Hvað þýðir arredamento í Ítalska?

Hver er merking orðsins arredamento í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota arredamento í Ítalska.

Orðið arredamento í Ítalska þýðir húsgagn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins arredamento

húsgagn

noun

Sjá fleiri dæmi

* Oro, argento, rame, filo turchino, vari materiali tinti, pelli di montone, pelli di foca e legno di acacia furono tra i doni offerti per la costruzione e l’arredamento del tabernacolo.
* Gull, silfur, eir, blátt garn, ýmis lituð efni, hrútskinn, selskinn og akasíuviður voru meðal framlaganna til gerðar tjaldbúðarinnar og áhalda hennar.
State attenti a non rompere l’attrezzatura e a non danneggiare l’arredamento.
Gættu þess að brjóta ekki tæki eða skemma innréttingar.
Possiamo cambiargli il colore per abbinarlo all'arredamento.
Viđ getum jafnvel litađ hann ūannig ađ hann fari vel viđ litina hjá ykkur.
Ai tempi del Nuovo Testamento, l’arredamento della sinagoga generalmente era molto semplice e consisteva di un’arca che conteneva i rotoli della legge e altri scritti sacri, un leggio e panche per i fedeli.
Á tíma Nýja testamentis voru húsgögn yfirleitt einföld, samanstóðu af örk sem hafði að geyma bókrollur með lögmálinu og öðrum helgum ritum, skrifborð og sæti fyrir þá sem tilbáðu.
La congregazione del posto si occupò delle spese e dell’arredamento.
Fólk í söfnuðinum á staðnum gaf framlög og kom með húsgögn.
Nelle case di lusso, l’arredamento includeva probabilmente mobili elaborati, alcuni con intarsi in avorio e oro.
Í íburðarmeiri húsunum var líklega að finna vönduð húsgögn sem sum hver voru skreytt innlögðu fílabeini og gulli.
Possiamo cambiargli il colore per abbinarlo all' arredamento
Við getum jafnvel litað hann þannig að hann fari vel við litina hjá ykkur
L’arredamento consiste in una cassa di legno, sacchi di tela, tappeti e coperte.
Húsgögnin eru aðeins viðarkista, nokkrir ofnir pokar, mottur og ábreiður.
Ciascuno di noi farebbe bene a chiedersi: ‘Onestamente, quanta importanza do alla casa e all’arredamento?
Það er viðeigandi fyrir alla að spyrja sjálfa sig: Hversu mikla áherslu legg ég á að fegra heimili mitt?
A lei il contrario sembrava vero, la vista delle mura vuote trafitto il suo diritto al cuore, e perché non dovrebbe Gregor sento lo stesso, dal momento che era stato abituato per l'arredamento stanza per un lungo tempo e in una stanza vuota si sentirebbe abbandonato?
Við hana hið gagnstæða virtist vera satt, en augum tóm veggjum gatað rétt sinn til hjartans, og hvers vegna ætti Gregor finnur ekki það sama, þar sem hann hafði verið vanur til í herberginu húsbúnaður í langan tíma og í tómt herbergi myndi líða sig yfirgefin?
È quindi comprensibile che la Bibbia fornisca molte informazioni riguardo all’allestimento e all’arredamento del tabernacolo e del tempio di Salomone.
Það er því eðlilegt að ýtarlegar upplýsingar séu gefnar í Biblíunni um gerð og búnað tjaldbúðarinnar og musterisins sem Salómon reisti.
Ah, si'... non sono responsabile dell'arredamento.
Ég get ekki eignađ mér heiđurinn.
Alcuni avevano eleganti arredamenti con intarsi d’avorio e bevevano il vino prodotto da “vigne desiderabili”.
Sumir áttu húsgögn greypt fílabeinsskreytingum og drukku vín sem var framleitt í ,yndislegum víngörðum‘.
14 La lezione che dovremmo trarre da tutto questo non riguarda la costruzione o l’arredamento delle case.
14 Lærdómurinn, sem við getum dregið af þessu, tengist ekki því hvernig við fegrum heimili okkar.
Affitto di arredamenti per spettacoli
Leiga á leiktjöldum
Stuoie di legno tessuto [arredamenti per interni]
Fléttaðu timburrimlagluggatjöld [húsgögn]
Ha vissuto per 5 anni con una tale Gillian che avrà studiato arredamento a Las v egas!
Hann hefur búiđ í 5 ár međ Gillian nokkurri... sem lærđi innanhússskreytingu í Las Vegas.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu arredamento í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.