Hvað þýðir cottura í Ítalska?
Hver er merking orðsins cottura í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cottura í Ítalska.
Orðið cottura í Ítalska þýðir Matargerð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins cottura
Matargerðnoun |
Sjá fleiri dæmi
Sua madre era stata felice di vederla e avevano ottenuto la cottura e il lavaggio tutti fuori del cammino. Móðir hennar hafði verið fegin að sjá hana og þeir höfðu fengið í bakstur og þvo allt út af the vegur. |
Cottura? Baka mig? |
Sacchetti per la cottura a micro-onde Pokar fyrir eldun í örbylgjuofni |
Apparecchi di illuminazione, di riscaldamento, di produzione di vapore, di cottura, di refrigerazione, di essiccamento, di ventilazione, di distribuzione d'acqua e impianti sanitari Tæki og búnaður fyrir lýsingu, hitun, gufuframleiðslu, matseld, kælingu, þurrkun, loftræstingu, vatns- og hreinlætislagnir |
Un po' forte alla cottura. Harðindi í kjölfarið. |
La cabina e il landò con la loro cottura a vapore cavalli erano davanti alla porta, quando ho arrivato. Stýrishúsi og Landau með þeirra gufa hestar voru fyrir framan dyrnar þegar ég kom. |
Cottura del pane. Brauðið bakað. |
Cucina Gastronomia Cottura Borðbúnaður Eldhúsáhöld |
Per me una bistecca di media cottura, con cipolle fritte e patate arrosto sugose. Eg ætla ad fa steik, steiktan lauk og bakada kartöflu med öllu. |
Utensili da cottura non elettrici Eldunaráhöld, rafknúinn |
Euroclydon, tuttavia, è un potente zefiro piacevole a nessuno in porta, con i suoi piedi sul piano di cottura tranquillamente tostatura per letto. Euroclydon, Engu að síður er mikill skemmtilega Zephyr við einn í hurðum, með fætur hans á helluborð hljóðlega toasting fyrir bed. |
Ispessenti per la cottura di prodotti alimentari Þykkiefni fyrir matreiðslu |
Apparecchi ed impianti per la cottura Eldunarbúnaður og áhöld |
Mentre conversavano, controllavano la cottura del pane, la cui fragranza si diffondeva nell’aria. Þær röbbuðu saman á meðan þær fylgdust með brauðinu bakast og bökunarilmurinn fyllti vit þeirra. |
Ho trovato un motel dove ci daranno una stanza con angolo cottura. Ég fann mķtel sem bũđur upp á herbergi međ eldhúskrķk. |
Preparazioni d'olio di soia per il rivestimento antiadesivo degli utensili di cottura Sojabaunaolíuefnablöndur til meðferðar á eldunaráhöldum svo ekkert festist við þau |
Prodotti per attivare la cottura per uso industriale Efnablöndur til að örva eldun til iðnaðarnota |
Cottura media, vero? Lítiđ steikt, er ūađ ekki? |
Utensili per la cottura, elettrici Eldunarbúnaður, rafknúinn |
Ok, mi aiuterai nella preparazione e la cottura del cibo. Ķkei, ūú munt hjálpa mér međ baksturinn og matarnefndina. |
Spiedini per la cottura Eldunarprjónar úr málmi |
La qualità della ceramica e la sua cottura migliorarono enormemente”. — The Archaeology of the Land of Israel. Leirkerasmíð og leirbrennsla tók þvílíkum stakkaskiptum að hún varð óþekkjanleg.“ |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cottura í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð cottura
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.