Hvað þýðir costa í Ítalska?

Hver er merking orðsins costa í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota costa í Ítalska.

Orðið costa í Ítalska þýðir strönd, kjölur, brydda. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins costa

strönd

noun

Da qualche parte al largo della costa norvegese era stato lanciato un razzo!
Eldflaug hafði verði skotið á loft einhvers staðar út af strönd Noregs.

kjölur

nounmasculine

brydda

noun

Sjá fleiri dæmi

A metà dicembre, poco prima dei nubifragi, la superpetroliera Erika affondò a causa del mare grosso circa 50 chilometri al largo della costa occidentale della Francia.
Risaolíuskipið Erika sökk í miklum sjógangi um miðjan desember, rétt áður en fárviðrið gekk yfir Frakkland. Slysið varð um 50 kílómetra vestur af strönd Frakklands og 10.000 tonn af olíu fóru í sjóinn.
Costa ricettava pezzi che lui aveva rubato
Costa seldi stolin listaverk fyrir hann
POCO più di 200 anni fa a Llanfihangel, remoto villaggio del Galles non lontano dalla costa atlantica, nacque Mary Jones.
FYRIR rétt liðlega 200 árum fæddist Mary Jones í Llanfihangel, afskekktu þorpi í Wales, ekki fjarri Atlantshafsströndinni.
Questo tratto di costa che si staglia contro vette innevate è il sogno di ogni fotografo.
Snæviþaktir tindar prýða þennan hluta strandlengjunnar og er hann því draumur hvers ljósmyndara.
ln pelle il divano costa 999 sterline.
Sķfinn međ leđuráklæđinu kostar 999 pund.
Il corpo di polie'ia degli Stati Uniti, come un esercito, è accampato lungo la costa, rendendo impossibile ogni fuga da Los Angeles.
Lögreglusveit Bandaríkjanna er stađsett líkt og her međfram ströndinni og gerir flķtta frá L.A. ķmögulegan.
Dobbiamo continuare a navigare seguendo la costa, superare le montagne e accendere un altro falo'.
Við þurfum að sigla með ströndinni og kveikja annað bál.
27 E avvenne che il re emanò un aproclama in tutto il paese, fra tutto il popolo che era in tutto il suo paese, che era in tutte le regioni circostanti, il quale si spingeva fino al mare, a oriente e ad occidente, e che era diviso dal paese di bZarahemla da una stretta fascia di deserto che correva dal mare orientale fino al mare occidentale, e tutto attorno sui confini della costa e sui confini del deserto che era a settentrione, presso il paese di Zarahemla, fino ai confini di Manti, presso la sorgente del fiume Sidon, che scorre da oriente verso occidente. E così erano divisi i Lamaniti e i Nefiti.
27 Og svo bar við, að konungur sendi ayfirlýsingu um gjörvallt landið, meðal allra þegna sinna í landinu öllu, og meðal þeirra, sem byggðu héruðin umhverfis og lágu alveg að hafinu í austri og vestri, en aðskilin voru frá bSarahemlalandi af þröngri óbyggðri landspildu, sem lá frá hafinu í austri allt að hafinu í vestri og meðfram sjávarströndinni og meðfram óbyggðunum, sem liggja að Sarahemlalandi í norðri og yfir landamæri Mantí við uppsprettu Sídonsfljóts frá austri til vesturs — og þannig var skiptingin milli Lamaníta og Nefíta.
Quasi non ci credo, che tu vada in Costa Rica.
Ķtrúlegt ađ fara til Kostaríku.
In più, Sua Grazia deve muover guerra agli svedesi, per accrescere la gloria della Danimarca; e anche questo costa
Auk þess, vor náð verður að hafa stríð á móti svenskum til að hækka frægð Danmerkur; það kostar líka penínga.
In più la moto è molto manovrabile, non ha problemi di parcheggio e costa molto meno di un’automobile.
Af öðrum kostum má nefna að það er lipurt í meðhöndlun, lítill vandi er að finna stæði handa því og verðið er lægra en á bifreið.
Ceramiche per i moderni sistemi di drenaggio, che troviamo ancora a Skara Brae, sulla costa occidentale della Scozia.
... greyptir leirmunir viđ upphaf nútíma framræslu sem viđ sjáum einnig í Skara Brae í Skotlandi.
Questo non è un gioco, Billy Costa.
Ūetta er enginn leikur, Billy Costa.
Mi costa #. #. # dollari ogni volta che vi clono
Það kostar mig #, # milljónir dala að klóna hvert ykkar
Hanno trovato l'aereo intero a largo della costa di Bali, in una fossa oceanica a 6 km di profondita'.
Þeir fundu flugvélina í neðansjávargljúfri undan ströndum Balí á 6 kílómetra dýpi.
I tiri usavano i murici, in particolare il Murex brandaris e il Murex trunculus, che si trovano in varie zone della costa mediterranea.
Týrverjar notuðu purpurasnigla, sérstaklega tegundirnar brandaris og trunculus, en þeir finnast á ýmsum stöðum við strendur Miðjarðarhafsins.
Visión osserva che “per molte famiglie è praticamente un lusso far bollire l’acqua per dieci minuti, visto che un gallone [4,5 litri] di cherosene costa più di un dollaro”, e quindi buona parte del salario settimanale medio.
Visión nefnir að fyrir „margar fjölskyldur sé það nánst hreinn munaður að sjóða vatn í tíu mínútur vegna þess að steinolía kostar meira en einn dollar hvert gallon“ sem er stór hundraðshluti meðalvikulauna.
La nave ha una velocità di circa 20 nodi, quindi dovrebbe arrivare alle 11:30, ora della costa atlantica.
Skipiđ siglir á 20 hnúta hrađa svo viđ ættum ađ koma á stađinn um kl. 11:30.
Imbarcazioni con equipaggi formati da Testimoni visitarono tutti i villaggi di pescatori di Terranova, la costa norvegese che si spinge oltre il Circolo Polare Artico, le isole del Pacifico e i porti dell’Asia sud-orientale.
Bátar, mannaðir vottum, heimsóttu alla litlu fiskimannabæina á Nýfundnalandi, við strönd Noregs allt norður í Íshaf, á Kyrrahafseyjunum og hafnarbæina í Suðaustur-Asíu.
Da allora, ho avuto la benedizione di servire per sette anni nel tempio di San José, in Costa Rica.
Síðan þá hef ég notið þeirrar blessunar að þjóna í sjö ár í San José musterinu á Costa Rica.
Notizie dalla costa?
Hvađ er ađ frétta af strandveginum?
Questa costa # dollari
Hún kostar # dali
Dal momento che Gary aveva problemi di vista, all’età di sei anni lo iscrivemmo a un istituto specializzato sulla costa meridionale dell’Inghilterra.
Gary hafði takmarkaða sjón. Þegar hann var sex ára var hann sendur í heimavistarskóla á suðurströnd Englands svo að hann gæti fengið sérhæfða kennslu.
Ceramiche per i moderni sistemi di drenaggio, che troviamo ancora a Skara Brae, sulla costa occidentale della Scozia
greyptir leirmunir við upphaf nútíma framræslu sem við sjáum einnig í Skara Brae í Skotlandi
Hai in mano due biglietti per la Costa Rica.
Þú heldur á tveimur flugfarmiðum til Kosta Ríka.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu costa í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.