Apa yang dimaksud dengan tronçon dalam Prancis?

Apa arti kata tronçon di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan tronçon di Prancis.

Kata tronçon dalam Prancis berarti segmen, tunggul, keratan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata tronçon

segmen

noun

tunggul

noun

keratan

noun

Lihat contoh lainnya

Les deux tronçons creusés... se rejoignent au milieu.
Dua Potongan digali dari sisi baik Yang bertemu hampir sempurna di tengah.
13 décembre 1900 : ouverture du tronçon Porte Dauphine - Étoile.
13 Desember 1900: Bagian pertama jalur "2 Nord" dibuka antara Porte Dauphine dan Étoile.
Sur le tronçon final du trajet, elle a manqué le dernier bus de la journée.
Pada bagian akhir perjalanannya, ia ketinggalan bus terakhir pada hari itu.
Dès qu'ils atteignent ce tronçon, nous les abattrons!
Saat mereka tiba disini, akan kita atasi mereka!
Le véhicule, donc, gronda le, par de longs tronçons de bois sombres, - plus de larges plaines mornes, - le haut des collines et des vallées vers le bas, - et encore, sur, sur leur jogging, heure après heure.
Kendaraan, karena itu, bergemuruh, melalui panjang, membentang gelap hutan, - lebih dari dataran luas yang suram, - atas bukit, dan lembah bawah, - dan pada, pada, pada mereka berlari, jam setelah jam.
Cela dit, de grands tronçons ont été laissés à l’abandon et sont à peine reconnaissables.
Tetapi, sebagian besar limes belum dipugar, dan bagian-bagian itu sulit dikenali.
Après avoir repris son souffle, il ne reste plus qu’à manœuvrer alternativement de haut en bas un autre levier pour remonter lentement l’autre tronçon de câble.
Setelah menghela nafas, saudara menggerakkan pengungkit yang lain bolak-balik, dan dengan perlahan-lahan sekali saudara bergerak menyeberangi separuh bagian sisa dari ngarai itu.
C'est comme tronçonner une vache en deux.
Oh, itu seperti seseorang menggergaji sapi menjadi 2
Le chauffeur doit posséder une grande dextérité pour conduire un semi-remorque dans les montagnes enneigées, sur une route sinueuse ; un des tronçons comporte 31 virages en épingle dangereux.
Dibutuhkan keterampilan mengemudi yang tinggi untuk bisa memanuver truk semitrailer melewati pegunungan berselimutkan salju di jalan yang berkelok-kelok; salah satu rute mempunyai 31 tikungan tajam.
Ruisseau fougueux au départ, il s’élance vers l’est, traverse l’Autriche et dessine un tronçon de la frontière slovaco-hongroise.
Di bagian hulunya, ia bergerak cepat ke timur melintasi Austria dan sepanjang perbatasan Slovakia.
Cette installation fournit l’air frais nécessaire au versant de Laerdal ; il a cependant fallu faire plus côté Aurland, le tronçon étant plus long.
Sistem ini memasok udara segar yang memadai di sisi Laerdal dari terowongan itu; tetapi, masih ada yang harus dilakukan di sisi Aurland, yang lebih panjang.
Il a vu un tronçon de bas vide avec le vent balançant la télécommande verte branches de genêts buissons.
Dia melihat hamparan kosong dengan turunnya angin bergoyang the furze hijau menunjuk jauh semak- semak.
D’énormes machines étêtent les tiges, les débarrassent de leurs feuilles puis les coupent en petits tronçons qui n’auront plus qu’à être transformés à la sucrerie.
Mesin raksasa ini membuka jalannya menerobos batang tebu yang tinggi-tinggi, memangkas pucuk-pucuknya dan membersihkan daun-daun dari batangnya, lalu secara otomatis memotongnya menjadi kecil-kecil, siap untuk diproses di pabrik.
Il y a souvent des embouteillages sur ce tronçon et sur la partie de l'E 20 qui se trouve le centre de Stockholm.
Seringkali terjadi kemacetan di bagian ini, dan juga bagian E 20 yang berlokasi di pusat jalanan kota Stockholm.
Il a constaté que les écluses de ce canal étaient tout aussi peu rentables, mais quelque chose dans le dispositif a retenu son attention : des rampes, des tronçons de rails inclinés à même la terre ferme et des plateformes roulantes pour tracter les bateaux à travers champs entre les portions du canal.
Steenke mendapati bahwa pintu-pintu air di Kanal Morris juga tidak ekonomis, tetapi ada satu hal yang menarik perhatiannya—lerengan, jalur rel yang landai, yang dilengkapi landasan-landasan beroda untuk mengangkut kapal-kapal lewat darat antar bagian-bagian kanal.
Des tronçons en acier éviteront l'effondrement des parois.
Kita akan menggunakan bagian baja untuk mengendalikan air dan menghentikan dinding runtuh.
(C’est aujourd’hui un tronçon du réseau ferroviaire souterrain desservant le Grand Londres.)
Panjangnya 459 meter dan sampai sekarang masih digunakan sebagai bagian dari jaringan kereta api bawah tanah di London Raya.
Eric me l'a tronçonné.
Eric memotongnya sampai putus.
Alors que nous effectuions notre descente dans l’historique col Donner, un tronçon abrupt de la route, la cabine de la motrice s’est brusquement remplie d’une épaisse fumée.
Sewaktu kami melewati jalan menurun di Donner Pass yang bersejarah, bagian curam dari jalan raya itu, kendaraan semi-mobil ini tiba-tiba dan tak terduga dipenuhi dengan asap tebal.
Lors des crues, certains tronçons mesurent jusqu’à 50 kilomètres de large.
Pada saat banjir, lebar bagian-bagian tertentu sungai ini mencapai 50 kilometer!
À l’exception des transformations rendues nécessaires pour le trafic moderne, l’actuelle route appelée Tariq es-Soultân(i) suit de près la grande route romaine antique, dont des tronçons existent encore.
Dengan beberapa penyesuaian untuk lalu-lintas modern, Jalan Tariq es-Sultan(i) modern dibangun persis di atas jalan raya Romawi kuno itu, yang sebagian masih ada.
Il fut par la suite agrandi et comprend aujourd’hui le centre de documentation du Mur de Berlin, un centre de visiteurs, la Chapelle de la Réconciliation, la Fenêtre Commémorative avec les portraits des victimes du mur de Berlin et un tronçon long de 60 mètres de l’ancien dispositif frontalier, qui est fermé à chaque bout par des parois en acier.
Kemudian, monumen tersebut diperluas dan sekarang meliputi Pusat Dokumentasi Tembok Berlin, sebuah pusat kunjungan, Kapel Rekonsiliasi, Jendela Kenangan dengan potret-potret dari orang-orang yang kehilangan nyawa mereka di tanah Tembok Berlin, dan bagian sepanjang 60 meter dari bekas instalasi perbatasan yang ditutup oleh tembok baja di kedua ujung.
En 1837, le premier chemin de fer est construit avec un tronçon de 51 km entre La Havane et Bejucal, moyen employé pour le transport du sucre depuis la vallée de Güines vers le port.
Pada 1837, jalur kereta api pertama dibangun, yang merentang sepanjang 51 km antara Havana dan Bejucal, yang digunakan untuk mengangkut gula dari lembah Guines ke pelabuhan.
“En janvier 1992, je voyageais sur un tronçon de route désert, dans un taxi collectif, avec cinq autres passagers.
”Pada bulan Januari 1992, saya sedang mengadakan perjalanan di jalan raya yang sepi, dengan sebuah angkutan umum bersama lima penumpang lain.
Le rat-taupe du Cap apporte dans son terrier des tronçons de racine pour en faire provision.
Tikus Tanjung membawa irisan-irisan umbi ke liangnya dan menyimpannya.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti tronçon di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.