Apa yang dimaksud dengan suffit dalam Prancis?

Apa arti kata suffit di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan suffit di Prancis.

Kata suffit dalam Prancis berarti mencapai, berhasil, capai. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata suffit

mencapai

berhasil

capai

Lihat contoh lainnya

Il suffit d'un compliment pour que vous vous la couliez douce.
Satu pujian, dan sekarang kau memburuk.
Pour commencer, il vous suffit de suivre le guide qui vous convient le mieux.
Untuk memulai, pilihlah jalur yang tepat untuk Anda!
Une pincée suffit.
Jangan banyak2.
Suffit- il de prier?
Peranan Anda dalam Doa-Doa Anda
En parler ne suffit pas.
Tidak hanya bicara tentang itu.
Il vous suffit donc de définir des blocs d'inventaire pour segmenter l'inventaire de plusieurs autres façons.
Oleh karena itu, Anda hanya perlu mendefinisikan unit inventaris untuk membagi-bagikan inventaris ke dalam segmen dengan cara lain.
Mais nous pouvons puiser du courage dans la promesse du Seigneur qui dit que sa « grâce suffit... [pour rendre] fortes... les choses qui sont faibles » (Éther 12:27).
Namun kita dapat memperoleh keberanian dari janji Tuhan bahwa “kasih karunia-Nya cukup ... [untuk] menjadikan apa yang lemah menjadi kuat” (Eter 12:27).
Nous pouvons acheter presque tout ce que nous pouvons désirer ; il suffit pour cela d’utiliser une carte de crédit ou de demander un prêt.
Yang sangat populer adalah pinjaman senilai rumah.
Et ça suffit.
Hentikan sekarang.
ça suffit.
Hentikan.
Il suffit de la laisser sortir.
Biarkan dia mengeluarkannya.
Il suffit de rester là quelques heures, prendre notre argent et repartir.
Yang kau perlukan cuma berjalan-jalan beberapa jam, ambil uang kita, dan pulang.
Cependant, pour ‘connaître le nom de Dieu’ suffit- il de savoir qu’il se lit YHWH en hébreu et Jéhovah en français?
Tetapi apakah ’mengenal nama Allah’ hanya mencakup pengetahuan dengan pikiran yang cerdas bahwa nama Allah dalam bahasa Ibrani adalah YHWH, atau dalam bahasa Indonesia, Yehuwa?
Pour la fabriquer, il suffit de mettre les pelures à tremper dans un récipient en verre avec de l’eau et du sucre pendant deux ou trois jours.
Untuk membuatnya sendiri, simpanlah kulit kupasan nanas di dalam gelas yang diisi dengan air dan gula selama dua atau tiga hari.
Père, ça suffit.
Ayah hentikan.
Cependant, il suffit de considérer l’infinie variété des merveilles terrestres destinées au plaisir de l’homme pour se rendre compte qu’une vie inférieure à cent ans est bien trop courte.
Tetapi jika kita menimbang hal yang berjenis-jenis yang tak terbatas mengenai perkara-perkara yang mengherankan di bumi yang dimaksudkan untuk dinikmati oleh manusia, jangka hidup yang pendek yang kurang dari seratus tahun adalah terlalu singkat!
3:1, 2, 5: Il ne suffit pas de pratiquer une religion.
65:21-23—Alkitab memberi kita jalan keluar utk harapan mendapatkan pekerjaan dan perumahan yg layak bagi semua.
Ça ne suffit pas de les ignorer.
Maksudku, gak cukup nyuekin aja.
Pour que la synchronisation s'effectue de nouveau automatiquement après le chargement de votre batterie, il vous suffit de la réactiver.
Untuk memulai sinkronisasi otomatis lagi setelah baterai diisi ulang, aktifkan kembali sinkronisasi otomatis.
Mais l'autorité ne suffit pas à faire que les gens deviennent vos partenaires.
Tapi otoritas tidak cukup untuk membuat orang menjadi partner anda.
Ça suffit.
Sudah cukup!
Ça suffit.
Cukup sudah.
Il suffit de les amener ici.
Bawa saja mereka ke sini.
Ça suffit.
Hentikan.
Par conséquent, lorsque nous avons besoin d’éclaircissements dans un domaine particulier, en général il suffit simplement de se rappeler ce qui a été porté à notre attention par le passé.
Selaras dengan itu, apabila kita membutuhkan bimbingan secara khusus, biasanya itu hanya soal mengingat kembali apa yg telah dibawa kpd perhatian kita di masa lalu.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti suffit di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.