Hvað þýðir geweld aandoen í Hollenska?

Hver er merking orðsins geweld aandoen í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota geweld aandoen í Hollenska.

Orðið geweld aandoen í Hollenska þýðir nauðga, ofbeldi, vanhelga, hafa andstyggð á, afl. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins geweld aandoen

nauðga

(violate)

ofbeldi

(force)

vanhelga

(violate)

hafa andstyggð á

(violate)

afl

(force)

Sjá fleiri dæmi

Ariel kon zijn geweten geen geweld aandoen.
Ariel gat ekki gengið gegn samvisku sinni.
Zou hij die maatstaven in andere kwesties geweld aandoen?
Myndi hann þá víkja frá þessum mælikvarða í öðrum málum?
1 Dagelijks krijgen we met situaties te maken die ertoe zouden kunnen leiden dat we ons geweten geweld aandoen.
1 Á hverjum degi stöndum við frammi fyrir aðstæðum sem gætu komið okkur til að brjóta gegn samviskunni.
Laten wij nooit ten koste van onze band met God onze schriftuurlijke overtuiging geweld aandoen om tijdelijke voordelen te behalen.
Fórnum aldrei sambandinu við Guð með því að hvika frá biblíulegri trú okkar vegna stundarhags.
Door onze woorden zorgvuldig te kiezen, kunnen zelfs gênante of vervelende situaties tactvol opgelost worden zonder dat we de waarheid geweld aandoen. (Lees Kolossenzen 3:9, 10.)
15:1, 2; Rómv. 3:4) Með því að vanda val orða okkar er jafnvel hægt að leysa úr vandræðalegum eða óþægilegum aðstæðum án þess að vera með nokkrar blekkingar. — Lestu Kólossubréfið 3:9, 10.
Hij legde beleefd uit dat hij bereid was in die periode aan elke andere schoolactiviteit deel te nemen, maar dat hij zijn overtuiging geen geweld kon aandoen.
(Jesaja 2: 2-4) Hann útskýrði kurteislega að hann væri fús til að taka þátt í allri annarri starfsemi skólans á þessu tímabili en að hann gæti ekki breytt gegn trú sinni.
Ik besloot dat ook al wilde de chirurg op zijn manier dat ik er zo goed mogelijk uitzag, ik niet zou toelaten dat hij mijn geweten geweld zou aandoen.”
Ég var hins vegar staðráðin í því að láta þennan lækni ekki traðka á samvisku minni, þótt hann vildi á sinn hátt að ég gæti litið sem best út.“
17 Als woordvoerder voor de vier jonge joodse edelen maakte Daniël direct vanaf het begin duidelijk dat zij niets zouden eten of drinken waardoor zij hun geweten geweld zouden aandoen (Daniël 1:8, 11-13).
17 Daníel talaði fyrir hönd Gyðinganna fjögurra og tók skýrt fram strax í upphafi að þeir myndu ekki borða eða drekka neitt það sem bryti gegn samvisku þeirra.
Hun eigenlijke doel was een samenleving te stichten waar zij en hun nageslacht materiële voorspoed konden genieten zonder de bijbelse maatstaven geweld te hoeven aandoen.
* Markmið þeirra var að setja á stofn guðrækið samfélag þar sem þeir og afkomendur þeirra gætu haft góða afkomu án þess að þurfa að fara á svig við lífsreglur Biblíunnar.
Hoewel de moderne geneeskunde ons misschien kan helpen ons leven een tijdlang te verlengen, zouden wij ons huidige leven beslist niet willen verlengen door iets te doen wat ons christelijke geweten geweld zou aandoen of onze Levengever zou mishagen. — Matthéüs 16:25; 1 Timótheüs 1:18, 19.
(Efesusbréfið 1:7 Opinberunarbókin 7: 14, 17) Enda þótt nútímalæknisfræði kunni að geta hjálpað okkur að framlengja líf okkar um tíma viljum við sannarlega ekki framlengja núverandi líf okkar með því að gera nokkuð það sem myndi brjóta gegn kristinni samvisku okkar eða misþóknast lífgjafa okkar. — Matteus 16:25; 1. Tímóteusarbréf 1: 18, 19.
van 8 augustus 1974 stond: „Aangezien degenen die hun leven in overeenstemming wensen te brengen met bijbelse beginselen, Gods zienswijze met betrekking tot de heiligheid van het leven respecteren, hun eigen geweten geen geweld willen aandoen en de wetten van het land willen gehoorzamen, zullen zij nooit hun toevlucht nemen tot actieve euthanasie”, een opzettelijk beëindigen van het leven van de patiënt.
(á ensku) 8. maí 1974 sagði: „Þeir sem vilja fylgja meginreglum Biblíunnar myndu aldrei fallast á líknarmorð vegna þess að þeir virða það sjónarmið Guðs að lífið sé heilagt, hlusta á samviskuna og hlýða landslögum.“

Við skulum læra Hollenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu geweld aandoen í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.

Veistu um Hollenska

Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.