Apa yang dimaksud dengan voyante dalam Prancis?

Apa arti kata voyante di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan voyante di Prancis.

Kata voyante dalam Prancis berarti nabi, garang, ahli nujum, menor, murah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata voyante

nabi

(seer)

garang

(loud)

ahli nujum

(seer)

menor

(loud)

murah

(loud)

Lihat contoh lainnya

* Voir aussi Pectoraux; Voyant
* Lihat juga Lempengan Dada; Pelihat
Voyant qu’elle ne tendait pas la sienne, le frère a compris qu’elle était aveugle.
Melihat wanita itu tidak bereaksi, saudara kita baru menyadari bahwa wanita itu buta.
Vous avez sans aucun doute éprouvé des appréhensions bien plus grandes en apprenant que vous aviez un problème personnel de santé, en découvrant qu’un membre de votre famille était en difficulté ou en danger, ou en voyant dans le monde des événements préoccupants.
Anda tentunya pernah mengalami rasa takut yang jauh lebih besar setelah mengetahui mengenai masalah kesehatan pribadi, menemukan seorang anggota keluarga berada dalam kesulitan atau bahaya, atau mengamati peristiwa-peristiwa dunia yang mengganggu.
Mais il n'est aucun homme en Macédoine qui en voyant le père et le fils côté à côte ne se soit pas interrogé.
Tapi sebenarnya, tak ada seorang laki-laki di Macedonia yang tidak terlihat... bersama ayah dan anak, berdampingan, dan mengagumi.
À moins qu’ils ne cherchent tout simplement à s’amuser à vos dépens en vous voyant perdre le contrôle de vos actes et vous conduire non pas comme un homme, mais comme un enfant qui ne sait ni marcher, ni parler clairement, ni voir distinctement, et qui dit des sottises.
Mungkinkah mereka ingin memperoleh ”kesenangan” melihat anda hilang kendali dan bertindak, tidak seperti orang dewasa, tetapi seperti anak kecil yang tidak dapat berjalan, berbicara atau melihat dengan baik dan yang melakukan atau berbicara hal-hal yang bodoh?
Le voyant célèbre de argos.
Peramal terkenal dari Argos.
Il y avait pas moins voyant?
Kenapa kau tidak memilih yang tidak mencolok?
À votre avis, pourquoi, en voyant que nous sommes unis, les autres auront-ils davantage de chances d’obtenir un témoignage du Seigneur et de son Église rétablie ?
Mengapa menurut Anda orang lain akan lebih mungkin untuk memperoleh kesaksian tentang Tuhan dan Gereja-Nya yang dipulihkan ketika mereka melihat bahwa kita bersatu?
5 Et alors, Téancum vit que les Lamanites étaient décidés à conserver les villes qu’ils avaient prises et les parties du pays dont ils avaient pris possession ; et voyant aussi l’immensité de leur nombre, Téancum pensa qu’il n’était pas opportun d’essayer de les attaquer dans leurs forts.
5 Dan sekarang, Teankum melihat bahwa orang-orang Laman bertekad untuk mempertahankan kota-kota itu yang telah mereka rebut, dan bagian-bagian itu dari tanah yang telah mereka dapatkan kepemilikannya; dan juga melihat sangat besarnya jumlah mereka, Teankum berpikir tidaklah arif bahwa dia akan berusaha untuk menyerang mereka di dalam benteng-benteng mereka.
Et ensemble avec ce nouveau type d'interfaces, nous pouvons utiliser ces technologies et les appliquer pour rendre les voitures pour voyants plus sûres.
Dan bersama dengan interface jenis baru ini, kita dapat menggunakan teknologi dan menerapkannya untuk mobil yang lebih aman bagi orang normal.
« Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu’en voyant vos bonnes oeuvres, ils soient amenés à glorifier votre Père qui est dans les cieux » (voir Matthieu 5:16 ; 3 Néphi 12:16).
Hendaknya terang Anda bercahaya di antara manusia sehingga mereka yang melihat perbuatan baik Anda dapat dituntun menuju kemuliaan Bapa kita yang ada di surga [lihat Matius 5:16; 3 Nefi 12:16].
En les voyant aussi heureux, aussi passionnés, j’ai eu l’impression que ma vie n’avait pas beaucoup de sens à côté de la leur.
Waktu aku lihat mereka begitu gembira dan bahagia, aku jadi ingin hidupku juga bermakna seperti mereka.”
Demandez aux élèves de s’imaginer sur une barque de pêche au milieu de la nuit, luttant pendant de nombreuses heures contre des vents violents et de grosses vagues, et voyant ensuite quelqu’un marcher sur l’eau.
Mintalah siswa untuk memvisualkan berada di atas perahu nelayan di tengah malam, bergumul melawan angin dan ombak yang kuat selama berjam-jam, dan kemudian melihat seseorang berjalan di atas air.
J’avais les larmes aux yeux en voyant mon fils, qui vient d’avoir douze ans, se lever avec la Prêtrise d’Aaron et ma fille faire de même avec les Jeunes Filles.
Air mata saya menetes sewaktu putra saya, yang baru berusia 12, dapat berdiri bersama Imamat Harun dan putri saya bersama Remaja Putri untuk melakukan hal yang sama.
Se retournant et voyant André et Jean qui le suivent, Jésus demande: “Que cherchez- vous?”
Ketika Yesus menoleh ke belakang dan melihat Andreas serta Yohanes sedang mengikuti dia, Yesus bertanya, ”Apakah yang kamu cari?”
Mais un certain Samaritain, qui faisait route, est arrivé près de lui et, en le voyant, a été pris de pitié.
Tetapi seorang Samaria yang melewati jalan itu datang kepadanya dan, ketika melihat dia, ia tergerak oleh rasa kasihan.
Une belle Mercedes rouge voyante entre dans un parking. Et une Mercedes grise passe-partout en ressort et disparaît.
Mercedes merah memasuki tempat parkir dan Mercedes abu-abu ada dan kemudian menghilang.
Voyant les foules, il en eut pitié, car elles étaient dépouillées et disséminées, comme des brebis sans berger.
Melihat orang banyak itu, tergeraklah hati Yesus oleh belas kasihan kepada mereka, karena mereka lelah dan terlantar seperti domba yang tidak bergembala.
Je me suis dit en te voyant, " Mignon, ce type.
Aku bertemu kau dan aku berpikir, " Pria yang manis ".
Joseph Smith était ce qu’il professait être, un prophète de Dieu, un voyant et un révélateur.
Joseph Smith adalah apa yang diakuinya tentang dirinya, seorang Nabi Allah, seorang pelihat dan pewahyu.
Pourtant, il a pu écrire: “Quoique absent de corps, je suis néanmoins présent avec vous dans l’esprit, me réjouissant et voyant le bel ordre qu’il y a chez vous et la solidité de votre foi envers Christ.”
Namun ia dapat menulis kepada orang-orang di Kolose, ”Walaupun dalam daging aku tidak hadir, namun dalam roh aku bersamamu, bergirang dan memperhatikan ketertibanmu dan keteguhan imanmu kepada Kristus.”
Tu serais presque voyant.
Kau seperti ahli psikis.
Mais nous n’avons pas seulement été consolés ; nous avons aussi été comblés de joie en voyant la joie de Tite, parce que vous l’avez tous réconforté.
Tapi selain terhibur, kami semakin bersukacita karena Titus bersukacita, karena kalian semua menyegarkan dia.
Smith, prophète, voyant et révélateur, a eu la vision de la visite du Sauveur dans le monde des esprits.
Smith—seorang nabi, pelihat, dan pewahyu—melihat kunjungan Juruselamat ke dunia roh.
Cependant, nous avons beaucoup d’autres raisons d’être humbles; c’est ce que nous allons examiner dans l’article suivant en voyant ce qui peut nous y aider.
Namun, masih ada lebih banyak alasan bagi kita untuk berlaku rendah hati, dan hal ini serta bantuan untuk berlaku rendah hati akan dibahas dalam artikel berikut.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti voyante di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.