Hvað þýðir arrasto í Portúgalska?
Hver er merking orðsins arrasto í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota arrasto í Portúgalska.
Orðið arrasto í Portúgalska þýðir hali, rófa, viðnám, skott, sporður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins arrasto
hali
|
rófa
|
viðnám(drag) |
skott
|
sporður
|
Sjá fleiri dæmi
Ele não me arrasta não. Hann stjķrnar mér ekki. |
Jesus descreveu essa obra em sua ilustração sobre a rede de arrasto. Jesús lýsti þessu í dæmisögunni um netið. |
18 Lançar “uma rede de arrasto . . . ao mar”. 18 ‚Net sem lagt er í sjó.‘ |
Aves marinhas capturadas e mortas por redes de arrasto. Sjófuglar festast í reknetum og drepast. |
Antes que o demónio os arraste a todos para o inferno! Áđur en djöfullinn dregur ykkur til heljar! |
Por sua vez, o trabalho de separação mencionado na ilustração da rede de arrasto ocorre durante a “terminação do sistema de coisas”. Aðgreiningin, sem talað er um í dæmisögunni um netið, á sér hins vegar stað „á lokakafla heimskerfisins“. |
Em fins da década de 70, contudo, a pesca de arrastão pelágica, ou em alto-mar, aumentou tão tremendamente que hoje uma frota de mais de mil barcos com redes de arrasto do Japão, de Formosa (Taiwan) e da República da Coréia, vasculham os oceanos Pacífico, Atlântico e Índico em busca de lulas, albacoras, agulhões e salmões. Síðla á áttunda áratugnum jukust úthafsreknetaveiðar hins vegar svo gríðarlega að núna kembir floti yfir þúsund japanskra, taívanskra og suður-kóreskra skipa Kyrrahaf, Atlantshaf og Indlandshaf í leit að smokkfiski, úthafstúnfiski, hvíta merlingi og laxi. |
Durante aquele período, a rede de arrasto passou a recolher tanto falsos como verdadeiros professos do cristianismo. Á því tímabili safnaði netið, verkfærið, bæði þeim sem játuðu sig ranglega og réttilega kristna menn. |
O navegador de sensores mostra as máquinas ligadas e os sensores que elas oferecem. Carregue e arraste os sensores para as zonas adequadas de uma página de trabalho. Aparecerá então uma janela onde se visualizam os valores fornecidos pelo sensor. Algumas janelas podem mostrar os valores de vários sensores. Basta arrastar outros sensores para a janela para adicionar mais sensores Skynjararlistinn sýnir lista yfir tengdar vélar og skynjara sem þeir bjóða uppá. Smelltu á og dragðu skynjara og inn á auða reiti yfirlitssíðu. Mælingar skynjarans munu þá birtast á myndrænan hátt í reitnum. Sumir mælar geta sýnt gildi margra skynjara. Dragðu bara nýja skynjara á mælinn til að bæta þeim við |
9 Depois de se abaixar a rede de arrasto e recolher os peixes, haveria uma obra de separação. 9 Eftir að netið var lagt og fiskinum safnað yrði hann flokkaður. |
Vê-se muito nos filmes, mas é demasiado peso morto para a maioria dos homens, por isso, ele arrasta-a, deve ter descido a colina de costas para baixo. Ūetta sést oft í kvikmyndum en... ūetta er of ūungt fyrir flesta svo hann dregur hana ūetta. Trúlega aftur á bak niđur brekkuna. |
Qual é o significado da ilustração de Jesus sobre a rede de arrasto? Hvað merkir dæmisaga Jesú um netið? |
Aqui pode ver a imagem recortada original que será usada para o cálculo da antevisão. Carregue e arraste o cursor do rato na imagem para mudar o foco do corte Hér geturðu séð þann hluta myndarinnar sem verður notaður til að reikna forsýn á breytingarnar. Smelltu og dragðu með músinni til að breyta staðsetningu forsýningarinnar |
Ajusta o tom (frequência) da voz. Arraste para a esquerda para uma voz mais grave e para a direita, para uma voz mais aguda Stillir tón talsins. Renndu til vinstri fyrir lágari rödd, og til hægri fyrir hærri |
Tempo de início de arrasto Ræsitími dráttar |
(Mateus 13:16) Esta garantia abrange todas as ilustrações de Jesus, mas enfoquemos apenas a breve parábola da rede de arrasto, registrada em Mateus 13:47-50. (Matteus 13:16) Þessi fullvissun nær yfir allar dæmisögur Jesú, en við skulum núna einbeita okkur að einni stuttri dæmisögu, dæmisögunni um fiskinetið sem skráð er í Matteusi 13: 47-50. |
O tempo de arrasto deve ser menor ou igual ao tempo de permanência Dragtíminn verður að vera lægri eða jafn og hiktíminn |
Define o tom (frequência) da voz. Arraste a barra para a esquerda para tornar a voz mais grave e para a direita para ficar mais aguda. Tudo o que for abaixo de # por cento é considerado " grave " e tudo o que for acima de # é considerado " agudo " Setur tóntíðnina sem á að nota á talið. Renndu stikunni til vinstri til að hægja á talinu og til hægri til að auka hraðann. Allt undir # prósent er talið " hægt ", og allt yfir # prósent er " hratt " |
21 A ilustração de Jesus, a respeito da rede de arrasto, enfocou os peixes excelentes, que seriam recompensados com um lugar no Reino dos céus. 21 Þungamiðja dæmisögu Jesú um netið var góði fiskurinn sem yrði umbunað með stað í himnaríki. |
Vive nas roupas perto da pele, e arrasta-se até o corpo para alimentar-se. Hún heldur sig á fötum næst líkamanum og skríður yfir á líkamann til að næra sig. |
6. (a) Por que devemos estar vivamente interessados em compreender a parábola da rede de arrasto? 6. (a) Hvers vegna ættum við að hafa brennandi áhuga á því að skilja dæmisöguna um netið? |
Arraste com o botão esquerdo para mover a caixa de texto Dragðu með vinstri takkanum til að færa textakassann |
Arraste com o botão esquerdo para colocar o último ponto de controlo ou carregue com o botão direito para terminar Dragðu með vinstri takkanum til að setja seinasta stýripunkt eða hægrismelltu til að ljúka |
Se quiser decifrar um ficheiro de texto, arraste-o e largue-o na janela do editor. O KGpg faz o resto. Pode largar até ficheiros remotos. Arraste uma chave pública para a janela do editor e o kgpg irá importá-la automaticamente, se for isso que desejar Ef þú vilt afkóða textaskrá, geturðu einfaldlega dregið og sleppt henni í ritilgluggann. Kgpg sér um restina. Jafnvel fjarskrám er hægt að sleppa. Ef dreifilykli er sleppt í ritilgluggann, flytur kgpg hann sjálfkrafa inn ef þú vilt |
É por isso que esvaziará a sua rede de arrasto e terá de matar continuamente nações, não tendo nenhuma compaixão?” — Habacuque 1:13-17. Fyrir því bregða þeir sverði sínu án afláts til þess að drepa þjóðir vægðarlaust.“ — Habakkuk 1:13-17. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu arrasto í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð arrasto
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.