Hvað þýðir lluvia í Spænska?

Hver er merking orðsins lluvia í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota lluvia í Spænska.

Orðið lluvia í Spænska þýðir regn, rigning, úrkoma. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins lluvia

regn

nounneuter

Nubes oscuras son señal de lluvia.
Dökk ský eru merki um regn.

rigning

nounfeminine (Precipitación en forma liquida de gotas de diametro superior a 0,5 milimetros.)

Tienen baños de vapor, lluvia y nieve aquí.
Vissuđ ūiđ ađ ūar er gufa, rigning og snjķherbergi hérna?

úrkoma

nounfeminine

Las sequías pueden prolongarse en algunas regiones y las lluvias intensificarse en otras.
Þurrkatímabil gætu lengst sums staðar og úrkoma aukist annars staðar.

Sjá fleiri dæmi

Con la publicación de la Traducción del Nuevo Mundo, por fin llegó la lluvia”.
En svo kom rigningin loksins þegar Nýheimsþýðingin var gefin út á tsonga!“
Sólo es la lluvia, Burro.
Ūetta er bara rigningin, Asni.
¿Crees que me gusta dar vueltas bajo la lluvia?
Haldiđ ūiđ ađ ég hafi gaman ađ skvampa um í rigningu dag og nætur?
Y ahora estamos hechos polvo y hablamos de lluvia radioactiva.
Lítum á okkur, í tætlum og međ geislavirkni á heilanum.
¡ Sal de esa lluvia espantosa!
Komdu inn úr rigningunni.
Cuando llegan las lluvias y la tierra se vuelve fecunda, atribuyen el mérito a los dioses falsos y se reafirman en esas supersticiones.
Þegar regn frjóvgar landið er falsguðunum þakkað og skurðgoðadýrkendunum finnst hjátrú sín réttlætt.
¿Y las lluvias tardías?
Hvað um haustrigningarnar?
6 La bondad de Jehová se manifiesta cuando él suministra a todos los habitantes de la Tierra “lluvias desde el cielo y épocas fructíferas”.
6 Gæska Jehóva birtist í því að hann gefur öllum byggjendum jarðar „regn af himni og uppskerutíðir.“
El agua de lluvia se canalizaba hasta su interior mediante unos conductos.
Regnvatn var leitt í laugarnar.
" Humedecido por la lluvia...
" votar af regninu
Había algo como la apariencia del arco que ocurre en una masa de nubes en el día de una lluvia fuerte.
Bjarminn umhverfis var tilsýndar líkur boga þeim, sem í skýjum stendur, þegar rignir.
Pablo y Bernabé recordaron a los idólatras de la ciudad de Listra que Jehová ‘no se había dejado a sí mismo sin testimonio, por cuanto había hecho el bien, dándoles lluvias desde el cielo y épocas fructíferas, llenando por completo sus corazones de alimento y de alegría’.
Páll og Barnabas minntu skurðgoðadýrkendur í Lýstruborg á að Jehóva hafi ‚vitnað um sjálfan sig með velgjörðum sínum. Hann hafi gefið þeim regn af himni og uppskerutíðir. Hann hafi veitt þeim fæðu og fyllt hjörtu þeirra gleði.‘
La lluvia hace barro.
Regniđ veldur leđju.
Jehová “atrae las gotas de agua y condensa sus vapores en lluvia”.
Jehóva „dregur vatnsdropana úr sjónum og skilur regnið úr þokunni sem hann hefur gert.“
Aunque muchos animales alados pueden volar en la lluvia, la mayoría buscan refugio.
Þó að mörg vængjuð dýr geti flogið í regni kjósa þau yfirleitt að leita skjóls þegar rignir.
Dijo con respecto a Jehová Dios: “No se dejó a sí mismo sin testimonio, por cuanto hizo bien, dándoles lluvias desde el cielo y épocas fructíferas, llenando por completo sus corazones de alimento y de alegría” (Hechos 14:17; Salmo 147:8).
Hann hefur gefið yður regn af himni og uppskerutíðir. Hann hefur veitt yður fæðu og fyllt hjörtu yðar gleði.“ — Postulasagan 14:17; Sálmur 147:8.
No dejes la bicicleta bajo la lluvia.
Ekki skilja reiðhjólið eftir úti í rigningunni.
En 1950 se comprendió que hombres maduros de las otras ovejas se contaban entre los “príncipes” que son “como escondite contra el viento y escondrijo contra la tempestad de lluvia”.
Árið 1950 kom í ljós að þroskaðir karlmenn þeirra á meðal væru ‚höfðingjarnir‘ sem eru eins og „hlé fyrir vindi og skjól fyrir skúrum.“
Esa fue la primera vez que te vi, bajo la lluvia.
Ūetta var í fyrsta skipti sem ég sá ūig undir gnístandi eldglæringum.
¿Quién sabe cuánto durará la lluvia?
Hver veit hvenær ūađ styttir upp?
Las abundantes lluvias tropicales se utilizan con el fin de abastecer al canal y también para generar la energía hidroeléctrica necesaria en el manejo de los canales.
Hitabeltisrigningin, sem er ríkuleg að vöxtum, er notuð ekki aðeins til að tryggja skurðinum nægilegt vatn heldur líka til að framleiða rafmagn til reksturs Panamaskurðarins.
" ¿Ha ahorrado para un día de lluvia? "
Hefurđu sparađ fyrir ķvæntum útgjöldum?
Y ustedes, hijos de Sión, gocen y regocíjense en Jehová su Dios; porque de seguro les dará la lluvia de otoño en la medida correcta, y hará bajar sobre ustedes un aguacero, lluvia de otoño y lluvia de primavera, como al principio.
Og þér Síonbúar, fagnið og gleðjist í [Jehóva], Guði yðar, því að hann gefur yður regn í réttum mæli og lætur skúrirnar ofan til yðar koma, haustregn og vorregn, eins og áður.
Luego llegaron las lluvias... ¡lluvias ácidas!
Síðan kom regnið — súrt regn!
Pero las gotas de la lluvia tienden a crecer solo hasta cierto tamaño.
En regndroparnir ná einungis takmarkaðri stærð áður en þeir falla til jarðar.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu lluvia í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.