Hvað þýðir rubare í Ítalska?

Hver er merking orðsins rubare í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota rubare í Ítalska.

Orðið rubare í Ítalska þýðir stela, fljúga, fluga. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins rubare

stela

verb

Non è un crimine rubare da un ladro.
Það er enginn glæpur að stela frá þjófi.

fljúga

verb

fluga

noun

Sjá fleiri dæmi

Non rubare!
Ekki stela.
A volte potreste provare il forte desiderio di commettere fornicazione, rubare o fare altre cose errate.
Komið getur yfir þig sterk löngun til að drýgja hór, stela eða gera eitthvað annað sem rangt er.
Sembra pure che rubare sia una specie di sport del brivido; a quanto pare ad alcuni piace la scarica di adrenalina che si prova infilando di nascosto una camicetta nella borsa o facendo scivolare un compact disc nello zaino.
Þjófnaður virðist líka vera eins konar áhættuíþrótt; sumir virðast njóta adrenalínskotsins sem þeir finna fyrir um leið og þeir lauma stolinni blússu ofan í tösku eða renna geisladiski í bakpokann.
Non avresti dovuto rubare, fratello.
Ūú hefđir ekki átt ađ stela frá mér, brķđir.
Ma in realtà voleva che entrasse più denaro nella cassa per poi poterlo rubare. — Giovanni 12:1-6.
Í rauninni vildi hann bara fá meiri peninga í kassann svo að hann gæti stolið þeim. — Jóhannes 12:1-6.
Vedo che sei tanto abile nell' introdurti nelle case...... quanto lo sei nel rubare macchine, Morales
Þér fer það jafnvel úr hendi að brjótast inn í hús og bíla, Morales
Anch'io volevo rubare un libro, ma ora ho cambiato idea.
Ég ætlaði að stela einni en nú er ég hætt við.
I primi cristiani non si preoccupavano di non “rubare pecore”, né si trattenevano dall’insegnare la Parola di Dio e dall’aiutare le persone sincere in cerca della verità a capirla.
Frumkristnir menn gerðu sér ekki áhyggjur af „sauðaþjófnaði“ og veigruðu sér ekki við að kenna orð Guðs og hjálpa einlægum, sannleiksleitandi mönnum að skilja það.
Tu, che predichi di ‘non rubare’, rubi?
Prédikar þú, að ekki skuli stela, og stelur þó?
Dopo un anno o due cominciavano a rubare.
Eftir svona eitt eða tvö ár fóru strákarnir að stela.
[...] Tu sai i comandamenti: Non uccidere; non commettere adulterio; non rubare; non dir falsa testimonianza; non far torto ad alcuno; onora tuo padre e tua madre.
Þú kannt boðorðin: Þú skalt ekki morð fremja, þú skalt ekki drýgja hór, þú skalt ekki stela, þú skalt ekki bera ljúgvitni, þú skalt ekki pretta, heiðra föður þinn og móður.
Mosè aveva appena ribadito quelli che in genere vengono chiamati i Dieci Comandamenti, che includono i comandi di non assassinare, di non commettere adulterio, di non rubare, di non rendere falsa testimonianza e di non desiderare ciò che appartiene ad altri.
Móse var nýbúinn að endurtaka það sem yfirleitt er kallað boðorðin tíu, þeirra á meðal boðorðið að myrða ekki, drýgja ekki hór, stela ekki, bera ekki falsvitni og girnast ekki.
Mai rubare il gin degli altri.
Ūú átt aldrei ađ stela gini manns.
Giuda sapeva che è male rubare, perché fin da piccolo gli era stata insegnata la Legge di Dio.
Júdas vissi að það var rangt að stela af því að hann hafði lært lög Guðs alveg frá því hann var lítill.
Potrebbe rubare miliardi.
Dregiđ ađ sér fleiri milljarđa.
Non devi rubare.
Þú skalt ekki stela.
La accusa di rubare i suoi uomini.
Hann kvartar yfir ūví ađ ūú stelir vinnumönnum.
Gesù non voleva dire che sarebbe venuto per rubare.
Hann var ekki að gefa í skyn að hann kæmi til að stela einhverju.
Considerava importanti le parole di Gesù riportate nella Bibbia in Matteo 19:18: “Non devi rubare”.
Hann tók orð Jesú alvarlega sem eru skráð í Matteusi 19:18: „Þú skalt ekki stela.“
Non per un truffatore che ha dovuto rubare l'anello da metterle al dito.
Sérstaklega ekki fyrir svikara sem ūyrfti ađ stela hring til setja á fingur hennar.
Sei la prima persona tanto stupida da rubare a me.
Herra Duke, ūú ert fyrsti mađurinn sem er nķgur heimskur til ađ reyna ađ stela frá mér.
Che cosa vorresti rubare laggiù, nella lontana Malesia?
Hverju viltu eiginlega stela í Malasíu?
Il suo piano era di riscuotere una provvigione di trecentomila dollari per restituire i 10 milioni che aveva fatto rubare.
Hann ætlađi ađ fara fram á 300.000 dala fundarlaun og finna tíu milljķnir sem hann stal sjálfur.
Se Phoenix è stato programmato per fuggire, uccidere e rubare... perché vai nella terra di nessuno?
Þótt Phoenix hafi verið stilltur á að flýja, drepa og stela af hverju ferð þú út í auðnina?
Chi dovrà cercare di rubare la scena a kirk è l'eroe d'azione tugg speedman.
Sá sem reynir ađ halda í viđ Kirk er hasarmyndahetjan Tugg Speedman.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu rubare í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.