Hvað þýðir cobrança í Portúgalska?
Hver er merking orðsins cobrança í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cobrança í Portúgalska.
Orðið cobrança í Portúgalska þýðir aukaspyrna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins cobrança
aukaspyrnanoun (cobrança (de falta) |
Sjá fleiri dæmi
Sem cobranças. Kostar ekkert. |
Robbie, o jovem já citado, acha que a cobrança maior vem dele mesmo, não de outros. Á sama hátt segir Robbie, sem vitnað var í hér að ofan, mesta þrýstinginn koma innan frá. |
Esse registro facilitou para o Império Romano a cobrança de impostos. Þessi skrásetning auðveldaði Rómaveldi að innheimta skatta. |
Dois minutos para cobrança do pênalti. 2 mínütur fyrir ađ lyfta kylfunni of hätt. |
(Daniel 6:1) Seus deveres incluíam a cobrança de impostos e a remessa do tributo à corte real. (Daníel 6:2) Meðal verkefna hans var innheimta skatta sem hann þurfti svo að standa konungi skil á. |
Cobrança de rendas Leiguinnheimta |
O peso das cobranças — da família, de si mesmos, da sociedade e da mídia, além do desejo de copiar padrões irrealistas — faz com que alguns passem a vida toda preocupados, estressados e com sentimentos de culpa.” Þrýstingur frá fjölskyldunni, sjálfum sér, félögunum, fjölmiðlum og óraunhæfum fyrirmyndum veldur sumum samviskubiti og áhyggjum alla ævi og fær þá til að leggja allt of mikið á sig.“ |
Este implicou pela supressão do acesso por automóvel, a demolição de vários edifícios e a cobrança de entradas. Það var gert með því að malbika flughlaðið, fjölga flugbrautum og byggja nýja flugstöðvarbyggingu. |
Já marcou muitos gols de bola parada devido a esta sua habilidade para a cobrança de faltas. Hann vék ýmsum prestum úr embætti vegna fáfræði þeirra. |
Prometi ao meu pai que ia a Tóquio para uma cobrança hostil. Ég lofađi pabba ađ fara til Tķkũķ vegna yfirtöku. |
Entre estas encontram-se regulamentos quanto à destruição dos vestígios da religião impura, quanto a comer carne e o que fazer com o sangue, quanto a como lidar com falsos profetas e apostasia, alimentos puros e impuros e cobrança do dízimo. Meðal þeirra eru reglur um að gjöreyða öllum menjum óhreinna trúarbragða, neyslu kjöts og meðferð blóðs, meðferð falsspámanna og fráhvarfsmanna, hreinan mat og óhreinan og greiðslu tíundar. |
Os índices de roubo estão subindo, o que ajuda a Agência a preencher as vagas e fazer cobranças. Međ rán í örum vexti væri gott fyrir ráđuneytiđ ađ ráđa í ūessi störf og ná okkur. |
Derek Smeath, agente de cobranças da All City. Derek Smeath innheimtumađur. |
Na linha abaixo, escreva a crítica ou a cobrança feita por seus pais que você acha mais irritante. Skrifaðu á línuna hér fyrir neðan þá athugasemd eða gagnrýni sem pirrar þig mest. |
Cobranças dos pais, amigos e professores; mudanças físicas e emocionais da puberdade; ou sentimentos de que é um fracasso por causa de pequenas falhas — essas coisas podem fazer você se sentir muito infeliz. Kröfur foreldranna, vina og kennara; líkamlegar og tilfinningalegar breytingar gelgjuáranna; eða sú tilfinning að maður sé misheppnaður vegna minniháttar mistaka — allt getur þetta orðið til þess að þér líði illa. |
As cobranças dos pais, amigos e professores, as mudanças físicas e emocionais da puberdade, o sentimento de ser um fracasso devido a alguma pequena falha — todas essas coisas podem fazê-lo sentir-se abatido e triste. Kröfur foreldra þinna, vina og kennara, líkamlegar og tilfinningalegar breytingar kynþroskaskeiðsins eða lágt sjálfsmat vegna einhvers smávægilegs ófullkomleika — allt þetta getur gert þig dapran og niðurdreginn. |
Cobranças Instantâneas. Skyndifjármögnun. |
O fato de não conseguir traduzir seus sentimentos angustiantes em palavras e expressá-los a um confidente pode fazer as pressões na escola, as cobranças no trabalho ou os problemas em casa parecer esmagadores. Þegar maður getur ekki tjáð vanlíðan sína í orðum og trúað vini sínum fyrir því getur álagið í skólanum, kröfur í vinnunni eða árekstrar innan fjölskyldunnar orðið yfirþyrmandi. |
Se a outra pessoa não enviava a mensagem, não havia cobranças. Ef annar hvor okkar sendi ekki textaboð, þá var hann ekki látinn gjalda fyrir það. |
9 Os inimigos de Jesus tentaram fazer com que ele desse alguma opinião sobre a cobrança de impostos. 9 Óvinir Jesú lögðu gildru fyrir hann með því að reyna að fá hann til að taka afstöðu í skattamáli. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cobrança í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð cobrança
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.