Hvað þýðir spessore í Ítalska?

Hver er merking orðsins spessore í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota spessore í Ítalska.

Orðið spessore í Ítalska þýðir þykkt. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins spessore

þykkt

noun

Sjá fleiri dæmi

Facciamo dunque in modo che il terreno del nostro cuore simbolico non divenga mai duro, senza spessore o ricoperto di erbacce, ma rimanga soffice e profondo.
Við skulum því sjá til þess að jarðvegurinn í hjarta okkar verði aldrei harður, grunnur eða þakinn óæskilegum plöntum heldur að hann haldi áfram að vera mjúkur og djúpur.
Pneumatici: Controllate la pressione, lo spessore del battistrada e se l’usura è uniforme?
Er réttur loftþrýstingur í hjólbörðum, mynstrið nægilega djúpt og slitið jafnt?
Ecco la prima commissione che abbia mai avuto a dipingere un ritratto, e il soggetto è che umano uovo in camicia che ha spessore e mi ha rimbalzato fuori dalla mia eredità.
Hér er fyrsta þóknun sem ég hef þurft að mála mynd, og sitter er að manna poached egg sem hefur butted í og hopp mér úr arfleifð minni.
Si crede che alcuni tratti della Muraglia avessero le fondamenta fatte con enormi blocchi di granito di 4 metri per un metro e venti e pietre di rivestimento di spessore variabile dai 60 centimetri a un metro e mezzo; furono impiegati metodi di costruzione simili a quelli usati dagli ingegneri della dinastia Ming nel XVI secolo.
Talið er að sums staðar hafi verið notaðar í undirstöður múrsins granítblakkir 4,3 metra langar og 1,2 metra breiðar og í ytri klæðninguna 60 til 150 cm þykkar steinblakkir, svipaðar og byggingarmeistarar notuðu á dögum Ming-keisaraættarinnar á 16. öld.
Alla fine di questa linea tutta la storia dell’umanità è rappresentata da un unico tratto dello spessore di un capello.
Öll mannkynssagan samsvarar svo einni hársbreidd við enda línunnar!
Come lo ha fatto non potevo immaginare, ma ha spinto e tirato e spessore fino a che non ha me tra la folla, e fino ai passi che hanno portato in ufficio.
Hvernig hann gerði það ég gæti ekki ímyndað mér, en hann ýtt og dreginn og butted þar til hann fékk mig í gegnum mannfjöldann og allt til skrefum sem leiddi til skrifstofu.
Alcuni erano immagini di bambini - bambine in abiti di raso di spessore, che ha raggiunto in piedi e si è distinto su di loro, e ragazzi con maniche a sbuffo e colletti di pizzo e capelli lunghi, o con grandi gorgiere intorno al collo.
Sumir voru myndir af börnum - litlar stelpur í þykkum frocks satín sem náði að fótum og stóðu út um þá, og drengja með puffed ermarnar og blúndur kolla og sítt hár, eða með stór ruffs um háls þeirra.
Quando ho chiamato a vederla nel giugno del 1842, era andato a caccia nei boschi, come era suo solito ( non sono sicuro se fosse un maschio o femmina, e quindi utilizzare le più comuni pronome ), ma la sua padrona mi ha detto che è venuto nel quartiere un po ́più di un anno prima, nel mese di aprile, ed è stato infine presi in casa loro, che era di un bruno- scuro colore grigio, con un macchia bianca sulla gola, e piedi bianchi, e aveva una grande coda folta come una volpe, che in inverno la pelliccia è cresciuta di spessore e bemolle fuori lungo i fianchi, formando strisce dieci o dodici centimetri di lunghezza per due e mezzo di larghezza, e sotto il mento come un manicotto, la parte superiore libera, sotto la arruffati come feltro, e nella primavera queste appendici caduto fuori.
Þegar ég kallaði að sjá hana í júní, 1842, var hún horfin A- veiði í skóginum, eins og henni vanur ( Ég er ekki viss um hvort það var karl eða kona, og svo nota the fleiri sameiginlegur fornafnið ), en húsfreyju hennar sagði mér að hún kom í hverfið aðeins meira en fyrir ári, í apríl og var að lokum tekið inn í hús sitt, að hún var dökk rauðbrúnir grár litur, með hvítur blettur á hálsi hennar og hvítur fætur, og hafði stór bushy hali eins og refur, að í vetur feldi óx þykk og flatted út eftir hliðum hennar, sem mynda rönd tíu eða tólf tommu langur með tveimur og hálfan breiður, og undir höku hennar eins og muff, efri hlið laus, undir matted eins fannst, og vorið þessum undirhúð lækkaði burt.
Senza spessore, senza interessi.
Hún hefur enga dũpt eđa gáfur, engin áhugamáI.
Dalla parte inferiore del viso è apparso per essere un uomo di carattere forte, con un di spessore, appeso labbra, e un lungo rettilineo mento suggestivo di risoluzione spinta al
Úr neðri hluta andliti hann birtist að vera maður af sterku eðli sínu, með þykk, hangandi vör, og langur, beinn haka benda upplausn ýtt á
Per tre giorni lo spessore dello strato di ozono è stato quasi la metà del normale, scendendo al di sotto dei livelli considerati pericolosi”.
Í þrjá daga var ósonlagið helmingi þynnra en eðlilegt er og fór undir það sem teljast hættumörk.“
Se una ragnatela fatta con questa seta fosse ingrandita fino ad assumere le dimensioni di un campo da calcio, con fili dello spessore di un centimetro distanti quattro centimetri l’uno dall’altro, riuscirebbe a fermare un Boeing 747 in volo!
Ef vefur úr stoðþráðum væri stækkaður svo að hann yrði á stærð við fótboltavöll, stoðþræðirnir væru 1 sentímetri í þvermál og hafðir væru 4 sentímetrar milli þráðanna væri hægt að stöðva júmbóþotu á flugi.
Conferirà anche spessore e vivacità ai vostri discorsi, rendendoli piacevoli da pronunciare e dilettevoli da ascoltare.
Og vinnan skilar sér líka í innihaldsríkum og líflegum ræðum og sviðsettum umræðum sem eru bæði áheyrilegar og ánægjulegar í flutningi.
Infatti questa corteccia resistente al fuoco può avere uno spessore di oltre mezzo metro.
Eldtraustur börkurinn getur verið yfir 60 sentimetra þykkur.
Le dimensioni di questo albero sono gigantesche: oltre 90 metri d’altezza, 11 di diametro, 60 centimetri lo spessore della corteccia, radici che si estendono per oltre un ettaro e mezzo.
Tréð er tröllaukið að stærð: 90 metra hátt, 22 metrar í þvermál, með 60 sentimetra þykkan börk og ræturnar ná yfir allt að einn og hálfan hektara.
“L’idea che montagne e continenti avessero radici è stata più volte messa alla prova e si è dimostrata valida”, dice Putnam’s Geology.2 La crosta oceanica ha uno spessore di circa 8 chilometri soltanto, ma le radici continentali affondano nel sottosuolo per oltre 30 chilometri, mentre quelle delle montagne raggiungono una profondità all’incirca doppia.
„Sú hugmynd að fjöll og meginlönd eigi sér rætur hefur verið sannprófuð aftur og aftur og reynst rétt,“ segir í Putnam’s Geology.2 Undir höfunum er jarðskorpan aðeins um 8 kílómetrar á þykkt, en rætur meginlandanna teygja sig um 30 kílómetra niður í jarðmöttulinn og rætur fjallanna um tvöfalt dýpra.
In alcuni luoghi delle Svalbard gli strati carboniferi raggiungono uno spessore di 5 metri!
Sums staðar á Svalbarða eru kolalögin allt að fimm metra þykk.
Dalla parte inferiore del viso è apparso un uomo di carattere forte, con un di spessore, labbra pendenti, e un lungo rettilineo mento suggestivo di risoluzione spinti al
Frá neðri hluta andliti hann virtist vera maður sterkur karakter, með þykkur, hangandi vör, og langt, beint haka benda ályktun ýtt til
Il muscolo cardiaco, con i suoi 170 battiti al minuto, ha pareti dello spessore di sette centimetri che generano una pressione arteriosa sistolica che è quasi il triplo di quella umana.
Hið vöðvastælta hjarta slær allt að 170 slögum á mínútu og 7 sentímetra þykkir veggirnir mynda næstum þrefalt meiri slagbilsþrýsting en í manni.
Non è tardi, puoi ancora diventare una persona di un certo spessore.
Ūađ er ekki um seinan fyrir ūig ađ verđa ađ manni.
Apparecchi per misurare lo spessore delle pelli
Búnaður til að mæla þykkt á húðum
Il carrello si ripiegava verso l'esterno e scompariva completamente nello spessore alare.
Hjörturinn stóð hins vegar upp aftur og hvarf út í buskann.
Di spessore come l'edera appeso, è quasi tutto era una tenda sciolto e swinging, anche se alcuni avevano scivolò sul legno e ferro.
Þykkur og Ivy hékk, það var næstum allt laust og sveifla fortjald, þótt sumir hafi stiklar yfir tré og járn.
In appena 24 ore trenta centimetri di neve fresca si comprimono fino ad avere uno spessore di soli dieci centimetri.
Á aðeins einum sólarhring getur 30 sentímetra nýfallinn snjór þjappast saman í einungis tíu sentímetra.
" Jeeves ", dissi, " questo sta diventando un po ́ di spessore! "
" Jeeves, " sagði ég, " þetta er getting a hluti þykkur! "

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu spessore í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.