Hvað þýðir visto í Ítalska?

Hver er merking orðsins visto í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota visto í Ítalska.

Orðið visto í Ítalska þýðir vegabréfsáritun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins visto

vegabréfsáritun

noun

Offrirà una fortuna a chiunque possa fornirgli un visto.
Hann bũđur hverjum ūeim stķrfé sem lætur hann fá vegabréfsáritun.

Sjá fleiri dæmi

Non hai visto un fusibile qui in giro, vero?
Hefurđu nokkuđ séđ ađalöryggi hérna?
Si', ho visto un'auto nera.
Já, ég hef séð svartan bíl.
Poi Dio disse: ‘Ho visto la sofferenza del mio popolo in Egitto.
Þá sagði Guð: ‚Ég hef séð þjáningar þjóðar minnar í Egyptalandi.
Ho visto lo stesso cuore nei santi del Pacifico.
Ég hef séð sama hug hjá hinum heilögu í Kyrrahafinu.
Era diversa da qualsiasi altra barca che avessi mai visto.
Þetta var ólíkt öllum öðrum skipum sem ég hef séð.
Visto però che non succederà, cosa puoi fare?
Hvað geturðu þá gert?
Avete visto Sue, oggi?
Sáuđ ūiđ Sue í dag?
Questa mi disse che la prima volta che aveva visto Ronnie le era sembrato un angioletto, ma che dopo averlo avuto in classe per un mese era di tutt’altra opinione!
Hún sagði mér að sér hefði fundist Ronnie vera engli líkastur þegar hún sá hann fyrst, en eftir að hafa haft hann í bekknum í mánuð fyndist henni hann vera af hinu sauðahúsinu!
"""L'ho visto qualche volta, ma non so come si chiama."""
« »Jú, raunar hef ég það, en ég veit ekki hvað hann heitir.« »Hvað heitið þér?
Ho visto Marte.
Ég fékk ađ sjá Mars.
Entrai nella sua stanza e lì ella si confidò e mi raccontò che era stata a casa di un’amica e, accidentalmente, aveva visto in televisione immagini e atti ripugnanti e scioccanti di un uomo e una donna senz’abiti.
Ég fór inn í svefnherbergi hennar þar sem hún opnaði sig og sagði mér að hún hefði verið heima hjá vini og hafði óvart séð sláandi og truflandi myndir og gjörðir í sjónvarpinu á milli manns og konu sem voru í engum fötum.
Come abbiamo visto, la percentuale dei divorzi è aumentata vertiginosamente in tutto il mondo.
Eins og við höfum séð hefur hjónaskilnuðum fjölgað stórlega í öllum heimshornum.
(Matteo capitolo 23; Luca 4:18) Visto che la falsa religione e la filosofia greca erano molto diffuse nelle zone in cui predicava, l’apostolo Paolo citò la profezia di Isaia e la applicò ai cristiani, che dovevano stare alla larga dall’influenza impura di Babilonia la Grande.
(Matteus 23. kafli; Lúkas 4:18) Þar sem fölsk trúarbrögð og grísk heimspeki var útbreidd á þeim svæðum sem Páll postuli prédikaði vitnaði hann í spádóm Jesaja og heimfærði hann á kristna menn sem þurftu að forðast óhrein áhrif Babýlonar hinnar miklu.
L'ultima volta che l'ho visto, proteggeva sua figlia.
Ég sá hann síðast að vernda dóttur þína.
Ma, visto quello che dice Geremia 16:15, il versetto potrebbe anche alludere alla ricerca degli israeliti pentiti.
Miðað við Jeremía 16:15 gæti þetta einnig merkt að iðrandi Ísraelsmenn yrðu leitaðir uppi.
Questa citta'ha visto uno storico cambiamento.
Borgin hefur breyst á sögulegan hátt.
Hai visto la mia camera da letto?
Hvernig litist ūér á svefnherbergiđ mitt?
Avete visto Rosie, nella classe di Chimica?
Sástu Rosie í Chem?
J.J., non si era mai visto un torneo tipo Gran Premio qui da noi.
JJ, viđ höfum aldrei séđ svona stķrmķt hérlendis áđur.
Ho visto il primo prototipo al DARPA Grand Challenges dove il governo degli Stati Uniti ha messo in palio un premio per costruire un'automobile senza conducente che potesse circolare in un deserto.
Ég varð hugmyndarinnar fyrst var í DARPA keppnunum þar sem ríkisstjórn Bandaríkjanna bauð þeim verðlaun sem gæti búið til ökumannslausan bíl sem keyrt gæti í gegnum eyðimörk.
Ho appena visto uno con la custodia come la mia.
Ég sá gaur međ tösku eins og mína.
Non ti ho mai visto senza uniforme, prima d'ora.
Ég hef aldrei séđ ūig án búningsins.
Anni fa ho visto un uomo aprire una busta come quella.
Fyrir mörgum árum sá ég mann opna svona umslag.
15 Noi non abbiamo mai visto Dio né udito la sua voce.
15 Við höfum hvorki séð Guð né heyrt rödd hans.
Nel breve periodo di cinquantatré anni, la Chiesa ha visto forza e crescita sorprendenti nelle Filippine, note come la “perla d’Oriente”.
Á hinu stutta 53 ára tímaskeiði hefur kirkjan upplifað mikinn styrk og vöxt á Filippseyjum, sem kunnar eru sem „Hin austræna perla.“

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu visto í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.