Hvað þýðir incidenza í Ítalska?

Hver er merking orðsins incidenza í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota incidenza í Ítalska.

Orðið incidenza í Ítalska þýðir áhrif, afleiðing, atriðaskrá, veldisvísir, vísitala. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins incidenza

áhrif

(effect)

afleiðing

(effect)

atriðaskrá

veldisvísir

vísitala

Sjá fleiri dæmi

Gli esperti hanno affermato che “in tutti i paesi in cui si segue la tipica dieta mediterranea e si predilige l’olio d’oliva ad altri grassi . . . l’incidenza del cancro è minore che nei paesi nordeuropei”.
Sérfræðingarnir sögðu auk þess: „Í löndum þar sem almenningur lifir á hefðbundnu Miðjarðarhafsmataræði . . . og fitan er aðallega fengin úr jómfrúarolíunni, er krabbamein sjaldgæfara en í löndum Norður-Evrópu.“
Prendendo le mosse da uno studio pilota precedente, la preparazione dell'ECDC per il progetto BCoDE mira a sviluppare una metodologia, una misurazione e una relazione sull'incidenza presente e futura delle malattie trasmissibili nell'UE e nei paesi SEE/EFTA.
Með undirbúningsvinnu ECDC (sem reyndar byggist á eldra bráðabirgðaverkefni) fyrir verkefnið Núverandi og væntanlegt álag vegna smitsjúkdóma í Evrópu, BcoDE er ætlunin að búa til aðferðafræði til að mæla og gera skýrslur um núverandi og væntanlegt álag smitsjúkdóma í ESB og EES/EFTA löndunum.
Notò che gli occhi dell’insetto presentavano una serie di scanalature parallele e immaginò che queste gli permettessero di catturare una maggiore quantità di luce, specie quella che arrivava con angoli di incidenza molto alti.
Hann veitti athygli samsíða, upphleyptum rifflum á augum flugunnar og datt í hug að þær hefðu aukið ljósnæmi augans, einkum þegar ljósið féll á þau undir mjög litlu horni.
Un medico famoso ha dichiarato: “L’incidenza delle malattie trasmesse per via sessuale continuerà ad aumentare a meno che non si possano applicare efficaci strategie di controllo, e il recente aumento dei tassi di incidenza è dovuto, in parte, al fatto che i giovani sono sessualmente più attivi”. — Current Controversies in Marriage and Family.
Þekktur læknir segir: „Tíðni samræðissjúkdóma mun halda áfram að aukast nema hægt sé að beita áhrifaríkum aðferðum gegn þeim, og aukin tíðni þeirra upp á síðkastið stafar að hluta til af auknu kynlífi meðal ungs fólks.“ — Current Controversies in Marriage and Family.
▪ Fermare e invertire la diffusione di HIV/AIDS, nonché l’incidenza di altre gravi malattie, come la malaria.
▪ Stöðva og draga úr útbreiðslu HIV/alnæmis sem og tíðni annarra helstu sjúkdóma, eins og malaríu.
L’incidenza della schizofrenia è alta in Svezia, Norvegia, Irlanda occidentale, Iugoslavia settentrionale e in quasi tutte le nazioni in via di sviluppo.
Tíðni kleifhugasýki er há í Svíþjóð, Noregi, á vesturhluta Írlands, í norðurhluta Júgóslavíu og fjölmörgum þróunarlandanna.
Fatto degno di nota, nonostante l’elevata incidenza dei casi di burn-out tra gli infermieri, gli ostetrici ne sono colpiti in misura molto minore.
Það er athyglisvert að útbruni er töluvert algengur meðal hjúkrunarfræðinga en aftur á móti talsvert fátíðari meðal fæðingarlækna.
Tuttavia non è solo negli Stati Uniti che ci si preoccupa per l’elevata incidenza di questa infestazione.
En vandinn er hvergi nærri takmarkaður við Bandaríkin.
La correlazione tra cambiamento climatico e malattie infettive in Europa quindi richiede una valutazione ed un'analisi attente. In questo articolo guardiamo ai dati che provano le alterazioni associate al clima nell'incidenza, la distribuzione, le epidemie localizzate delle malattie infettive e al potenziale d'insediamento di specie di vettori tropicali in Europa.
Sambandið milli loftslagsbreytinga og smitsjúkdóma í Evrópu kallar því á vandlegt mat og greiningu. Í þessu yfirliti skoðum við fyrirliggjandi sannanir á loftslagstengdum breytingum á tíðni smitsjúkdóma, dreifingu, staðbundna faraldra og möguleikann á því að hitabeltissmitberar taki sér bólfestu í Evrópu.
L’Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) “ha rilevato che, tra le donne che andavano dal medico solo 4 volte durante la gravidanza e quelle che vi andavano 12 volte o più, l’incidenza di [alcune complicanze che insorgono comunemente durante la gestazione e il parto] non era molto diversa”.
Alþjóðaheilbrigðismálastofnunin kannaði tengslin milli vandamála á meðgöngu eða við fæðingu og eftirlits á meðgöngutímanum. Niðurstaðan var sú að konum, sem hittu lækni fjórum sinnum á meðgöngutímanum, virtist ganga álíka vel og þeim sem hittu lækni 12 sinnum eða oftar.
“Fra le donne che avevano una storia di aborto alle spalle c’era un’incidenza maggiore di problemi psichici che fra le donne senza una storia di aborto”. — Rapporto sull’Aborto della South Dakota Task Force del 2005.
„Konur, sem vitað er að hafa látið eyða fóstri, eiga oftar við ýmis geðræn vandamál að stríða en konur sem ekki hafa látið eyða fóstri svo vitað sé til.“ — Report of the South Dakota Task Force to Study Abortion — 2005.
Partendo da uno studio pilota condotto in precedenza, la preparazione dell’ECDC per il progetto BCoDE mira a elaborare una metodologia, una misurazione e una relazione sull’incidenza presente e futura delle malattie trasmissibili nell’UE e nei paesi SEE/EFTA.
Með undirbúningsvinnu ECDC (sem reyndar byggist á eldra bráðabirgðaverkefni) fyrir verkefnið Núverandi og væntanlegt álag vegna smitsjúkdóma í Evrópu, BcoDE, er ætlunin að búa til aðferðafræði til að mæla og gera skýrslur um núverandi og væntanlegt álag smitsjúkdóma í ESB og EES/EFTA löndunum.
L’INCIDENZA del diabete mellito è aumentata così rapidamente che ora si parla di epidemia mondiale.
SYKURSÝKI verður sífellt algengari og er orðin að heimsfaraldri.
Alcune malattie vengono classificate come "febbri emorragiche virali" quantunque differiscano nel tipo di virus, nella distribuzione geografica, nell'incidenza, nel serbatoio, nella modalità di trasmissione e nei sintomi clinici.
Allnokkrir sjúkdómar tilheyra flokknum “veirusóttir með blæðingum” (e. viral haemorrhagic fevers eða VHFs), sem eru mismunandi hvað varðar gerð veiru, landfræðilega dreifingu, tíðni, geymsluhýsla, smitleiðir og klínísk einkenni.
La Broden dice: “Dal 1940 al 1965 l’incidenza dei disturbi della nutrizione è aumentata costantemente, mentre dal 1965 al 1981 ha avuto un’impennata sia per quanto riguarda i degenti che i pazienti che si sono sottoposti a cure ambulatoriali.
Hún segir: „Frá 1940 til 1965 færðust sjúklegar matarvenjur jafnt og þétt í aukana með tilsvarandi fjölgun bæði legusjúklinga og göngudeildarsjúklinga frá 1965 til 1981.
L’Assemblea Generale dell’ONU menziona un “aumento sia dell’incidenza che della gravità dei delitti in molte parti del mondo”.
Komið hefur fram á allsherjarþingi Sameinuðu þjóðanna ‚að víða um lönd verði glæpir æ tíðari og alvarlegri.‘
La gotta colpisce principalmente gli uomini, con una maggiore incidenza tra i 40 e i 50 anni di età.
Þvagsýrugigt leggst aðallega á karlmenn og sérstaklega þá sem eru á fimmtugsaldri.
I ricercatori hanno riscontrato che i soggetti erano tendenzialmente snelli e in forma, avevano le arterie libere e vantavano un’incidenza piuttosto bassa di tumori e malattie cardiache.
Rannsakendur komust að raun um að fólkið var gjarnan grannt og vel á sig komið, æðakölkun sjaldgæf og tíðni krabbameins og hjartasjúkdóma óvenjulág.
Tra le donne l’incidenza della depressione è almeno doppia rispetto agli uomini, il che può spiegare in parte il maggior numero di tentati suicidi.
Konum er að minnsta kosti tvöfalt hættara við þunglyndi en körlum og það kann að vera skýringin á því að þær reyna oftar að svipta sig lífi.
Una rivista medica (Patient Care, 28 febbraio 1990) osservava: “L’incidenza dell’epatite posttrasfusionale diminuì dopo l’universale adozione dei test di controllo del sangue, tuttavia il 5-10% dei casi di epatite posttrasfusionale sono tuttora provocati dall’epatite B”.
Tímaritið Patient Care (28. febrúar 1990) benti á: „Gulutíðni eftir blóðgjöf lækkaði eftir að farið var að skima blóð fyrir henni, en 5-10% gulutilfella eftir blóðgjöf orsakast enn af sermiguluveiru.“
“Colpisce gli uomini con un’incidenza circa 20 volte superiore rispetto alle donne”. — Nursing Mirror.
„Um tuttugfalt algengara hjá körlum en konum.“ — Nursing Mirror.
Tali studi includono, tra gli altri, i progetti della rete europea per l'ambiente e l'epidemiologia (Rete E3) e dell'incidenza presente e futura delle malattie trasmissibili in Europa (BCoDE).
Meðal þessara verkefna eru Evrópska umhverfis- og faraldsfræðitenglanetið (European Environment and Epidemiology, E3 Network) og Núverandi og væntanlegt álag vegna smitsjúkdóma í Evrópu (Present and Future Burden of Communicable Disease in Europe, BCoDE).
Viene riferito che la depressione è una malattia comune anche in Africa, e che nella Repubblica Federale di Germania la sua incidenza va aumentando.
Þunglyndi er einnig sagt vera algengt í Afríku og vaxandi vandamál víða í Evrópu.
Non ci sono stati decessi perioperatori, e dalle prime indagini di controllo risulta che questi pazienti non hanno presentato una maggiore incidenza di reazioni di rigetto”. — Archives of Surgery, novembre 1990.
Enginn sjúklingur hefur látist meðan á aðgerð stóð eða skömmu á eftir og reglulegt eftirlit fyrst eftir aðgerð hefur sýnt að þessum sjúklingum hefur ekki verið hættara en öðrum við því að hafna ígræddu líffæri.“
Secondo l’Organizzazione Mondiale della Sanità, le comunità che eliminano adeguatamente gli escrementi riducono l’incidenza delle malattie diarroiche del 36 per cento.
Þegar bæjarfélög sjá til þess að gengið sé frá skolpi með öruggum hætti draga þau úr hættunni á niðurgangssjúkdómum um 36 prósent að sögn Alþjóðaheilbrigðismálastofnunarinnar.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu incidenza í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.