Hvað þýðir operatore í Ítalska?

Hver er merking orðsins operatore í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota operatore í Ítalska.

Orðið operatore í Ítalska þýðir virki, Aðgerð, Virki (stærðfræði), virknitákn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins operatore

virki

nounmasculine

Aðgerð

noun (costrutto usato in informatica)

Virki (stærðfræði)

noun

virknitákn

noun

Sjá fleiri dæmi

Operatore!
Miđstöđ.
Per informare giudici, operatori sociali, ospedali pediatrici, neonatologi e pediatri sulle terapie alternative esistenti che non prevedono l’uso del sangue i testimoni di Geova hanno prodotto specificamente per questi medici e funzionari sanitari un volume di 260 pagine intitolato Family Care and Medical Management for Jehovah’s Witnesses (Cura della famiglia e trattamenti medici per i testimoni di Geova).
Vottar Jehóva hafa útbúið 260 blaðsíðna möppu, sem er kölluð Family Care and Medical Management for Jehovah’s Witnesses,* til að koma upplýsingum um mögulega læknismeðferð án blóðgjafa til dómara, barnaverndarnefnda, barnaspítala, nýburasérfræðinga og barnalækna.
LA TRAGEDIA dell’AIDS ha costretto scienziati e medici a prendere ulteriori precauzioni per aumentare la sicurezza in sala operatoria.
ALNÆMISFÁRIÐ hefur knúið vísindamenn og lækna til að gera sérstakar ráðstafanir til að auka öryggi við skurðaðgerðir.
Altri farmaci riducono notevolmente il sanguinamento in fase operatoria (aprotinina, antifibrinolitici) o contribuiscono a ridurre le emorragie gravi (desmopressina).
Hægt er að draga verulega úr blóðmissi í skurðaðgerðum með aðstoð lyfja (aprótíníns, andfíbrínólýta), og önnur lyf draga úr bráðum blæðingum (desmópressín).
Andatevene via da me, operatori d’illegalità”. — Matteo 7:22, 23.
Farið frá mér, illgjörðamenn.“ – Matteus 7:22, 23.
La prima conferenza ESCAIDE si è tenuta nel 2007 a Stoccolma e, generalmente, attrae oltre 500 operatori della sanità pubblica da tutto il mondo che s'incontrano per condividere esperienze e informazioni in sessioni formali e informali sull'epidemiologia applicata delle malattie infettive.
Fyrsta ESCAIDE-ráðstefnan var haldin árið 2007 í Stokkhólmi. Hana sækja yfirleitt rúmlega 500 sérfræðingar á sviði lýðheilsu hvaðanæva úr heiminum sem þar hittast til að deila reynslu og upplýsingum á formlegum og óformlegum fundum um hagnýta faraldsfræði smitsjúkdóma.
E la Fratellanza Operatori Cinematografici sono fighette.
Og Leikarafélagiđ eru píkur.
E'proibito occupare un surrogato registrato a un altro operatore.
Ūađ er lögbrot ađ nota stađgengil sem er skráđur á annan stjķrnanda.
Nel tentativo di dare prospettive migliori alle madri e ai nascituri, gli operatori sanitari, soprattutto quelli specializzati in ostetricia, fanno quanto segue:
Heilbrigðisstarfsmenn, einkum þeir sem sérhæfa sig í fæðingarlækningum, gera eftirfarandi ráðstafanir til að bæta horfur móður og ófædds barns hennar:
Siate “operatori della parola”
Vertu ‚gerandi orðsins‘
(Matteo 24:14; 28:19, 20) Così facendo proveremo sicuramente vera felicità, perché le Scritture promettono: “Chi guarda attentamente nella legge perfetta che appartiene alla libertà e persiste in essa, questi, poiché è divenuto non uditore dimentico, ma operatore dell’opera, sarà felice nel suo operare”. — Giacomo 1:25.
(Matteus 24:14; 28:19, 20) Það er okkur örugglega til gæfu því að Biblían lofar: „Sá sem skyggnist inn í hið fullkomna lögmál frelsisins og heldur sér við það og gleymir ekki því, sem hann heyrir, heldur framkvæmir það, hann mun sæll verða í verkum sínum.“ — Jakobsbréfið 1:25.
Sono donne quasi i due terzi degli economisti e i tre quarti degli operatori culturali.
Næstum tveir þriðju hagfræðinga og þrír fjórðu þeirra, sem starfa á sviði menningarmála, eru konur.
In realtà, la maggioranza si interessa di Gesù perché lo reputa semplicemente un narratore eccezionale e un operatore di miracoli, non una persona da servire quale Signore e da seguire con abnegazione.
Sannleikurinn er sá að flestir vilja hlusta á Jesú fyrst og fremst af því að hann er frábær sögumaður og kraftaverkamaður, en hafa ekki áhuga á að fylgja honum í óeigingirni sem Drottni.
Aziende come operatori di telefonia mobile che vogliono svilupparlo in una direzione diversa dalle ONG in India, che pensano: " Perché dobbiamo avere solo ́Sesto Senso'?
Fyrirtæki eins og farsímafyrirtæki sem vilja þróa þetta í aðrar áttir en einkafyrirtæki á Indlandi, sem eru að hugsa með sér, " Hví að takmarka þetta við ́Sjötta Skilningarvitið'?
Crea un virus talmente letale... che il soggetto muore prima ancora di lasciare il tavolo operatorio.
Ūađ bjķ til ūennan vírus, sem er svo banvænn ađ viđfangsefniđ lést äđur en ūađ komst af borđinu.
In un’altra speculazione, un operatore immobiliare prese a prestito grosse somme di denaro da altri componenti della congregazione, promettendo guadagni assurdi.
Í öðru tilviki tók byggingarverktaki stórar fjárhæðir að láni hjá öðrum í söfnuðinum.
L' operatore non risponde
Skiptiborðið svarar ekki
□ Quali rapporti dovrebbero spronarci a essere “operatori della parola”?
□ Hvaða fregnir ættu að hvetja okkur til að vera „gjörendur orðsins“?
Dai documenti sintetici sulle buone pratiche fino al Piano d'azione quadro per combattere la tubercolosi nell'UE, i rapporti speciali dell'ECDC coprono un'ampia varietà di tematiche d'interesse per gli operatori sanitari e i responsabili delle politiche.
Hér er að finna allt frá yfirliti yfir góða starfshætti til 'Rammagerðaráætlunar um að berjast gegn berklum í Evrópusambandinu" og sérstakar skýrslur ná því yfir breiðan hóp viðfangsefna sem skipta máli fyrir sérfræðinga á sviði heilbrigðismála og stefnumótendur.
Pur con il Suo amore per tutta l’umanità, Gesù con riprovazione definì alcuni che Gli stavano attorno ipocriti,4 stolti5 e operatori d’iniquità.6 Con approvazione parlò di altri come figliuoli del Regno7 e la luce del mondo.8 Con disapprovazione definì alcuni accecati9 e infruttuosi.10 Elogiò altri per essere puri di cuore11 e affamati della giustizia.12 Lamentò che alcuni erano increduli13 e di questo mondo,14 ma stimò altri essere scelti,15 discepoli,16 amici.17 Così ognuno di noi dovrebbe chiedersi: “Cosa pensa Cristo di me?”
Þrátt fyrir kærleik hans til alls mannkyns, sagði Jesús ávítandi suma samferðamenn sína vera hræsnara,4 heimskingja,5 og illgjörðamenn.6 Með velþóknun nefndi hann aðra börn ríkisins7 og ljós heimsins.8 Af vanþóknun talaði hann um suma sem blindaða9 og að þeir bæru engan ávöxt.10 Hann hrósaði öðrum sem hjartahreinum11 og að þá hungraði eftir réttlætinu.12 Hann harmaði að sumir væru vantrúa13 og að þeir væru af þessum heimi,14 en öðrum hrósaði hann sem útvöldum,15 lærisveinum,16 vinum.17 Og því spyrjum við hvert um sig: „Hvað virðist Kristi um mig?“
In effetti, il grande Operatore di miracoli è il principale argomento di conversazione fra gli unti e i loro compagni terreni!
Hinn mikli Guð og verk hans eru aðalumræðuefni hinna smurðu og jarðneskra félaga þeirra!
Si rivolgono per lo più agli operatori della sanità pubblica che lavorano nel contesto delle malattie trasmissibili. I documenti tecnici dell'ECDC offrono un orientamento su questioni operative ad es. strumenti completi per la raccolta dei dati di sorveglianza e la formazione nel settore dell'epidemiologia delle malattie infettive.
Tæknileg skjöl ECDC eru að stórum hluta ætluð lýðheilsusérfræðingum sem vinna á sviði smitsjúkdóma og er þeim ætlað að veita leiðsögn um aðgerðir, eins og hvaða verkfæri þarf til að safna saman eftirlitsgögnum, og þjálfun á sviði faraldsfræði smitsjúkdóma.
Ehi, operatore, metta in moto quest'affare!
Hvenær fer hjķliđ aftur af stađ?
(Salmo 19:7-11) Il discepolo Giacomo scrisse: “Chi guarda attentamente nella legge perfetta che appartiene alla libertà e persiste in essa, questi, poiché è divenuto non uditore dimentico, ma operatore dell’opera, sarà felice nel suo operare”.
(Sálmur 19:8-12) Lærisveinninn Jakob skrifaði: „Sá sem skyggnist inn í hið fullkomna lögmál frelsisins og heldur sér við það og gleymir ekki því, sem hann heyrir, heldur framkvæmir það, hann mun sæll verða í verkum sínum.“
Questa è la sala operatoria.
Ūetta er skurđstofan.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu operatore í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.