Hvað þýðir rovinare í Ítalska?

Hver er merking orðsins rovinare í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota rovinare í Ítalska.

Orðið rovinare í Ítalska þýðir afmynda, velta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins rovinare

afmynda

verb

velta

verb noun

Sjá fleiri dæmi

Inoltre rivela la natura malvagia di questo nemico invisibile e il suo desiderio di rovinare la nostra relazione con Dio.
Þar er einnig afhjúpað illt eðli þessa ósýnilega óvinar og löngun hans til að eyðileggja samband okkar við Guð.
Non lo voglio rovinare, Harvey ma lo vorrei nei playoffs.
Ég ætla ekki ađ eyđileggja hann... ég vil hann í útsláttarkeppninni.
Mio padre, dopo essersi assicurato che non ero diventato un provocatore intenzionale che cercava di rovinare la sua carriera politica, ottenne che il mio servizio militare obbligatorio fosse rimandato di un anno.
Eftir að faðir minn hafði gengið úr skugga um að ég væri ekki af ásettu ráði að stofna til vandræða og reyna að spilla frama hans í stjórnmálum, skarst hann í leikinn og fékk herskyldu minni frestað um eitt ár.
Non conviene far niente sene'a il consenso del Comitato Nae'ionale, visto che il W.l. di Knapely ha una reputae'ione così solida, e basterebbe un piccolo gesto da parte di qualche testa calda per rovinare una reputae'ione che ci abbiamo messo tanti anni...
Viđ gerum ekki neitt nema međ samūykki landsnefndar. Ekki fyrst Knapely kvenfélagiđ hefur svona ķflekkađan orđstír, ūar sem ađeins ūyrfti eitt smáverk nokkurra ķūokka til ađ spilla orđspori okkar öll ūessi ár.
Che caso stai cercando di rovinare?
Hverju varstu ađ klúđra núna?
Perché devi rovinare tutto?
Af hverju ađ hrķfla viđ ūessu ūegar vel gengur?
Pur avendo uno scopo importante, il denaro può creare stress, rovinare amicizie e distruggere la relazione che hai con Dio.
Þótt peningar þjóni mikilvægum tilgangi geta þeir líka ýtt undir streitu, skaðað vináttu og eyðilagt samband þitt við Guð.
A poco più di- precipitance può rovinare tutto. "
Smá yfir- precipitance getur eyðilagt allt. "
Ho osservato, tuttavia, che uno di loro tiene un po ́in disparte, e anche se sembrava desideroso di non rovinare l'ilarità dei suoi compagni con la sua propria faccia sobrio, ma al momento il tutto si astenne dal fare più rumore il resto.
Ég fram, þó að eitt þeirra hélt nokkuð fálátur, og þótt hann virtist fýsti ekki að skemma hilarity of skipverjar hans með eigin edrú andlit hans, en við allt sem hann sleppa því að gera eins mikið hávaði eins og the hvíla.
L’esempio di arrendevolezza di Abraamo nel risolvere i contrasti ci incoraggia a non rovinare la nostra preziosa relazione con i fratelli per motivi di preferenza personale o di orgoglio.
Abraham var sveigjanlegur þegar hann tók á ágreiningi og er fordæmi hans okkur hvatning til að leyfa ekki _________________________ eða _________________________ að spilla dýrmætu sambandi okkar við trúsystkini okkar. (1.
PUÒ rovinare la felicità e distruggere la speranza.
HANN getur rænt þig hamingju og svipt þig von.
Mamma, non rovinare tutto.
Ekki skemma ūetta fyrir mér.
(Proverbi 12:18) Le parole sconsiderate dette avventatamente possono causare profonde ferite emotive e rovinare buoni rapporti.
(Orðskviðirnir 12:18) Vanhugsuð orð sögð í fljótfærni geta sært fólk mjög djúpt og valdið vinaskilnaði.
Non bisogna rovinare tutto ora.
Má ekki skemma fyrir núna.
È rovinare tutto.
Ūú eyđileggur allt.
Questa è dunque la prima generazione della storia umana ad essere letteralmente in grado di rovinare la terra.
Við erum því fyrsta kynslóð jarðarbúa sem hefur bókstaflega verið fær um að eyða jörðina.
Anche noi possiamo rovinare la nostra relazione con Dio se ci lasciamo adescare da qualunque forma di avidità.
Við getum einnig eyðilagt samband okkar við Guð ef við látum ágirnd í nokkurri mynd verða okkur að tálsnöru.
Possono anche dar luogo a malattie, gravidanze indesiderate e forse rovinare un matrimonio.
Það getur líka haft í för með sér sjúkdóma, óæskilega þungun og hugsanlega hjúskaparslit.
(Rivelazione 11:18) Nelle generazioni passate l’uomo non ha mai avuto i mezzi tecnologici per rovinare la terra, ma oggi sì.
(Opinberunarbókin 11:18) Fyrri kynslóðir hafa ekki ráðið yfir tækni til að eyða jörðina.
Vieni dentro e cerca di non rovinare tutto essendo te stesso.
Komdu inn og ekki eyđileggja allt međ ūví ađ vera ūú sjálfur.
Non aver paura di rovinare per sempre un’amicizia.
Hafðu ekki áhyggjur af því að þú eyðileggir vinskapinn fyrir fullt og allt.
Ti piace rovinare i party in giro, eh?
Bíddu gengur þú bara á milli partía og eyðileggur þau?
Le distrazioni possono rovinare l’armonia
Það sem getur spillt einingu
Le scelte poco sagge possono rovinare la vita.
Óviturlegar ákvarðanir geta háð þér það sem eftir er ævinnar.
Vi tratterreste dall’esprimere la vostra preoccupazione per paura di rovinare la vostra amicizia?
Myndirðu veigra þér við að lýsa yfir áhyggjum þínum af ótta við að spilla vináttunni?

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu rovinare í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.