Hvað þýðir vegetal í Spænska?

Hver er merking orðsins vegetal í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vegetal í Spænska.

Orðið vegetal í Spænska þýðir grænmeti. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins vegetal

grænmeti

noun

Así que siempre lave bien todas las frutas y los vegetales.
Vendu þig þess vegna á að skola vel alla ávexti og grænmeti.

Sjá fleiri dæmi

De vez en cuando mastican el palo fibroso de algún vegetal que se haya desechado como cosa incomible, y después de haberle extraído el jugo escupen lo que queda.
Stundum stinga þau upp í sig trénuðum grænmetisstöngli, sem talinn hefur verið óætur og kastað, og tyggja til að ná úr honum safanum, og spýta síðan afganginum út úr sér.
animal, vegetal o mineral.
Dũr, grænmeti eđa steintegund?
Porque, según el periódico Farming News, de Gran Bretaña, “solo la tercera parte de las frutas y los vegetales que se cosechan en las haciendas estatales llegan al consumidor, pues el resto se pudre en los campos o se daña mientras se transporta, o en los almacenes”.
Að sögn breska tímaritsins Farming News kemur hún til af því að „einungis þriðjungur ávaxta og grænmetis, sem ræktaður er á ríkisbúum, kemst til neytandans. Afgangurinn rotnar á ökrunum eða eyðileggst í flutningum og geymsluhúsum.“
Zumos vegetales [bebidas]
Grænmetissafar [drykkir]
Ahí acuden los peces atraídos por la materia vegetal que arrastra la corriente.
Þar berast plöntur út í vatnið og laða fiskana að.
La vida vegetal y la animal también se hicieron con el propósito de darnos gozo.
Líf plantna og dýralíf var einnig gjört okkur til gleði.
Cómprate unos vegetales.
Farđu og kauptu grænmeti.
Y me contaron que un hombre hizo un camión de vegetales
Hann rekinn var í samband með arfakló
También hay vegetales que son ricos en proteínas.
Sums staðar fæst einnig prótínríkur matur úr grænmetisafurðum.
La primera alusión a esta familia vegetal se encuentra en el relato bíblico de la creación.
Gras er fyrst nefnt í frásögu Biblíunnar af sköpuninni.
Estamos importando el 70% de nuestros vegetales y el 99% de nuestras frutas y en invernaderos podemos cultivar ambos.
70% grænmetis og 99% ávaxta eru innflutt, samt getum við ræktað hvort tveggja í gróðurhúsum.
Albert Barnes, autoridad en textos bíblicos, dice al comentar estas palabras que la sal que conocían Jesús y sus apóstoles “era impura, estaba mezclada con sustancias vegetales y terrosas”.
Biblíufræðingurinn Albert Barnes segir að það salt, sem Jesús og postular hans þekktu, hafi verið „óhreint og blandað jurta- og jarðefnum.“
Debido a la naturaleza misma de su abundante vida vegetal, las zonas húmedas realizan importantes funciones básicas.
Hið sérstaka og oft auðuga gróðurfar votlendisins veldur því að það gegnir merkilegu og ómissandi hlutverki.
Pero su hermano mayor, Caín, que no tenía fe, ofreció vegetales que, por supuesto, no contienen sangre.
En trúlaus eldri bróðir hans, Kain, færði að fórn jurtir og grænmeti sem ekkert blóð hafa.
Nosotros consumimos vegetales que contienen fósforo y lo usamos en funciones vitales.
Við borðum plöntur sem innihalda fosfór í þessu formi og notum hann til lífsnauðsynlegrar starfsemi.
Puedes acabar como un vegetal.
Ūú getur orđiđ ķsjálfbjarga.
Tenemos un contrato vitalicio con un vegetal
Viđ höfum gert ævilangan samning viđ skynlausa skepnu.
Preparaciones vegetales utilizadas como sucedáneos del café
Grænmetisefni til að nota sem kaffilíki
Amontonan cerca de un río o pantano muchas ramas, paja, hojas y materia vegetal putrescente o en estado de putrefacción.
Þeir hrúga saman í haug greinum, reyr, laufi og rotnandi jurtaleifum í nánd við á eða mýrarfen.
Otros piensan que Dios permitió que la evolución produjera la mayor parte de las familias vegetales y animales, pero que de vez en cuando sí intervino en el proceso.
Aðrir líta svo á að Guð hafi leyft þróuninni að mynda flestar ættir plantna og dýra en gripið inn í við og við til að stýra ferlinu.
Necesitas un vegetal
Smakkaðu beðjuna
Primero frotaban bien las prendas con un jabón de carbonato sódico o potásico elaborado con cenizas vegetales.
Fyrst hreinsuðu konurnar fötin vandlega með lút, það er að segja sápu úr natríum- eða kalíumkarbónati sem unnið var úr ösku af ákveðnum jurtum.
Si un trozo de carbón vegetal o de hueso animal se preserva por 5.700 años, queda con solo la mitad del radiocarbono que tuvo cuando vivo.
Finnist viðarkolabútur eða dýabein, sem varðveist hefur í 5700 ár, hefur það í sér aðeins helming þess geislavirka kolefnis sem það hafði meðan það lifði.
Aunque las grasas saturadas tienden a elevar el nivel de colesterol en la sangre, los aceites líquidos no saturados (oliva, soja, sasafrás, maíz y otros aceites vegetales), el pescado graso y los moluscos logran justo lo contrario.
Þótt mettaðar fitusýrur stuðli að því að auka kólesteról í blóði hafa ómettaðar fitusýrur (svo sem í ólífu-, soja-, maísolíu og öðrum jurtaolíum), feitur fiskur og skelfiskur gagnstæð áhrif.
Por otro lado, está el hombre japonés... quien cultiva sus vegetales en Jefferson, cerca del pantano.
Svo er Japani sem ræktar sitt eigiđ grænmeti viđ Jefferson.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vegetal í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.