Hvað þýðir estradizione í Ítalska?

Hver er merking orðsins estradizione í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota estradizione í Ítalska.

Orðið estradizione í Ítalska þýðir framsal, afhending, útgáfa, sending, skrifbók. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins estradizione

framsal

(extradition)

afhending

(delivery)

útgáfa

sending

(delivery)

skrifbók

Sjá fleiri dæmi

Niente estradizione.
Ekkert framsal.
L'estradizione in Svezia significa un biglietto di sola andata per Guantanamo?
Myndi framsal til Svíūjķđar ūũđa miđa ađra leiđ til Guantanamo?
Il nuovo governo nel frattempo chiede ufficialmente alla Russia la sua estradizione.
Það leiddi til þess að Rússland viðurkenndi Abkasíu opinberlega.
il governo ha chiesto l'estradizione... ma in patria verrebbe giustiziato.
Ríkiđ vill framselja hann til heimalands hans ūar sem hann verđur örugglega líflátinn.
L'estradizione dalla Francia agli USA è un vero incubo burocratico.
Framsal milli Frakklands og BNA er skriffinnskumartröđ.
La Svezia era uno di quegli stati zerbino che ha usato le sue risorse e le sue strutture per i voli di estradizione e per la tortura.
Svíūjķđ var eitt af ūessum sleikjuríkjum Mark Stephens lögfræđingur Assange sem notađi úrræđi sín og ađstöđu fyrir fangaflug og pyntingar.
La Gran Bretagna ha accordi speciali con gli USA in tema di estradizione.
Bretland er ūađ ríki sem hefur gert sérstakan samning viđ Bandaríkin um framsal.
Mentre Julian ha fatto appello contro la sua estradizione in Svezia, un giornalista del posto, Vaughan Smith ha offerto a Julian un alloggio.
Á međan Julian áfrũjađi framsali sínu til Svíūjķđar, bauđ blađamađur ađ nafni Vaughan Smith Julian gististađ.
Mi dia la lista dei Paesi senza estradizione.
Gefđu mér lista yfir lönd án framsalssamnings.
Se Esperanza raggiunge un paese senza accordi di estradizione, siamo fregati.
Ef Esperanza fer um borđ í ūessa vél og hefur ūađ af út í sveit..... án nokkurs framsals, ūá erum viđ í djúpum skít.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu estradizione í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.