Hvað þýðir volet í Franska?
Hver er merking orðsins volet í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota volet í Franska.
Orðið volet í Franska þýðir hleri, gluggahleri, svæði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins volet
hlerinoun |
gluggahlerinoun |
svæðinoun |
Sjá fleiri dæmi
Le samedi matin sera soulignée l’importance de l’activité consistant à faire des disciples, au travers d’un discours en trois volets intitulé “ Des messagers porteurs d’une bonne nouvelle de paix ”. Í þrískiptri ræðusyrpu á laugardagsmorgni, sem nefnist „Boðberar flytja fagnaðarboðskap friðarins,“ verður lögð áhersla á það starf að gera menn að lærisveinum. |
Un discours d’une heure en trois volets intitulé “ Allons à la maison de Jéhovah ” mettra en évidence les bienfaits des réunions chrétiennes. Í klukkustundarlangri ræðusyrpu, sem nefnist „Göngum í hús Jehóva,“ verður rætt um gagnið af kristnum samkomum. |
N'ouvre pas les volets, sinon on aura trop chaud. Ekki opna hlerana ađ framan, ūađ verđur svo heitt. |
Je fais repeindre les volets en vert foncé. Mér datt bara í hug ađ mála hlerana skķgargræna. |
Différents types de volets et de becquets servent d’aérofreins ou à contrôler l’écoulement de l’air. Ýmis vængbörð og blökur eru notaðar til að brjóta iðustrauma, eða þá sem lofthemlar. |
(Actes 8:4.) Tous “ ceux qui avaient été dispersés ” évangélisaient, pas une poignée seulement triée sur le volet. (Postulasagan 8:4) Allir „sem dreifst höfðu“ boðuðu fagnaðarerindið, ekki aðeins fáeinir útvaldir. |
Holmes se précipita sur la sonnette, déchiré retour une petit volet coulissant, et, plongeant dans son la main, sortit une photo et une lettre. Holmes hljóp að bjalla- rífa, reif aftur lítil renna gluggahleri, og plunging í hans vegar dreginn út mynd og bréf. |
Il s'agit du troisième volet de la collection. Stundum er þessi ákvörðun nefnd þriðja samkokmulagið. |
On a fait un 2ème volet. Ūetta var árétting. |
Tore ouvrir les volets et jeta la ceinture. Reif opna shutters og kastaði upp belti. |
Alors que le jeu était presque fini, le célèbre concepteur de jeux vidéos, Shigeru Miyamoto dit en plaisantant que ce jeu devrait plutôt être le troisième volet de sa franchise Star Fox. Þegar þróun verkefnisins var alveg að ljúka, grínaðist frægi leikjahönnuðurinn, Shigeru Miyamoto með að honum finndist að þetta ætti frekar að verða þriðji leikurinn í Star Fox leikjaseríunni sinni. |
Comme le montrait le premier volet de ce dossier, les histoires d’amour électroniques se nouent rapidement, mais souvent tournent court quand la réalité s’impose*. Eins og fram kom í síðustu grein í þessari greinaröð geta sambönd á Netinu myndast mjög hratt en renna oft út í sandinn þegar raunveruleikinn tekur við. |
C’est le troisième volet de la série des Kid Icarus. Hann er fyrsti af aðeins tveimur leikjum í Kid Icarus seríunni. |
Le volet de navigation gauche a été simplifié. Og flettisvæðið vinstra megin hefur verið einfaldað. |
Ferme ce volet comme un grand garçon. Vertu nú gķđur strákur, Ben, og lokađu hlerunum. |
En avril, nous parlerons du troisième volet de cette série : La Bible : une force dans votre vie. Í apríl verður rætt um þriðja myndbandið í syrpunni, The Bible — Its Power in Your Life (Biblían — kraftur hennar í lífi þínu). |
Lorsque l’inclinaison de l’aile s’accentue (1, 2), ces volets se soulèvent et maintiennent ainsi la portance en empêchant le filet d’air principal de ‘décoller’ de la surface de l’aile. Þessar blökur viðhalda lyftikrafti vængsins með því að hindra að aðalloftstraumurinn slitni frá yfirborði hans. |
En 2003, il met en scène le troisième volet de la série Terminator, intitulé Terminator 3 : Le Soulèvement des machines. Árið 2003 lék hún eitt af aðalhlutverkunum í Terminator 3: Rise of the Machines sem T-X. |
16 Nous en arrivons au troisième volet de la promesse divine: “Moi, Jéhovah, j’accélérerai cela en son temps.” 16 Jehóva bætir nú þriðja hlutanum við loforð sitt: „Ég [Jehóva], mun hraða því, þegar að því kemur.“ |
Dans ce premier volet, nous nous penchons sur quelques organes remarquables du corps humain: la main, l’œil et le cerveau. Í þessum fyrsta hluta munum við ræða um þrjú af hinum undraverðu líffærum líkamans — höndina, augað og heilann. |
Evans, les volets. Flaparnir, Evans. |
Vincent Spaulding semblait savoir beaucoup sur ce que je pensais qu'il pourrait s'avérer utile, alors je lui a ordonné de mettre les volets pendant la journée et de venir tout de suite avec moi. Vincent Spaulding virtist vita svo mikið um það að ég hélt að hann gæti reynst gagnlegt, svo ég pantaði bara hann að setja upp hlera fyrir daginn og til að koma strax með mér. |
C'est pourquoi vous êtes responsable du volet militaire de l'opération. Ūess vegna læt ég ūig um ađ stjķrna hernađarhluta ađgerđarinnar. |
Volets d' approche Stilltu blökurnar |
Tous les volets et rideaux sont- ils fermés ? Eru öll gluggatjöldin dregin fyrir? |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu volet í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð volet
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.