Apa yang dimaksud dengan voit dalam Prancis?

Apa arti kata voit di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan voit di Prancis.

Kata voit dalam Prancis berarti melihat, lihat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata voit

melihat

lihat

Lihat contoh lainnya

Ça se voit sur ton visage.
Aku bisa melihat di wajahmu.
Un voyage de ce genre comportait, on le voit, une dose de risque et d’incertitude. Néanmoins, Épaphrodite (à ne pas confondre avec Épaphras de Colosses) se porta volontaire pour cette mission délicate.
Kita dapat membayangkan dengan jelas bahwa perjalanan semacam ini dapat menimbulkan perasaan khawatir dan ketidakpastian, namun Epafroditus (jangan dikacaukan dengan Epafras dari Kolose) bersedia melaksanakan misi yang sulit ini.
Il était suffisamment grand pour être transparent à la lumière, et c'est ce que l'on voit dans le fond diffus cosmologique que George Smoot a décrit comme voir le visage de Dieu.
Saat itu alam semesta cukup besar untuk ditembus oleh cahaya, dan itulah yang kita lihat dalam latar belakang gelombang mikro kosmos yang digambarkan oleh George Smoot seperti melihat wajah Tuhan.
b) Quel contraste Jéhovah voit- il quand il observe le monde aujourd’hui ?
(b) Perbedaan apa yang Yehuwa lihat di dunia ini?
Peut-être pensez-vous, d'accord, on voit des cerveaux, mais qu'est-ce que ça dit sur l'esprit ?
Oke, mungkin Anda akan bilang, kita melihat pada otak, tapi apa hubungannya dengan pikiran?
Je veux des garanties la prochaine fois qu'on se voit.
Aku ingin kepastian jika kita nanti bertemu.
Expliquez que, comme cela est rapporté dans Apocalypse 9, Jean voit ce qu’il adviendra des personnes dont le front n’est pas marqué du sceau.
Jelaskan bahwa seperti yang tercatat di Wahyu 9, Yohanes melihat apa yang akan terjadi kepada mereka yang tidak menyandang meterai ini.
On voit pas le temps passer!
Kemana waktu berlalu?
Parce qu'alors que nous prenons la même photo, nos perspectives changent, et elle a atteint de nouveaux jalons, et ça me permet de voir la vie à travers ses yeux, et comment elle interagit avec tout et voit tout.
Karena saat kami mengambil foto yang sama, sudut pandang kami berubah, dan putri saya mencapai tonggak baru sedangkan saya dapat melihat kehidupan melalui matanya dan bagaimana dia berhubungan dan melihat semuanya.
On se voit de l'autre côté.
Sampai ketemu di sisi yang lain.
On la voit bien se servir d'elle même.
Sebagai catatan, dia terlihat membuat minumannya sendiri.
Le vrai, pas cette folie qu'on voit dans les médias.
Jihad sebenarnya, bukan seperti kegilaan yang kau lihat di berita itu.
Quand elle voit que le mariage de Chae-kyeong et Shin et que Chae-kyeong est aimée par le peuple (de la même façon que la princesse Diana), elle regrette sa décision hâtive, et fait tout son possible pour évincer Chae-kyeong.
Ketika ia menyaksikan pernikahan Chae-kyeong dan Shin serta melihat bagaimana Chae-kyeong dicintai oleh orang-orang (mirip dengan Diana, Putri Wales), ia menyesali keputusannya, dan ia mulai berniat untuk mengusir Chae-kyeong dan mengambil posisinya.
Ca se voit à son air satisfait!
Bersalah, kataku, bersalah!
DUBAI – Aucun visiteur du Moyen-Orient ne peut demeurer insensible au fossé béant qui s’ouvre ici entre les aspirations d’une jeunesse voulant accéder à l’éducation et à l’emploi, voulant entreprendre, et l’amère réalité, qui voit tant de jeunes privés de la moindre perspective d’avenir.
DUBAI – Setiap pengunjung di Timur Tengah pasti melihat kesenjangan yang semakin besar antara aspirasi pendidikan, kewirausahaan, dan pekerjaan yang dimiliki kaum muda di kawasan ini dan kenyataan pahit yang menghalangi begitu banyak dari mereka dari terwujudnya masa depan yang positif.
On voit que les facteurs visant à motiver des gens à s'approprier la zone, à la développer, et à y mettre en place les règles de base, sont un pas dans la bonne direction.
Jadi dorongan bagi orang-orang untuk membantu membangun zona ini dan membuat peraturan-peraturan dasar, sudah berada di jalur yang benar.
Quand il passe enfin à l'action, il le fait rapidement, une attaque éclair que la plupart ne voit pas venir.
Ketika ia akhirnya bergerak, aksinya cepat menyerang dalam serangan secepat cahaya yang tidak tahu kapan datang.
Quand on voit le mot « Noir » apparaître dans la culture américaine, qu'est-ce qui lui est associé ?
Jadi bila kata "hitam" muncul dalam budaya Amerika, apa kata yang menyertainya?
17 Tâchons de voir les choses comme Jéhovah les voit, au lieu de nous limiter à notre propre regard.
17 Marilah kita berupaya melihat segala sesuatu dari sudut pandang Yehuwa, bukan dari sudut pandang kita saja.
Quand on voit ce que fait l’homme, il n’est pas étonnant que la planète soit en si mauvais état !
Jika manusia melakukan hal-hal seperti itu, pantas saja kondisi bumi jadi seburuk ini!
Et tu ne le voit pas.
Kau bahkan belum pernah melihatnya.
Dans le même ordre d’idées, partout dans le monde on voit les gens accrocher des photos ou des tableaux qui leur plaisent aux murs de leur maison ou de leur bureau.
Demikian pula, orang-orang di seputar bola bumi menggantungkan gambar-gambar atau lukisan-lukisan yang menarik pada dinding rumah atau kantor mereka.
Celles qu'on voit sur les chantiers.
Dari digunakan dalam konstruksi.
Ayant perdu deux protons, l'atome considéré voit son nombre atomique diminuer de deux, se transformant en un nouvel élément.
Nomor atom dari atom yang bersangkutan turun 2, karena hilangnya 2 proton dari atom tersebut, menjadikannya elemen yang baru.
« Quand on traite bien son corps, ça se voit », dit-elle.
“Apabila Anda memperlakukan tubuh Anda dengan benar, Anda akan merasakan perbedaannya,” dia berujar.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti voit di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.