Hvað þýðir personale í Ítalska?

Hver er merking orðsins personale í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota personale í Ítalska.

Orðið personale í Ítalska þýðir einka, menn, persónulegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins personale

einka

adjective

Forse ogni tanto potreste invitare un nuovo a partecipare al vostro studio personale o familiare.
Kannski getur þú af og til boðið einhverjum þeirra að vera með þér í einka- eða fjölskyldunámi þínu.

menn

adjective

Come fanno queste persone senza scrupoli a impadronirsi di tali dati personali?
Hvernig fara óprúttnir menn að því að stela persónuupplýsingum?

persónulegur

adjective

Geova è veramente un Dio personale per tutti coloro che lo conoscono, lo adorano e lo servono.
Jehóva er sannarlega persónulegur Guð allra sem þekkja hann, tilbiðja og þjóna.

Sjá fleiri dæmi

Le sofferenze e un Dio personale
Þjáningar og persónulegur Guð
Il CDC ha suggerito delle precauzioni per il personale medico e di laboratorio, anche se afferma che ‘non sembra probabile si possa contrarre l’AIDS attraverso contatti casuali’.
CDC-stofnunin hefur gefið út varúðarreglur fyrir starfsmenn á læknastofum og rannsóknarstofum, jafnvel þótt hún fullyrði að AIDS-sýking „af völdum snertingar virðist ekki líkleg.“
Quindi ritengo doveroso da parte mia, e della mia famiglia, condividere con voi alcune informazioni personali.
Konan mín, Cindy, og ég hefur verið blessuð með þrjú dásamleg börn.
Non voglio che i nostri sentimenti personali interferiscano.
Tilfinningar okkar mega ekki ná undirtökunum.
Studio personale
Sjálfsnám
La Bibbia è considerata solo uno dei tanti libri che contengono credenze religiose ed esperienze personali, non un libro di fatti e verità.
Í augum fólks er Biblían bara ein bók af mörgum sem fjalla um trúarskoðanir og lífsreynslu fólks. Fáir álíta hana fara með staðreyndir og sannleika.
Il sig. Grissom mi ha chiesto, come favore personale, di curare i suoi interessi fino al suo ritorno.
Hann bađ mig ađ gera sér ūann greiđa ađ stjķrna ūeim ūar til hann kemur aftur.
È essenziale però tenere presente che in assenza di un principio, di una norma o di un comando dati da Dio, sarebbe sbagliato imporre ai nostri conservi cristiani la nostra coscienza in questioni di natura strettamente personale. — Romani 14:1-4; Galati 6:5.
Hins vegar er ákaflega mikilvægt að hafa í huga að það er ekki rétt að þröngva okkar eigin samvisku upp á trúbræður okkar í persónulegu máli þar sem Guð hefur ekki látið í té neina meginreglu, boðorð eða lagaákvæði. — Rómverjabréfið 14:1-4; Galatabréfið 6:5.
Potrai trovare risposta alle domande della vita, essere rassicurato circa lo scopo della tua vita e il tuo valore, e potrai affrontare le difficoltà personali e familiari con fede.
Þið getið fundið svör við spurningum lífsins, öðlast fullvissu um tilgang ykkar og verðmæti ykkar sjálfra, og mætt eigin áskorunum og fjölskyldunnar með trú.
Certamente, avete provato sentimenti di timore molto più forti scoprendo problemi personali legati alla salute, venendo a sapere che un familiare era in difficoltà o in pericolo, oppure vedendo le cose inquietanti che accadono nel mondo.
Þið hafið án efa upplifað sterkari óttatilfinningar eftir fréttir um að þið hefðuð greinst með alvarlegan sjúkdóm, að ástvinur sé í hættu eða vanda eða þegar fylgst er með hræðilegum heimsviðburðum gerast.
La preghiera personale è uno dei mezzi principali tramite cui si può ricevere aiuto.
Ein besta hjálpin er einkabæn.
Appena entrava, tutto il personale si scatenava
Um leið og hann gekk inn í salinn urðu allir vitlausir sem unnu þar
Spesso ciò è dovuto alle impressioni personali dello scrittore o alle fonti consultate.
Oft má rekja það til þess hvað rithöfundurinn telur mikilvægt og hvað ekki, eða þá hvaða heimildir hann hefur stuðst við.
13 Prima di dedicarsi, un giovane deve avere sufficiente conoscenza da afferrare cosa è implicato in tale passo e deve cercare di stringere una relazione personale con Dio.
13 Áður en unglingur vígist Guði ætti hann að hafa næga þekkingu til að skilja hvað í því felst og leitast við að eiga persónulegt samband við Guð.
• Come si possono aiutare i giovani a stringere e mantenere una relazione personale con Geova?
• Hvernig er hægt að hjálpa börnum og unglingum að byggja upp náið samband við Jehóva?
Parlando per esperienza personale, la giovane Rachel, una ragazza inglese che lavora alla pari in Germania, consiglia: “Inseritevi immediatamente.
Rachel, ung bresk „au-pair“ stúlka í Þýskalandi, segir af eigin reynslu: „Taktu þátt í safnaðarlífinu alveg frá byrjun.
È così che inizia il nostro personale ministero: scoprendo i bisogni degli altri e poi prendendocene cura.
Þannig hefst okkar persónuleg þjónusta, með því að uppgötva þarfir og síðan að sinna þeim.
Ora, dato che devo studiare molto di più a livello personale, sono in grado di ‘rispondere a chi mi biasima’”.
En núna, þar sem ég verð að sinna einkanámi miklu meira, er ég fær um að ‚svara þeim orði sem smána mig.‘ “
Verso la fine del 1944 Himmler mi affidò l’incarico di assistente personale di un generale delle SS cui era affidato il comando del castello di Wewelsburg, una fortezza vecchia di 400 anni presso la città di Paderborn.
Síðla árs 1944 setti Himmler mig sem einkaaðstoðarmann SS-hershöfðingja en hann var yfirmaður í Wewelsborgarkastala, 400 ára gömlu virki í grennd við borgina Paderborn.
Per questo motivo lo studio personale della Bibbia è essenziale.
Þess vegna er einkanám í Biblíunni nauðsynlegt.
C’è anche la sfida di esprimere apprezzamento per gli sforzi che la moglie compie in relazione al suo aspetto personale, ai lavori domestici e al sostenere con tutto il cuore le attività spirituali.
Hann þarf líka að tjá konu sinni að hann meti viðleitni hennar mikils, hvort heldur um er að ræða klæðnað hennar og ytra skart, erfiði hennar í þágu fjölskyldunnar eða dyggan stuðning hennar við andlegar athafnir.
Beh, è una questione personale.
Ūađ er einkamál.
Sospetto, invece, che egli venne benedetto con perseveranza e forza personale oltre le sue naturali inclinazioni, così che poi, “nella forza del Signore” (Mosia 9:17), si mise all’opera torcendo e tirando le corde e ricevendo letteralmente, infine, la capacità di romperle.
Fremur að hann hafi verið blessaður bæði með þrautseigju og styrk umfram hans náttúrlega getu, og „með Drottins styrk“ (Mósía 9:17) hafi hann togað og teygt á böndunum, þar til honum tókst loks bókstaflega að losa þau af sér.
La questione del suo nome personale non è affatto una cosa di scarsa importanza agli occhi di Dio.
Já, Jehóva álítur nafn sitt ekki lítilvægt.
Le manderò il mio medico personale.
Ég sendi ūér lækninn minn.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu personale í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.