Cosa significa acontecer in Portoghese?

Qual è il significato della parola acontecer in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare acontecer in Portoghese.

La parola acontecer in Portoghese significa accadere, succedere, capitare, succedere, esserne di, vedere la luce, succedere, accadere, avvenire, accadere, succedere, accadere, succedere a, accadere a, avvenire, vedere la luce, arrivare, accadere, succedere, verificarsi, presentarsi, sfociare, risultare, succedere, avvenire, sorgere, accadere a , succedere a, succedere, accadere, qualunque cosa succeda, qualunque cosa accada, avvenire per caso, succedere per caso, realizzare, trasformare in realtà, va' per la tua strada, succedere a, esserne di, avvenire, succedere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola acontecer

accadere, succedere, capitare

(ocorrer)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Muitas coisas aconteceram desde o ano passado.
Un sacco di cose sono accadute (or: successe) dallo scorso anno.

succedere

(capitare)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Eu não trabalhei muito por isto, apenas aconteceu.
Non mi sono impegnato per questo, è successo e basta!

esserne di

verbo transitivo (figurado, qual foi o destino de algo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
O que aconteceu com aquele livro que te emprestei?
Che cosa ne è stato di quel libro che ti ho prestato?

vedere la luce

verbo transitivo (figurato: realizzarsi)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il tuo progetto è così scarso che non vedrà mai la luce.

succedere, accadere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

avvenire, accadere, succedere

(regional e arcaico)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

accadere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Embora o evento tenha atraído violência no passado, o último protesto aconteceu sem incidentes.
Nonostante l'evento abbia causato degli episodi di violenza in passato, l'ultima parata si è verificata senza incidenti.

succedere a, accadere a

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

avvenire

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
O show aconteceu num bar. A próxima eleição na minha vila vai acontecer em 6 de abril.
Le prossime elezioni nel mio paesino avranno luogo il 6 aprile.

vedere la luce

verbo transitivo (figurato: realizzarsi)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Pensavo che il tuo viaggio intorno al mondo non avrebbe mai visto la luce.

arrivare, accadere, succedere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
As coisas boas acontecem para quem espera.
Le cose buone arrivano a chi sa aspettare.

verificarsi, presentarsi

(suceder)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Este problema só aconteceu uma vez.
Questo problema si è verificato solo una volta.

sfociare, risultare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

succedere, avvenire

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
A ideia de Dave de começar seu próprio negócio surgiu após ele perder o emprego.
L'idea di Dave di avviare la sua attività è avvenuta dopo aver perso il lavoro.

sorgere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Purtroppo è sorto un problema e non potrò partecipare all'incontro di questo pomeriggio.

accadere a , succedere a

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Qualsiasi sfortuna gli capiti, Matt resta sempre di buon umore.

succedere, accadere

expressão

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Vuoi che ti dia dei soldi? Non succederà!

qualunque cosa succeda, qualunque cosa accada

expressão

Qualunque cosa succeda resterò sempre allegro.

avvenire per caso, succedere per caso

locução verbal

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Non cercavamo di avere un bambino: è successo per caso.

realizzare, trasformare in realtà

locução verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Io ho avuto l'idea originaria, ma tu l'hai realizzata.

va' per la tua strada

expressão verbal

Espero que o processo judicial aconteça do seu jeito.

succedere a, esserne di

(accadere)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Che ne è stato di Joe Hill? Sai dov'è adesso?

avvenire, succedere

locução verbal

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Com'è avvenuto che la parola "colour" si scriva diversamente tra inglese britannico e inglese americano?

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di acontecer in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.