Hvað þýðir temporal í Portúgalska?

Hver er merking orðsins temporal í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota temporal í Portúgalska.

Orðið temporal í Portúgalska þýðir þrumuveður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins temporal

þrumuveður

noun

Sjá fleiri dæmi

Essa confiança lhe deu poder para sobrepujar as provações temporais e conduzir Israel para fora do Egito.
Þetta traust veitti honum mátt til að yfirstíga stundlegar raunir og leiða Ísrael út úr Egyptalandi.
Depois de mencionar que os condutores da abominável Inquisição achavam que suas hereges vítimas “poderiam ser salvas das chamas eternas por meio do fogo temporal”, o historiador Henry C.
Eftir að hafa nefnt að þeir sem stýrðu hinum illræmda rannsóknarrétti álitu að bjarga mætti trúvilltum fórnarlömbum þeirra „með stundlegum eldi frá eilífum,“ segir sagnfræðingurinn Henry C.
Depois dum forte temporal, apenas a casa sobre a rocha sobreviveu.
Eftir mikið óveður er aðeins húsið á bjarginu uppistandandi.
Consequentemente, a Queda de Adão e suas consequências espirituais e temporais nos afetam mais diretamente por intermédio de nosso corpo físico.
Þar af leiðandi hefur fall Adams, og andlegar og stundlegar afleiðingar þess, bein áhrif á okkur í gegnum efnislíkama okkar.
Esses frutos do Espírito não são o produto da prosperidade, do sucesso e da sorte temporais.
Þessir andlegu ávextir eru ekki árangur stundlegrar hagsældar, velgengni eða láns.
Inclui fazer tudo o que for possível para tornar-se espiritual e temporalmente autossuficiente.
Það felur í sér að gera allt sem hægt er til að verða andlega og stundlega sjálfbjarga.
Isso é verdade tanto na esfera espiritual como em assuntos temporais.
Þetta er staðreynd, bæði á andlega og stundlega sviðinu.
3 Pastoreio proveitoso: O dirigente do Estudo de Livro de Congregação é “como abrigo contra o vento e como esconderijo contra o temporal”.
3 Gagnleg hjarðgæsla: Bóknámsstjórinn er „sem hlé fyrir vindi og skjól fyrir skúrum.“
Será que reconhecemos que toda boa dádiva, tanto temporal quanto espiritual, vem a nós por meio de Cristo?
Sjáum við að allar góðar gjafir, stundlegar og andlegar, veitast okkur fyrir Krist?
Pode ocorrer uma onda temporal a qualquer momento.
Tíma - bylgja gæti komiđ ūá og ūegar.
Odeio quando esses temporais fazem isso.
Guđ, ég ūoli ekki svona ķveđur.
Durante a noite, houve um temporal, e as ondas jogaram o barco para cá e para lá.
Um nóttina skellur á stormur og öldurnar kasta bátnum fram og aftur.
Em 1950, discerniu-se que homens maduros dentre eles estavam entre os “príncipes”, que servem como “abrigo contra o vento e como esconderijo contra o temporal”.
Árið 1950 kom í ljós að þroskaðir karlmenn þeirra á meðal væru ‚höfðingjarnir‘ sem eru eins og „hlé fyrir vindi og skjól fyrir skúrum.“
Porque nos planos de von Papen para um Santo Império Romano dos alemães ocidentais, ele via no futuro uma Igreja Católica mais forte, com o Vaticano de volta ao trono do poder temporal . . .
Vegna þess að hann sá í áætlunum von Papens um heilagt rómversk keisaradæmi Vestur-Þjóðverja sterkari kaþólska kirkju og Páfagarð á nýjan leik í sæti veraldlegs valds . . .
Certifique-se de que cada decisão tomada, seja temporal ou espiritual, esteja condicionada ao que o Salvador deseja que você faça.
Fullvissið ykkur um að allar ákvarðanir ykkar, hvort sem þær eru stundlegar eða andlegar, byggist á því sem frelsarinn vill að þið gerið.
Aqui o utilizador pode seleccionar qual o escalonador a usar para a aplicação. O escalonador é a parte do sistema operativo que decide qual o processo que irá executar e quais terão de esperar. Estão disponíveis dois escalonadores: Normal: Este é o escalonador de partilha temporal padrão. Irá dividir justamente o tempo disponível de processamento por todos os processos. Tempo Real: Este escalonador irá executar a aplicação do utilizador ininterruptamente até desistir do processador, o que pode ser perigoso. Uma aplicação que não desista do processador pode bloquear o sistema. É necessária a senha de root para correr este escalonador
Hér er hægt að velja hvaða forgang á að nota. Forgangurinn ræður hvaða forrit keyra og hver þurfa að bíða. Valið stendur um tvo: Venjulegur: Þetta er sjálfgefinn tímadeilir, sem skiptir afli tölvuna nokkuð jafnt á milli forrita. Rauntíma: Þessi forgangur keyrir forritið þitt ótruflað þar til það gefur eftir örgjörvann. Þetta getur verið hættulegt, þar sem forrit sem gefur ekki eftir örgjörvan getur sett kerfið á hliðina. Þú þarft kerfisstjóralykilorðið til að nota þennan forgang
Disseram na CNN que vai cair um temporal em Hong Kong.
CNN sagđi ađ ūađ myndi rigna í Hong Kong.
A Bíblia diz que esses homens podem ser “como abrigo contra o vento e como esconderijo contra o temporal, como correntes de água numa terra árida, como a sombra dum pesado rochedo numa terra esgotada”.
Í Biblíunni segir að þeir geti verið „sem hlé fyrir vindi og skjól fyrir skúrum eins og vatnslækir í þurrlendi, skuggi af háum hamri í skrælnuðu landi“.
Temos o privilégio e o dever de utilizar nosso arbítrio para tornar-nos espiritual e temporalmente autossuficientes.
Ábyrgð okkar og skylda er að nota sjálfræði okkar til að verða andlega og stundlega sjálfbjarga.
O ruído trovejante duma majestosa catarata, a rebentação das ondas durante um temporal, a vista dos céus estrelados numa noite clara — não nos ensinam essas coisas que Jeová é um Deus “vigoroso em poder”?
Dynur í tignarlegum fossi, öldurót í stormi, stjörnubjartur himinn á heiðskírri nóttu — kennir þetta okkur ekki að Jehóva Guð sé „voldugur að afli“?
A Bíblia diz que tais homens podem ser “como abrigo contra o vento e como esconderijo contra o temporal”. — Isaías 32:2.
Biblían segir að slíkir menn geti verið „sem hlé fyrir vindi og skjól fyrir skúrum.“ — Jesaja 32:2.
Por outro lado, o Concílio Vaticano II, na sua Constituição Dogmática da Igreja, declarou que os católicos devem “procurar o Reino de Deus exercendo funções temporais” e ‘de dentro, contribuir para a santificação do mundo’.
Á hinn bóginn sagði annað Vatíkanþingið í Kenningarlegri stjórnarskrá kirkjunnar að kaþólskir menn ættu að „leita ríkis Guðs með því að taka þátt í veraldlegum málum“ og „vinna að helgun heimsins innan frá.“
Como estou me preparando para cuidar espiritual e temporalmente de mim mesma e de minha família?
Hvernig bý ég mig undir að ala önn fyrir sjálfri mér og fjölskyldu minni, andlega og stundlega?
21 graus com possibilidade de temporal.
Búist er viđ ađ hitinn fari upp í 35 stig og líkur á ūrumuveđri.
Ultrapassamos o limite espaço temporal da viagem no tempo.
Viđ fķrum kannski fram úr tímarúmstakmörkunum tímaferđalaga.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu temporal í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.