Apa yang dimaksud dengan sur-le-champ dalam Prancis?

Apa arti kata sur-le-champ di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sur-le-champ di Prancis.

Kata sur-le-champ dalam Prancis berarti sekejap mata, selincam, selintas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sur-le-champ

sekejap mata

adverb

selincam

adverb

selintas

adverb

Lihat contoh lainnya

J'aurais mis mon arme dans ma bouche sur-le-champ!
Aku akan memasukkan senjata kedalam mulutku ditempat kejadian!
Sur les 97 000 survivants, certains furent exécutés sur-le-champ, d’autres réduits en esclavage.
* Di antara 97.000 orang yang luput, beberapa langsung dieksekusi; yang lain-lain dijadikan budak.
Mais il n’a pas agi sur-le-champ.
Tetapi Ia tidak bertindak dengan segera.
Veuillez cesser sur-le-champ.
Pak, hentikan pekerjaanmu.
Nous nous retrouverons sur le champ de bataille.
Kita bertemu lagi di medan perang.
Êtes-vous prêt à mourir avec eux sur le champ de bataille?
Apakah kalian bersedia untuk mati bersama mereka di medan perang?
Pourquoi Dieu n’a- t- il pas détruit les rebelles sur-le-champ?
Mengapa Allah tidak memusnahkan para pemberontak sejak awal mula?
Le major demande que le feu soit éteint sur-le-champ.
Mayor merasa api harus dipadamkan.
Pourquoi veut-on aller sur le champ de bataille?
Untuk apa kita pergi ke medan perang?
Je veux que vous sortiez sur-le-champ!
Bu, saya mau anda keluar dari bangunan beserta halamannya, sekarang!
Et, une fois mariés, nous nous rendrons sur-le-champ à Maruyama.
Dan bila kami menikah, kami akan langsung ke Maruyama.
Et comme eux, Matthieu accepte sur-le-champ l’invitation.
Seperti mereka, Matius segera menyambut undangan tersebut.
Sur-le-champ, le jeune Témoin a pris des dispositions pour étudier la Bible avec lui.
Segera Saksi tersebut mengatur pengajaran Alkitab dengannya.
Je vais essayer ces joujoux sur-le-champ.
Saat yang tepat:
Quand je entendu que tu es mort sur le champ Ce fut le pire jour de ma vie.
Saat kudengar kau mati dalam misi, itu hari terburuk dalam hidupku.
Elle savait aussi que nos prières ne sont pas toujours exaucées sur le champ.
Dia juga tahu bahwa doa-doa kita tidak selalu dijawab segera.
Vous pouvez commencer une étude biblique sur-le-champ.
Pelajaran Alkitab dapat dimulai pada waktu itu juga.
Elle pourrait tout aussi bien t'étrangler sur-le-champ.
Aku bisa hancurkan hidupmu saat ini juga.
Une femme pour être sûr que vous mourrez sur le champs de bataille.
Seorang wanita akan memastikanmu mati di medan perang itu
Il a été tué sur le champ de bataille.
Dia terbunuh di medan perang.
Et Hal, mon ex-mari, m'a conquise sur-le-champ.
Dan Hal, suami bibi, selalu memanjakan bibi.
Dans un sens, le groupe de parieurs sur le champ de course prédit l'avenir, en termes de probabilités.
Dalam balapan tersebut para penjudi itu bisa meramalkan masa depan, dalam kaidah probabilitas.
Sur le champs de bataille, oui.
Saat pertempuran mungkin iya.
Vous devriez arrêter sur-le-champ votre régime sans glucides.
Aku pikir, anda harus berhenti'diet tanpa karbohidrat'ini.
Soit les coupables seraient licenciées sur-le-champ, soit elles travailleraient deux semaines sans être rémunérées.
Semua yang tertangkap segera dipecat atau harus bekerja dua minggu tanpa gaji.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sur-le-champ di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.