Hvað þýðir novela í Spænska?

Hver er merking orðsins novela í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota novela í Spænska.

Orðið novela í Spænska þýðir skáldsaga. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins novela

skáldsaga

noun (obra literaria en prosa)

Esta novela en inglés no es tan sencilla como para que la leas en una semana.
Þessi enska skáldsaga er ekki það auðveld að þú getir lesið hana á einni viku.

Sjá fleiri dæmi

El obispo muestra empatía y más adelante en el libro demuestra una compasión similar por otro hombre, el protagonista de la novela, Jean Valjean, un expresidiario degradado.
Biskupinn er samúðarfullur og sýnir öðrum álíka samúð síðar í sögunni, aðalsögupersónunni, Jean Valjean, sem er smánaður fyrrverandi refsifangi.
¿ Algún detective de novela...... vagando por ahí?
Spæjari í glæpareyfara...... sem skýtur af handahófi í borginni?
Y el problema de la novela, según la define Martin es que sólo se le aplica a él.
Og veiki hlekkurinn í skil - greiningu Martins á nķvellunni er ađ hún á bara viđ um hann.
Junto a J. M. Coetzee ha ganado en dos ocasiones el premio Booker con las novelas Oscar y Lucinda y La verdadera historia de la banda de Kelly.
Hann hefur tvisvar sinnum unnið hin eftirsóttu Booker-verðlaun, í fyrra skiptið fyrir skáldsögu sína Oscar and Lucinda og í það síðara fyrir bókina True History of the Kelly Gang.
Novelas románticas seductoras, telenovelas, mujeres casadas conectándose con antiguos novios en las redes sociales, y la pornografía.
Lostafullar ástarögur, sjónvarpssápuóperur, giftar konur í sambandi við gamla kærasta á samfélagsmiðlum og klámið.
Jardín de cemento es una novela escrita por Ian McEwan en 1978.
Steinsteypugarðurinn (e. The Cement Garden) er skáldsaga eftir breska rithöfundinn Ian McEwan, gefin út árið 1978.
¿Te gusta la novela?
Er skáIdsagan skemmtileg?
Escribiría la primera gran novela sobre este lugar y sobre todas las personas que llegan aquí desde otro lugar.
Ég mun skrifa frábæra skáldsögu um stađinn og ađkomufķlkiđ.
Por otra parte, si concentra su mirada en algo —como en trazar una línea continua desde un punto a otro a través de un laberinto, en conducir un automóvil por las calles de la ciudad o en leer una novela— parpadeará con menos frecuencia.
Ef þú ert á hinn bóginn að einbeita sjóninni að einhverju, svo sem því að draga línu gegnum völundarhús, akstri um götur borgarinnar eða lestri skáldsögu, deplar þú augunum sjaldnar.
The Ninth Gate (en España, La novena puerta; en Hispanoamérica, La última puerta) es una película de 1999 basada en la novela de Arturo Pérez-Reverte El club Dumas.
Níunda hliðið (e. The Ninth Gate) er kvikmynd frá árinu 1999 sem byggð er á bókinni Dumasarfélagið eftir Arturo Pérez-Reverte.
Es posible que se casen abrigando expectativas irreales, tal vez basadas en novelas o películas románticas.
Þegar parið giftir sig síðan hefur það kannski óraunhæfar væntingar sem byggjast á ástarsögum eða kvikmyndum.
Se sugiere que la Organización Hellsing fue fundada por Abraham van Helsing, poco después de los eventos de la novela de Stoker, como respuesta a la amenaza supuesta por los vampiros, luego de su encuentro con Drácula.
Það bendir margt á það að Hellsing stofnunin var stofnuð af Abraham van Helsing skömmu eftir atburði bókar Bram Stokers (Drakúla) sem svörun við þeirri hættu sem vampírur virtust vera, eftir að hann hafði hitt Drakúla.
" la reina de la cocina, mi primera novela.
" drottningar eldhússins.
La novela recibió una calurosa crítica por parte del escritor Salman Rushdie.
Söngvar Satans er bók eftir höfundinn Salman Rushdie.
Estas tres novelas de Dumas se conocen como Las novelas de D'Artagnan.
Saman eru þessar þrjár sögur kallaðar „D'Artagnan-bækurnar“.
También cuando ves la televisión, escuchas música, lees una novela, vas al cine o empleas ciertas funciones de Internet, te expones a la influencia de otras personas.
Hann getur verið fólginn í því að horfa á sjónvarpsþátt, hlusta á tónlist, lesa skáldsögu, fara í bíó eða nota sumt af því sem Netið hefur upp á að bjóða.
Me gusta la literatura y creí que quería escribir novelas pero me di cuenta de que no.
Ég hélt ađ af ūví ađ ég var svo mikiđ fyrir bķkmenntir langađi mig ađ skrifa bækur en hef áttađ mig á ađ ūađ var rangt.
Puedo escribir # novelas con la luz y sombras de este bar
Ég gæti skrifað tólf bækur um ljósið og skuggana á þessum bar
Deja de mezclar la vida real con las novelas románticas.
Hættu ađ rugla lífinu viđ rķmantíska skáldsögu.
Sara Paretsky (Ames, Iowa, 8 de junio de 1947) es una escritora feminista estadounidense autora de libros de ficción detectivesca, especialmente conocida por sus novelas cuya protagonista es la detective V.I. Warshawski.
Sara N. Paretsky (fædd 8. júní 1947 í Ames, Iowa) er bandarískur rithöfundur sem þekktust er fyrir skáldsögur sínar um V.I. Warshawski, lesbíska rannsóknarlögreglu.
El libro A Lawyer Examines the Bible señala: “A diferencia de las novelas, las leyendas y los testimonios falsos, que procuran situar lo que se relata en algún lugar distante y en una época imprecisa, [...] la Biblia da la fecha y el lugar de los sucesos con la máxima precisión”.
Bókin A Lawyer Examines the Bible segir: „Í ástarsögum, þjóðsögum og fölskum vitnisburði er þess gætt að atburðirnir gerist á fjarlægum stað og á ótilteknum tíma ... Frásagnir Biblíunnar nefna stund og stað atburðanna af mikilli nákvæmni.“
" La novela cuenta de los asesinos Richard Hickock...
" Ūessi saga af sönnum glæp fjallar um morđingjana Richard Hickock
He leído varias de sus novelas.
Ég hef lesið bækurnar þínar.
Sus visitas se sorprendían y fascinaban por la extrañeza de la decoración... que recordaba escenas de novela francesa
Gestir hennar voru bæði hissa á og heillaðir af þessu óvenjulega fyrirkomulagi sem minnti á atriði úr frönskum bókum
Parezco sacado de una novela del Oeste...... pero no quiero hacerle daño
Ég gæti verið úr sögu eftir James Fenimore Cooper...... en þú mátt trúa að ég ætla ekki að gera þér neitt illt

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu novela í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.