Hvað þýðir compartecipazione í Ítalska?

Hver er merking orðsins compartecipazione í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota compartecipazione í Ítalska.

Orðið compartecipazione í Ítalska þýðir samnýtt svæði, samnýta, aðgerð, Hlutabréf, dáð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins compartecipazione

samnýtt svæði

(share)

samnýta

(share)

aðgerð

Hlutabréf

dáð

Sjá fleiri dæmi

8 La vita coniugale richiede compartecipazione, il che significa che nessuno dei due coniugi può prendere l’altro per scontato e pensare che finché uno dei due dà e l’altro riceve tutto andrà bene.
8 Hjónaband er það að deila með öðrum. Það felur í sér að hvorugt hjónanna getur litið á hitt sem sjálfsagðan hlut, eða látið sér finnast að svo lengi sem annað hjónanna gefur og hitt þiggur sé allt í besta lagi.
L'Atlantic Airways venne fondata nel 1987 inizialmente vi era una compartecipazione tra il governo faroese, che ne possedeva il 51%, e la compagnia aerea danese Cimber Air, con il 49%.
Fyrir vikið var Atlantic Airways stofnað árið 1987, upprunalega á milli færeyska ríkisins (51%) og Danska flugfélagsins Cimber Air (49%), þótt færeyska ríkið tæki yfir félagið árið 1989.
112 Che faccia questo se vuole avere una compartecipazione; e dia ascolto ai consigli del mio servitore Joseph e lavori con le sue mani per ottenere la fiducia degli uomini.
112 Þetta skal hann gjöra, vilji hann gæta hagsmuna sinna. Og hann skal hlíta ráðum þjóns míns Josephs og erfiða eigin höndum, svo að hann öðlist traust manna.
In che senso il matrimonio è compartecipazione?
Hvernig þurfa bæði hjónin að leggja sitt af mörkum?

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu compartecipazione í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.