Hvað þýðir lógico í Spænska?
Hver er merking orðsins lógico í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota lógico í Spænska.
Orðið lógico í Spænska þýðir sjálfgefinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins lógico
sjálfgefinnadjectivemasculine |
Sjá fleiri dæmi
Fueran o no de linaje real, es lógico pensar que por lo menos procedían de familias de cierta posición e influencia. Hvort þeir voru beinlínis konungsættar er ekki vitað, en telja má víst að þeir hafi að minnsta kosti verið af tignar- og áhrifamönnum komnir. |
Por eso, es lógico concluir que no participó del pan y del vino. Sem meðalgangari neytti hann greinilega ekki af brauðinu og víninu. |
Y más importante aún es que con tal educación estarán mejor preparados para leer y comprender las Escrituras, llegar a conclusiones lógicas, resolver problemas y enseñar las verdades bíblicas de una manera clara y convincente. Og það sem meira er, vel menntaður kristinn maður á auðveldara með að lesa Biblíuna af skilningi, rökhugsa, draga réttar ályktanir og kenna sannindi Biblíunnar á skýran og sannfærandi hátt. |
Por lo tanto, es lógico pensar que Dios habría de suministrarnos los medios para satisfacer nuestras necesidades espirituales, así como la orientación apropiada que nos ayudara a distinguir entre lo que es beneficioso y lo que es perjudicial para nuestra espiritualidad. Fyrst því er svo farið er rökrétt að trúa að Guð sjái okkur fyrir því sem þarf til að við fáum andlegri þörf okkar svalað, og hann veiti okkur jafnframt réttar leiðbeiningar svo að við getum greint á milli þess sem er gagnlegt og þess sem er hættulegt andlegu hugarfari. |
¿No es lógico esperar que el Autor de la vida en la Tierra se revelara a sus criaturas? Er ekki eðlilegt að reikna með að frumkvöðull lífsins á jörðinni opinberi sig sköpunarverum sínum? |
19, 20. a) ¿De qué manera edificante empleó Jesús la lógica? 19, 20. (a) Hvernig rökræddi Jesús á uppbyggjandi hátt? |
Cuando la información se presenta de manera lógica, el auditorio la comprende, acepta y recuerda con más facilidad. Rökrétt efnismeðferð auðveldar áheyrendum að skilja, viðurkenna og muna. |
Es poco logico decir que porque las mujeres son buenas, deberian votar. bao eru léleg rök ao segja ao konur eigi ao kjosa vegna gæsku sinnar. |
¿Qué preguntas lógicas sobre nuestra actividad en el ministerio podemos plantearnos? Hvaða spurninga gætum við spurt varðandi þátttöku okkar í boðunarstarfinu? |
Puede que al principio algunas de ellas no parecieran muy lógicas. Við fyrstu sýn virtust sum fyrirmælin ekki góð herkænska. |
Al hacerlo, es lógico que te formes opiniones, algunas de las cuales pueden ser totalmente diferentes de las de tus padres. (Orðskviðirnir 8:12; Rómverjabréfið 12:1) Þegar þú gerir það kemstu ekki hjá því að mynda þínar eigin skoðanir sem stangast kannski sumar á við skoðanir foreldra þinna. |
Y es la misma lógica. Sama lķgík. |
¿Qué suponía esa prueba lógica? Hvernig sannaði hann þetta? |
Es lógico, Spock. Ūađ er rökrétt, Spock. |
Dado que todos los que aparecen en estas listas existieron en la vida real, ¿no es lógico pensar que Adán también fue una persona real? Öll nöfnin í ættarskránum báðum eru nöfn sannsögulegra persóna. Adam, fyrsti maðurinn í ættarskránum, er sömuleiðis sannsöguleg persóna. |
EN VISTA de los innumerables peligros que amenazan nuestro bienestar, es lógico que los seres humanos busquemos protección. ÞAÐ er margt sem ógnar velferð okkar og því er eðlilegt að leita eftir einhverju eða einhverjum sem getur veitt okkur öryggi. |
□ ¿Qué nos ayudará a hacer presentaciones lógicas y convincentes en el servicio del campo? □ Hvað stuðlar að rökfastri, sannfærandi kynningu í þjónustunni á akrinum? |
La única explicación lógica es que esta inmensa cantidad de información proceda de una inteligencia”. Eina rökrétta skýringin er sú að vitsmunir búi að baki þessu óhemjumagni upplýsinga.“ |
16 Como es lógico, no respetamos únicamente a los que son miembros de la congregación. 16 Safnaðarmenn eru auðvitað ekki þeir einu sem við sýnum virðingu. |
Un destacado nuevo ateo, Richard Dawkins, afirma que en virtud de los incontables planetas que deben existir en el universo, es lógico que la vida apareciera en alguno de ellos. Richard Dawkins er vel þekktur trúleysingi. Hann heldur því fram að þar sem reikistjörnurnar í alheiminum séu óhemjumargar hafi líf hlotið að kvikna einhvers staðar. |
¿Qué es la misericordia, y por qué es lógico que se mencione junto con los “buenos frutos” en Santiago 3:17? Hvað er miskunn og hvers vegna er viðeigandi að ‚miskunn‘ skuli vera nefnd í sömu andránni og ‚góðir ávextir‘ í Jakobsbréfinu 3: 17? |
Pero ¿tiene lógica esa explicación? Finnst þér þetta hljóma skynsamlega? |
Desarrollo lógico de la información Rökrétt úrvinnsla efnisins |
Podrá alcanzar el objetivo de su exposición si se limita a emplear información pertinente y la dispone en orden lógico. Notaðu aðeins efni sem kemur viðfangsefninu við og raðaðu því rökrétt. Þannig auðveldarðu sjálfum þér að ná markmiði þínu. |
(Eclesiastés 5:18.) Sin embargo, no es extraño que con el tiempo este deseo cobre fuerza y se exceda por mucho del disfrute lógico y moderado. (Prédikarinn 5:18) Þó er ekki óalgengt að löngun manna hvað þetta snertir vaxi er tímar líða og nái langt út fyrir það sem með skynsemi mætti kalla ánægjulegt og fullnægjandi. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu lógico í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð lógico
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.