Hvað þýðir ragnatela í Ítalska?

Hver er merking orðsins ragnatela í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ragnatela í Ítalska.

Orðið ragnatela í Ítalska þýðir kóngulóarvefur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ragnatela

kóngulóarvefur

nounmasculine

Ma Odessa é cresciuta come una ragnatela
En Odessa hefur vaxiõ eins og kóngulóarvefur

Sjá fleiri dæmi

una giovane donna, tenuta in ostaggio in un taxi sospeso a 80 piani da terra in quella che sembra una ragnatela gigante.
Ungri k onu er haldiđ í gíslingu í leigubíl á 80. hæđ sem svífur í einhverju sem líkist risastķrum vef.
Immaginate una ragnatela delle dimensioni di una rete usata da un peschereccio.
Hugsaðu þér að köngulóarvefur sé stækkaður svo að hann samsvari stóru fiskineti.
Se ingrandita fino ad assumere le dimensioni di un campo da calcio, una ragnatela fatta con questa seta sarebbe in grado di fermare un Boeing 747 in volo!
Ef vefur úr stoðþráðum væri stækkaður svo að hann yrði á stærð við fótboltavöll gæti hann stöðvað júmbóþotu á flugi!
Una ragnatela del genere potrebbe catturare un aereo di linea in volo.
Með vef af þessari stærðargráðu væri hægt að fanga farþegaþotu á flugi!
Hanno molti meno punti di contatto, cosa che permette alla ragnatela di scattare e imprigionare il malcapitato, lasciandolo sospeso nel vuoto.
Þeir hafa mun færri snertifleti og losna því auðveldlega frá jörð til að kippa með sér bráð sem gengur í gildruna.
Hai tessuto la tua ultima ragnatela, Spider-Man.
Nú spannstu sÍđasta vefinn.
Come una sottile ragnatela, questi filamenti di vetro protetti entro cavi collegano già varie città degli Stati Uniti, dell’Europa e del Giappone.
Og boðin berast hratt og örugglega. Þessir glerþræðir teygja sig nú eins og örfínn kóngulóarvefur milli borga í Bandaríkjunum, Evrópu og Japan.
Se una ragnatela fatta con questa seta fosse ingrandita fino ad assumere le dimensioni di un campo da calcio, con fili dello spessore di un centimetro distanti quattro centimetri l’uno dall’altro, riuscirebbe a fermare un Boeing 747 in volo!
Ef vefur úr stoðþráðum væri stækkaður svo að hann yrði á stærð við fótboltavöll, stoðþræðirnir væru 1 sentímetri í þvermál og hafðir væru 4 sentímetrar milli þráðanna væri hægt að stöðva júmbóþotu á flugi.
Alla fine trovai una via d’uscita da quella ‘ragnatela’.
Loksins fann ég leið til að losna úr ‚köngulóarvefnum.‘
Ma Odessa é cresciuta come una ragnatela.
En Odessa hefur vaxiõ eins og kķngulķarvefur.
Guardate, ragnatele dappertutto!
Kķngulķarvefur alls stađar.
Il fatto è che il vento fresco di brughiera aveva cominciato a soffiare le ragnatele dal il suo cervello giovane e di svegliare il suo un po'.
Sú staðreynd var sú að ferskur vindur úr mýrina var byrjað að blása cobwebs út af ungum heila hennar og waken henni upp a lítill.
Tesse una ragnatela a forma d'imbuto i cui fili hanno una resistenza proporzionalmente paragonabile a quella dei cavi usati nei ponti.
Hún spinnur fIķkinn vef međ mikiđ ūanūoI eđa áIÍka mikiđ og Í háspennuvÍr Í brũr.
“Su scala umana”, dice la rivista Science News, “una ragnatela simile a una rete da pesca sarebbe in grado di catturare un aereo passeggeri”.
„Þetta er sambærilegt við að veiða farþegaflugvél í vef á stærð við fiskinet,“ segir tímaritið Science News.
L’aria tende ad alzarsi formando un leggero rigonfiamento nella ragnatela”.
Loftbólan lyftist þá upp í vefinn og myndar smá bungu í hann.
Forse avrete ammirato la bellezza di una ragnatela.
Þú hefur eflaust einhvern tíma dáðst að köngulóarvef.
Va', ragnatela!
Komdu, vefur.
La depressione mi rendeva difficile uscire dalla ‘ragnatela’ di cui mi sentivo prigioniera.
Þunglyndi gerði mér það erfitt að losna úr ‚köngulóarvefnum‘ sem ég sat föst í.
Come spiega Andrée Tétry nel suo libro Les outils chez les êtres vivants (Gli utensili presso gli esseri viventi), questo ragno “vive in ruscelli tranquilli fra le piante acquatiche sommerse e tesse fra queste una fine ragnatela orizzontale, fissata da una moltitudine di fili lenti.
Andrée Tétry greinir frá því í bók sinni Les outils chez les êtres vivants (Notkun verkfæra í heimi dýranna) að þessi kónguló „lifi í lygnum ám meðal vatnaplantna og vefi á milli þeirra fíngerðan, láréttan vef festan með fjölmörgum þráðum.
La forza fisica non può servire di protezione al posto della fiducia in Geova e delle opere o azioni giuste, proprio come le ragnatele non possono sostituire un vero tessuto per proteggere dalle intemperie.
Valdbeiting veitir ekki frekar vernd en köngulóarvefur getur komið í stað fatnaðar sem skjól fyrir veðri og vindum.
(b) Perché si può dire che cose come la ragnatela sono fatte “con sapienza”?
(b) Hvers vegna er hægt að segja að sköpunarverk eins og köngulóarvefur sé gert „með speki“?
Vediamo qualche ragnatela.
Sũndu mér nokkra takta međ vefinn.
Ma Odessa é cresciuta come una ragnatela
En Odessa hefur vaxiõ eins og kóngulóarvefur
Su, su e via, ragnatela.
FIjúgđu, fIjúgđu!
Una ragnatela del genere potrebbe catturare un aereo di linea in volo.
Slíkur vefur væri svo sterkur að hann gæti stöðvað farþegaþotu á flugi!

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ragnatela í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.