuhan menggunakan karbon dioksida dan air sebagai bahan mentah untuk menghasilkan gula, dan menggunakan sinar matahari sebagai sumber energi.
Une grande partie de la population cultive et exporte la canne à sucre et des fruits tropicaux.
Sebagian besar penduduk bekerja dalam usaha menanam dan mengekspor tebu serta buah tropis.
Voilà pourquoi le jus qu’on obtient est fortement sucré.
Jadi, sewaktu buah anggur yang membeku diperas, sari buah yang dihasilkan memiliki tingkat kepekatan gula yang tinggi.
Le choix marketing de l'époque a été d'associer ce produit (ingrédients : chocolat, banane, lait, sucre) avec l'Afrique ou les Antilles, pour le rendre plus exotique.
Dilihat dari strategi pemasaran, pilihan ini dibuat dengan menghubungkan produk ini (dibuat dari cokelat, pisang, susu, dan gula) dengan Afrika atau Perancis Hindia Barat, agar terdengar lebih eksotis.
Remarque : Les boissons peuvent être très caloriques, surtout les jus de fruits sucrés.
Catatan: Minuman dapat menjadi sumber utama kalori, khususnya jus bergula.
Du sucre?
Gula Pasir?
Mon sucre, ramène le bazooka de maman.
" Anak manis ", ambil " bazoka " ibu.
Sa teneur en sucre donnera les différents dosages : brut, sec ou doux, qui permettront de satisfaire les goûts du consommateur.
Kandungan gulanya menentukan apakah sampanye itu akan terasa sepat (dry), sedang, atau manis, sesuai dengan selera konsumen.
Je ne prends plus de sucre depuis 1982.
Aku tak pernah pakai Gula Sejak 1982.
Un enfant peut s’empoisonner gravement (avec un taux de 60 à 80 microgrammes par décilitre de sang) s’il avale quotidiennement un milligramme de poussière de peinture au plomb — l’équivalent de trois grains de sucre.”
”Seorang anak dapat keracunan timah hitam dengan parah (60-80 mikrogram/dl) dengan memakan satu miligram debu cat timah hitam—yang sama dengan tiga butiran kecil gula—per hari selama masa kanak-kanak.”
Les problèmes de santé les plus fréquemment rapportés étaient le diabète sucré, une maladie pulmonaire chronique et une maladie cardiovasculaire.
Kondisi yang paling banyak dilaporkan adalah diabetes melitus, penyakit paru kronis, dan penyakit kardiovaskular.
Je l'aime très, très sucré.
Aku suka yang manis-manis.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sucre di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.