Hvað þýðir spiaggia í Ítalska?

Hver er merking orðsins spiaggia í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota spiaggia í Ítalska.

Orðið spiaggia í Ítalska þýðir strönd, fjara, baðströnd, sjávarmál. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins spiaggia

strönd

nounfeminine

Quando mi svegliai, mi ritrovai su di una spiaggia tetra coi miei uomini.
Svo vaknaði ég á ömurlegri strönd meðal manna minna.

fjara

noun

baðströnd

noun

sjávarmál

noun

Sjá fleiri dæmi

Conservare spiagge e dune
Viðhald strandlengjunnar
Sarebbe stato “come le stelle dei cieli e come i granelli di sabbia che sono sulla spiaggia del mare”.
Það yrði „sem stjörnur á himni, sem [sandur] á sjávarströnd“. (1.
Amo sedermi sulla spiaggia.
Ég elska að sitja á ströndinni.
Può succedere proprio l’opposto: ci può essere una “bassa marea” anomala che prosciuga spiagge, baie e porti lasciando i pesci a dimenarsi nella sabbia o nel fango.
Oft er fyrsta merkið óvenjulega mikið útfall, svo mikið að vogar, víkur og hafnir tæmast og fiskur liggur spriklandi í sandinum eða leðjunni.
▪ Sotto quale aspetto i discepoli differiscono dalle folle radunate sulla spiaggia?
▪ Hvernig eru lærisveinarnir ólíkir mannfjöldanum á ströndinni?
Geova indicò che si trattava di un numero elevatissimo quando mise in relazione le stelle con i “granelli di sabbia che sono sulla spiaggia del mare”. — Genesi 22:17.
Jehóva gaf til kynna að stjörnurnar væru óhemjumargar þegar hann setti fjölda þeirra í samhengi við „sand á sjávarströnd“. — 1. Mósebók 22:17.
La tecnologia moderna permette al navigatore di solcare i mari da una riva all’altra con la fiducia di poter evitare rischiose secche, pericolose scogliere e infidi scogli vicino alla spiaggia.
Nútímatækni gerir sjófarendum kleift að sigla stranda á milli, öruggir um að forðast hættulegar sandgrynningar, háskaleg rif og viðsjál sker.
Sulla spiaggia tutti riuscivano a pensare solo a soluzioni tradizionali ed erano paralizzati.
Allir á ströndinni voru hálf lamaðir og stungu aðeins upp á hefðbundnum björgunaraðferðum.
Chiudiamo le spiagge e assumiamo qualcuno per uccidere lo squalo.
Viđ verđum ađ loka ströndinni og ráđa einhvern til ađ ná skepnunni!
Mentre camminate lungo la spiaggia vedete su una roccia l’incisione “John 1800”.
Skyndilega gengurðu fram á stóran stein með áletruninni „John 1800“.
È andata in bici fino alla spiaggia.
Hún hjķlađi niđur ađ strönd.
Non dovrebbe portare un cane in spiaggia finchè non è addestrato.
Ūú ættir ekki ađ koma međ hundinn á ströndina ūangađ til hann er ūjálfađur.
Per diversi mesi, dalle spiagge e dagli scogli, turisti e abitanti del posto si entusiasmano nel vedere le balene con i loro piccoli riposarsi o divertirsi in acqua.
Um nokkurra mánaða skeið njóta jafnt ferðamenn og íbúar landsins þess að fylgjast með frá strandlengjunni þegar hvalkýr og kálfar lóna og leika sér í sjónum.
Le spiagge sono aperte, e tutti si stanno divertendo.
Ströndin er opin og fķlk skemmtir sér vel.
Dopo aver scritto una lettera alla banca, comprai una pistola di piccolo calibro, andai in un luogo isolato della spiaggia e mi sparai due colpi alla testa e due al torace.
Ég skrifaði bréf til bankans, keypti mér síðan litla skammbyssu, fór á afskekktan stað á ströndinni og skaut mig tvisvar í höfuðið og tvisvar í brjóstið.
Allora colui che stava sulla spiaggia disse loro: “‘Gettate la rete dal lato destro della barca e ne troverete’.
Þá kallaði sá sem stóð á ströndinni til þeirra: „ ‚Kastið netinu hægra megin við bátinn, og þér munuð verða varir.‘
Sicuramente apprezzabili le dune di sabbia che spiccano dietro la spiaggia.
Þekkt er að kísilþörungar myndi dvalargró á strandsvæðum.
Ne sono finite così tante sulle spiagge della Siberia che l’Unione Sovietica ha sollecitato gli Stati Uniti a fermare la strage.
Svo mörgum hefur skolað upp á strendur Síberíu að Sovétmenn hafa hvatt Bandaríkjamenn til að binda enda á drápin.
E poi, dopo quello, pensavo si potesse andare a fare una passeggiata sulla spiaggia a Malibu.
Og svo gætum viđ gengiđ á ströndinni í Malibu.
Egli si trovava su una spiaggia distante, isolato, afflitto dalla nostalgia di casa e solo.
Hann þjónaði á fjarlægri og afskekktri ströndu og var einmana, með heimþrá.
Fuoco alla spiaggia.
Skjķtiđ á ströndina.
No, solo al club sulla spiaggia a Cannes.
Nei, bara í strandklúbbinn í Cannes.
Pensaci, io e te sulla spiaggia, sene'a vulcani che esplodono.
Viđ tvö á ströndinni, engin eldfjöll sem gjķsa.
Un esercito “come i granelli di sabbia che sono sulla spiaggia del mare per moltitudine” mosse contro Saul.
Fjölmennur her, „sem var sem sandur á sjávarströnd“, reis gegn Sál.
Le spiagge erano coperte da uno strato di schiuma maleodorante alto quasi un metro.
Sumarið 1988 þakti metersþykkt, daunillt froðulag strendurnar — afleiðing þörungaplágunnar og mengunar.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu spiaggia í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.