Hvað þýðir ingombrante í Ítalska?

Hver er merking orðsins ingombrante í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ingombrante í Ítalska.

Orðið ingombrante í Ítalska þýðir stór, þungur, erfiður, pínlegur, vandræðalegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ingombrante

stór

þungur

(difficult)

erfiður

(difficult)

pínlegur

(awkward)

vandræðalegur

(awkward)

Sjá fleiri dæmi

In più i commercianti dovevano trasportare e custodire ingombranti merci di scambio, tipo animali o sacchi di cereali.
Auk þess þurftu kaupmenn að flytja með sér fyrirferðarmikinn varning eins og kornsekki eða búpening.
Nel suo libro L’Universo intelligente ha scritto: “I ricercatori si sono sforzati soprattutto di mascherare le contraddizioni della teoria del big bang, per costruire un’idea che è divenuta sempre più complessa e ingombrante”.
Hann segir í bók sinni The Intelligent Universe: „Kraftar rannsóknarmanna hafa helst beinst að því að breiða yfir mótsagnir miklahvellskenningarinnar, að móta hugmynd sem verður æ fyrirferðarmeiri og flóknari.“
Le mie membra erano stanchi e rigido, perché ho paura di cambiare la mia posizione, ma i miei nervi sono stati ha lavorato fino al più alto grado di tensione, e il mio udito era così acuto che ho potuto non solo sentire il respiro della mia dolce compagni, ma ho potuto distinguere il più profondo, più pesante in respiro del ingombranti
Útlimir mínir voru þreyttur og stífur, því að ég óttaðist að breyta stöðu mína, en taugum mínir voru unnið upp í hæsta kasta af spennu, og heyrn mín var svo bráðum að ég gæti ekki aðeins heyra blíður anda míns félagar, en ég gat greint dýpri, þyngri í anda fyrirferðarmikill
Ma vecchi, molti fingono di come erano morti, portano ingombrante, lento, pesante e pallido come.
En gamla fólkinu, feign margir eins og þeir voru dauðir, ómeðfærilegur, hægur, þungur og föl sem leiða.
Mentre era intento a lavorare a quel modello, piuttosto ingombrante, Harrison fece quasi per caso un’interessante scoperta.
Meðan Harrison var að vinna við þriðju klukkuna, sem var einnig stór og mikil, gerði hann merkilega uppgötvun af hreinni tilviljun.
Il National Geographic dice: “Gli squali hanno un sistema non violento per liberarsi degli oggetti ingombranti di dubbia digeribilità che inghiottiscono . . .
National Geographic segir: „Háfar kunna að losa sig með friðsamlegum hætti við stóra og vandmelta hluti sem þeir gleypa . . .
Se metti prima le cose piccole, non ci sarà più spazio per quelle ingombranti
Ef þú byrjar á öllum smáu hlutunum hefurðu ekki pláss fyrir mikilvægari hluti.
5 Molti pensano che la Legge mosaica fosse un insieme di leggi ingombrante e complesso.
5 Margir virðast halda að Móselögin hafi verið flókin og mikil að vöxtum.
La voce come Caruso e questi affari ingombranti.
Ég hljómaði eins og Karúsó og klærnar urðu risastórar!
Chiaramente questo è un numero super ingombrante, giusto?
Augljóslega alltof fyrirferðamikil tala, ekki satt?
Up- beccuccio da una balena in aria, per esprimere gioia ingombranti ".
Up- spouted af hval í lofti, til þess að tjá ómeðfærilegur gleði. "
Il codice sostituì l’ingombrante rotolo.
Þetta var bókin sem kom í stað hinnar ómeðfærilegu bókrollu.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ingombrante í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.