Hvað þýðir piste í Franska?
Hver er merking orðsins piste í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota piste í Franska.
Orðið piste í Franska þýðir námskeið, flugbraut, lag, rekja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins piste
námskeiðnoun |
flugbrautnoun Ton enthousiasme se retrouvera dans une mare d'huile sur une piste. Töggurinn í ūér endar sem fitublettur á flugbraut. |
lagnoun Éjecter le CD après avoir extrait la dernière piste Spýta út geisladiski eftir að síðasta lag hefur verið afritað |
rekjaverb Tu ne sais pas pister, pas vrai? Ūú veist ekki mikiđ um ađ rekja slķđ, er ūađ? |
Sjá fleiri dæmi
Ces pistes attirent les gloutons. Ūessir salir eru segull fyrir matháka. |
Il va l' accompagner pour un jour ou deux sur des pistes bidons, pour le tenir hors de nos pattes Við látum hann fylgja honum um bæinn í nokkra daga, þykjast kanna vísbendingar og halda honum frá okkur |
Celui qui a tiré n'a eu ni la force ni les couilles de pister la bête et abréger ses souffrances. Sá sem skaut henni skorti hæfni, styrk eða kjark til að elta dýrið uppi og lina þjáningar þess. |
Prenez la moitié des hommes et suivez l'autre piste. Taktu hálft herliđiđ og eltu ūá sem fķru í austur. |
C'est faible comme piste. Það hjálpar lítið. |
Quand t'auras semé ton pisteur. Ūegar enginn er ađ elta ūig. |
Ce truc été déjà assez difficile sans avoir un pisteur a nos trousses. Ūetta er nķgu erfitt fyrir án ūess ađ Wyatt Earp elti okkur. |
Un soir que j’amenais mon avion rempli de passagers jusqu’à la piste d’envol, j’ai eu le sentiment qu’il y avait un dysfonctionnement dans le système de pilotage de l’appareil. Kvöld eitt, er ég ók flugvélinni minni, fullri af farþegum til flugtaks, fékk ég á tilfinninguna að eitthvað væri athugavert við stýrikerfi vélarinnar. |
Il arrive que des indices qui lancent les savants sur une mauvaise piste débouchent sur des résultats inattendus. Stundum geta vísbendingar verið villandi en síðan skilað óvæntum árangri. |
Les numéros 111 et 213, restez sur la piste. Númer 111 og 213 verđi eftir. |
Des défis uniques attendent nos coureurs, qui passent de la piste de Terminal Island aux courses dans le désert. Einstakar áskoranir bíđa ökumannanna er ūeir fara frá ūröngri braut Terminal-eyju yfir á ūrjár eyđimerkurbrautir. |
Piste d'atterrissage. Lendingarstađir. |
L’accélération, la décélération, le roulis, le tangage, l’impact sur la piste et ses irrégularités, les turbulences et les conditions atmosphériques sont ressentis non seulement par l’oreille interne du pilote, mais aussi par le reste de son corps. Flugmaðurinn finnur fyrir hraðaaukningu, hraðalækkun, veltu vélarinnar og kinki, snertingunni við flugbrautina þegar lent er og ójöfnum á henni, svo og veðurskilyrðunum, ekki aðeins með innra eyranu heldur öllum líkamanum. |
C'est une piste. Svariđ viđ spurningunni. |
Je suis sûre que vous avez escorté plus d'une dame sur la piste. Ūú hefur án vafa fylgt margri fínni dömu á dansgķlfiđ. |
Les éléments, cependant, m'a encouragé à faire un chemin à travers les plus profonds de la neige dans le bois, pour quand j'ai eu une fois passé par le vent soufflait les feuilles de chêne dans mon pistes, où ils déposées, et en absorbant les Les rayons du soleil fait fondre la neige, et ainsi non seulement fait un lit de mon pour mes pieds, mais dans le la nuit de leur ligne sombre était mon guide. Þætti þó abetted mig í að gera leið í gegnum dýpstu snjó í skóg, þegar ég hafði einu sinni farið í gegnum vindurinn blés eikinni fer inn í lög mín, þar sem þeir leggja fram, og hrífandi geislum af sólinni bráðnar snjór og svo ekki aðeins gert rúminu mínu fyrir fætur mína, en í nótt dökk lína var fylgja mér. |
Dès notre première entrevue, j’ai compris que j’étais sur la bonne piste. Allt frá fyrstu samræðum okkar var mér ljóst að ég hafði fundið eitthvað sérstakt. |
Deux équipes en piste. Tvö liđ eftir. |
Gardez les yeux fixés sur la ligne médiane de la piste. Einblínið á miðlínu brautarinnar. |
Il a été enregistré dans un home-studio, sur un magnétophone 8 pistes à cassettes. Hún var tekin upp í Hljóðrita í Hafnarfirði og var notuð 8 rása „Studer“ upptökuvél við verkið. |
La piste est bien refroidie et je suis... considérablement diminué. Slķđin er köld og ūađ hefur töluvert dregiđ af mér. |
Il tentait de rattraper son retard quand il est sorti de piste, perforant son réservoir. Hann vann upp glatađan tíma ūegar hann fķr út af brautinni og fékk gat á eldsneytistank Ferrari-bifreiđarinnar. |
Jeunes filles, vous regardez peut-être votre avenir comme j’ai regardé cette piste de ski pentue. Stúlkur, vera má að þið horfið til framtíðar ykkar eins og ég horfði á bröttu brekkurnar. |
Mes comptables sont lents sur la piste, mais rapides aux calculateurs, et ils m'ont dit que vous étiez dans une situation délicate. En mínir bķkhaldarar, ūeir eru ekki fráir á fæti en mjög fljķtir ađ reikna, ūeir segja mér ađ ūú eigir í erfiđleikum. |
Il se posera sur la piste que j' aurai désignée et restera à l' isolement Hún mun lenda á braut sem ég vel eftir geðþótta..... þar sem hún verður einangruð og enginn kemur nálægt henni |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu piste í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð piste
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.