Cosa significa biting in Inglese?

Qual è il significato della parola biting in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare biting in Inglese.

La parola biting in Inglese significa caustico, mordace, pungente, mordere, mordere, morsicare, addentare, boccone, morso, morso, puntura, abboccare, sapore piccante, morsa pungente, fetta, spuntino, bruciare, bruciare, corrodere, attaccare, Mallophaga, avvincente, emozionante. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola biting

caustico, mordace

adjective (figurative (comment: cruel)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The biting reviews of her debut novel hurt the author's feelings.
Le caustiche recensioni del romanzo d'esordio ferirono i sentimenti dell'autrice.

pungente

adjective (figurative (cold: harsh) (freddo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The biting cold seeped under our heavy coats and chilled us through.
Il freddo pungente si infilò dentro i nostri cappotti pesanti e ci gelò.

mordere

transitive verb (clamp teeth onto)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The snapping turtle bit the dog's tail and wouldn't let go.
La tartaruga aggressiva mordeva la coda del cane e non lasciava la presa.

mordere, morsicare, addentare

transitive verb (cut with teeth)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
You have to bite the apple hard to get through the peel.
Devi mordere forte per passare attraverso la buccia di questa mela.

boccone

noun (mouthful)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Take a bite. You might like the taste of it.
Prendi un boccone. Potrebbe piacerti.

morso

noun (wound made by biting)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
You could see the mark the dog's bite made on his leg.
Era visibile il segno lasciato dal morso del cane sulla sua gamba.

morso

noun (act of biting)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Watch the TV! The shark's bite breaks the surfboard.
Guarda la TV! Il morso dello squalo spezza la tavola da surf.

puntura

noun (sting)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The mosquito bite really stung.
La puntura della zanzara pizzicava molto.

abboccare

noun (angling: fish on the hook) (pesca)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I was out there all day and didn't get a bite from a single fish.
Sono stato lì tutto il giorno e non ha abboccato un solo pesce.

sapore piccante

noun (informal, figurative (spicy taste)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Are there peppers in this stew? It really has a strong bite.
Ci sono peperoncini in questo stufato? Ha un sapore davvero piccante.

morsa pungente

noun (figurative (stinging effect)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
You can really feel the bite of the wind in winter.
D'inverno si sente davvero la morsa pungente del vento.

fetta

noun (slang, figurative ([sth] taken) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Taxes took a big bite out of his salary.
Le tasse gli toglievano una bella fetta di stipendio.

spuntino

noun (informal (snack)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I was too busy to take a proper lunch break, so I only had time for a bite.
Ero troppo impegnata per fare la pausa pranzo come si deve; alla fine ho avuto solo il tempo di fare uno spuntino.

bruciare

intransitive verb (informal (sting)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Antiseptic on an open cut really bites.
Il disinfettante su una ferita aperta brucia molto.

bruciare

intransitive verb (mainly US, slang (be really bad) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
You have to repeat a grade? That bites!
Devi ripetere l'anno? Deve bruciare parecchio!

corrodere, attaccare

(acid: corrode)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The acid bites into the metal, etching a pattern.
L'acido corrode il metallo, incidendo un solco.

Mallophaga

(insect)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

avvincente, emozionante

adjective (figurative, informal (tense, exciting)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
No one spoke during the nail-biting final episode of our favourite TV show.
Nessuno fiatò durante l'avvincente episodio finale del nostro programma televisivo preferito.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di biting in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.