Cosa significa aceptar in Spagnolo?

Qual è il significato della parola aceptar in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare aceptar in Spagnolo.

La parola aceptar in Spagnolo significa accettare, accogliere, accettare, accettare, acconsentire, accettare, accogliere, accettare, accettare, accettare, accettare, rassegnarsi, acconsentire a, acconsentire a fare , accettare di fare, dire di sì a, dire sì a, accettare, essere d'accordo con, accogliere, accettare, fare i conti con, superare, accettare, dire di sì, dire sì, accettare, riconciliarsi con, rassegnarsi a, ammettere, riconoscere, giurare di fare , promettere di fare, accettare, prendere, accettare, accettare, accogliere, arrivare ad accettare, riuscire ad accettare, acconsentire a, portare bene, abbracciare, sposare, approvare , autorizzare, accettare, invio, ingoiare, mandare giù, ammettere a , ammettere in, approvare, accettare, acconsentire, riconoscere, rassegnarsi a, dire di sì a, dire sì a. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola aceptar

accettare, accogliere

verbo transitivo (rispondere affermativamente)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Él aceptó la invitación a la fiesta.
Ha accettato l'invito alla festa.

accettare

verbo transitivo (pagamenti)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Aceptamos efectivo y tarjetas de crédito como pago de la mercancía.
Per la merce accettiamo pagamenti in contanti e con carta di credito.

accettare, acconsentire

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El ejército perdedor aceptó los términos de la rendición.
L'esercito sconfitto ha accettato i termini di resa incondizionata.

accettare, accogliere

verbo transitivo (credere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
No puedo aceptar tu excusa. No tiene sentido.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Non riesco ad accettare la tua scusa. Non ha alcun senso.

accettare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
No puede aceptar que ahora él esté casado con alguien más.
Non riesce ad accettare che lui sia sposato con qualcun altro adesso.

accettare

(approvare qualcuno)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Su padre nunca aceptó a su novio.
Suo padre non ha mai davvero accettato il suo ragazzo.

accettare

verbo transitivo (in dono)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cuando el anfitrión te ofrece una comida, aceptarla es de buena educación.
Quando un ospite offre un pasto, è educato accettare.

accettare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
No estaba preparada para aceptar mis ideas.
Non era pronta ad accettare le mie idee.

rassegnarsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

acconsentire a

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Generalmente acepto lo que dice para evitar una discusión.
Di solito dico di sì a tutto ciò che dice, per evitare discussioni.

acconsentire a fare , accettare di fare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Los padres de Olivia aceptaron que fuera a la fiesta.
I genitori di Olivia hanno acconsentito a lasciarla andare alla festa.

dire di sì a, dire sì a

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

accettare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Está convencida de que todos aceptarán su plan una vez lo entiendan.
Lei è convinta che tutti accetteranno il suo progetto non appena lo avranno compreso.

essere d'accordo con

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Rachel está contenta de aceptar la sugerencia de Harry.
Rachel è felice di trovarsi d'accordo col suggerimento di Harry.

accogliere, accettare

(una oferta, un reto)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Aceptaron la oferta de la empresa de pagarles la formación complementaria.
Hanno accettato l'offerta dell'azienda di finanziare ulteriori esercitazioni.

fare i conti con

verbo transitivo (informale: accettare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Fue muy difícil aceptar la trágica muerte de mis padres.
È stato difficile fare i conti con la morte tragica dei miei genitori.

superare, accettare

(uno shock)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Paul è davvero bellissimo, sto ancora cercando di superare il fatto che mi abbia chiesto di uscire.

dire di sì, dire sì, accettare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
En realidad, yo no quería ir, pero acepté para que estuviera contenta.

riconciliarsi con

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

rassegnarsi a

verbo transitivo

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Cuando Malcolm desaprobó su examen por décima vez, aceptó que nunca iba a poder conducir.
Quando Malcolm fu bocciato all'esame per la decima volta, si rassegnò al fatto che la guida era un'abilità che non avrebbe mai padroneggiato.

ammettere, riconoscere

(una circunstancia adversa)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El candidato aceptó la derrota.
Il candidato ha ammesso la sconfitta.

giurare di fare , promettere di fare

(matrimonio)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La feliz pareja prometió amarse y honrarse mientras vivieran.
La coppia felice promise di amarsi e di onorarsi finché la morte non li avesse separati.

accettare

verbo transitivo (forma di pagamento)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¿Aceptan tarjetas de crédito?
Accettate le carte di credito?

prendere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
En esta universidad solamente aceptamos a los estudiantes más inteligentes.
In questa scuola prendiamo solo gli studenti più intelligenti.

accettare

verbo transitivo (pagamento)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¿Aceptaría trescientas libras esterlinas por la mesa?
Accetti trecento sterline per questo tavolo?

accettare, accogliere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Sólo aceptamos nuevos miembros en primavera.
Accettiamo nuovi soci solo a primavera.

arrivare ad accettare, riuscire ad accettare

(algo difícil)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
A Rich ci vollero anni per riuscire ad accettare la morte del padre.

acconsentire a

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
El director finalmente consintió los reclamos de los estudiantes.
Alla fine il preside ha acconsentito alle richieste degli studenti.

portare bene

(figurato: età, ecc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El Sr. Jones asumió su nueva posición muy bien.
Il signor Jones porta bene la sua nuova autorità!

abbracciare, sposare

(figurato: accettare, accogliere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Sus colegas acogieron sus propuestas.
I suoi colleghi hanno abbracciato le sue proposte.

approvare , autorizzare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Pese a que llevó mucho tiempo, el comité finalmente aprobó la propuesta de subvención de Jessica.
C'è voluto del tempo, ma alla fine il comitato ha approvato la richiesta finanziaria di Jessica.

accettare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le pedí que viniera a la fiesta y accedió.
Gli ho chiesto di venire alla festa e lui ha accettato.

invio

(tecla, voz inglesa) (tastiera)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Premere "invio" per iniziare a scrivere su una nuova riga.

ingoiare, mandare giù

(figurado) (figurato, informale: accettare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Pueden no gustarte estos cambios, pero me temo que tendrás que tragártelos.
Potranno non piacerti questi cambiamenti ma temo che dovrai semplicemente mandarli giù.

ammettere a , ammettere in

(a un club, a una scuola, ecc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Fue admitido como miembro en el club de golf.
È stato ammesso come membro al golf club.

approvare, accettare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

acconsentire

(coloquial)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Jeff quería que Rita lo ayudara a hacerle una broma a Martin, pero ella se negó a seguirle la corriente.
Jeff voleva che Rita lo aiutasse a fare uno scherzo a Martin, ma lei non ha acconsentito.

riconoscere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El padre reconoció la paternidad del niño a causa del gran parecido físico.
Il padre ha riconosciuto la paternità del bambino in base alla forte somiglianza fisica.

rassegnarsi a

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Tom se rindió ante el hecho de que nadie iba a ayudarlo a limpiar, se arremangó y empezó a trabajar.
Rassegnandosi al fatto che nessun altro lo avrebbe aiutato a pulire, Tim si rimboccò le maniche e si mise al lavoro.

dire di sì a, dire sì a

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di aceptar in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.