Hvað þýðir timbre í Franska?
Hver er merking orðsins timbre í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota timbre í Franska.
Orðið timbre í Franska þýðir frímerki, hljómblær, tónblær. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins timbre
frímerkinoun J’ai oublié de mettre un timbre sur l’enveloppe. Ég gleymdi að setja frímerki á umslagið. |
hljómblærnoun |
tónblærnoun |
Sjá fleiri dæmi
Vous ne sauriez pas coller un timbre Ég treysti þér ekki til að sleikja frímerki! |
Quant aux Témoins de Jéhovah, ils sont heureux de faire ressortir la particularité de ces timbres en expliquant la signification et l’importance du nom de Jéhovah. Það er vottum Jehóva hins vegar fagnaðarefni að benda á það og útskýra merkingu og mikilvægi nafnsins Jehóva. |
Tu as acheté plus de timbres-poste que nécessaire. Þú keyptir fleiri frímerki en þarf. |
Timbres, enveloppes... Frímerki, umslög... |
Des timbres de quelques îles. Frímerki frá sumum eyjunum. |
Avant l'indépendance, des timbres spécifiques servent à l'intérieur de la province. Hér á landi eru dyngjur eingöngu til á rekbeltum landsins. |
En 1853, le timbre est réémis avec une nouvelle mention « POST PAID ». Árið 1891 hófst útgáfan upp á nýtt og var kölluð „nýja röðin“ (‚New Series‘). |
Si l’on dépliait cette structure plissée, on obtiendrait une surface variable selon les espèces : quatre pages (de format 21 × 29,7 cm) pour l’homme ; une page pour le chimpanzé et un timbre-poste pour le rat. — Pour la science. Ef heilabörkur mannsins væri flattur út myndi hann þekja fjögur vélritunarblöð; heili simpansa myndi þekja aðeins eitt blað og heili rottu næði yfir frímerki. — Scientific American. |
Collectionnes-tu toujours les timbres ? Ertu enn að safna frímerkjum? |
On adore le timbre de ta voix, on adore ta virtuosité, ton énergie... Viđ dáum raddhljķm ūinn, snilli ūína og kraft... |
Le cerveau analyse les sons de telle sorte que nous reconnaissons les gens au timbre de leur voix. Heilinn greinir hljóðin þannig að við þekkjum fólk af raddblænum. |
Le 2 septembre 1986, la République démocratique allemande (Allemagne de l’Est) a émis une série de timbres reproduisant des pièces de monnaie allemandes d’intérêt historique. Þann 2. september 1986 gaf þýska Alþýðulýðveldið (Austur-Þýskaland) út frímerkjaröð með myndum af merkum, þýskum peningum. |
Vous ne sauriez pas coller un timbre. Ég treysti ūér ekki til ađ sleikja frímerki! |
Timbres-poste Póstfrímerki |
Chez ma nourrice, on léchait des timbres, pour se nourrir Á fósturheimili mínu var svo mikil fátækt að við þurftum að sleikja frímerki í stað kvöldmatar |
Il y arrive au moyen de mouvements subtils des doigts et des poignets, ainsi que d’une utilisation habile de la pédale de droite, qui prolonge la durée d’une note et en modifie le timbre. Hann gerir það með fíngerðum hreyfingum fingra og úlnliða og með því að nota hægri pedalann af nákvæmni, en hann lengir tóninn og breytir hljómblænum. |
Un ouvrage de référence explique : “ Grâce à des variations de la vitesse, du timbre et de l’intensité de leur sifflement, les Mazatèques peuvent échanger un grand nombre de concepts. Í einu uppsláttarriti segir: „Með því að breyta hraða, hljómblæ og krafti þegar þeir flauta geta þeir skipst á margvíslegum upplýsingum“. |
Toshiba, je sais pas si t'es génial ou timbré. Toshiba, ūú ert annađ hvort gáfađasti krakkinn í skķlanum eđa sá skrítnasti. |
" Grappin, gourde, fil de pêche, huile d'olive, 100 timbres. " " Klemmu, vatnsflösku, vasahníf, ķlífuolíu, 100 frímerki. " |
Tu portes un timbre de nicotine! Ertu ekki međ nikķtínplástur? |
Plaques à timbrer Frímerkjastandar |
Jusqu’à un certain degré, le timbre de la voix du fils a été déterminé par ses gènes, mais les intonations de voix de son père ont pu également l’influencer. Raddblær sonarins kann að einhverju marki að hafa erfst en sonurinn getur líka hafa orðið fyrir áhrifum af talsmáta föðurins. |
Le timbre est retiré de la vente le 31 juillet 1999. Heitið hljómplötu var gefið út 31. júlí 2008. |
Le timbre. Áttavitinn. |
Tu vas te ruiner en timbres Þetta verður þér dýrt í frímerkjum |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu timbre í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð timbre
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.