Cosa significa bird in Inglese?

Qual è il significato della parola bird in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare bird in Inglese.

La parola bird in Inglese significa uccello, tipo, tizio, donna, gabbia, galera, gattabuia, dito medio, volano, fare bird watching, fare birding, meglio un uovo oggi che una gallina domani, un uccellino mi ha detto (che)..., me lo ha detto un uccellino, influenza aviaria, uccellino, gabbietta per uccelli, gabbia per uccelli, gabbia, canto degli uccelli, richiamo per uccelli, cane da riporto, cane da riporto, retriever, investigare, fare ricerche, dare la caccia a, braccare, escremento d'uccello, mangiatoia per uccelli, influenza aviaria, mangime per uccelli, uccello del paradiso, strelizia, rapace, anello per uccelli, oasi avicola, area protetta per uccelli, area protetta per uccelli, becchime, bird watcher, bird watching, con il cervello di una gallina, con il cervello di una scimmia, simile a un uccello, nido d'uccello, vista aerea, vista dall'alto, panoramica, veduta d'insieme, casetta per uccelli, mangiatoia per uccelli, vischio, fare birdwatching, uccello in gabbia, uccello spazzino, dodo, dronte, mattiniero, tra i primi, per primi, per i primi, Early Bird, mangiare come un uccellino, mostrare il dito medio a , fare il dito medio a, libero, indipendente, fregata, uccello da selvaggina, bizzarria, stramberia, albatro, uccello apostolo, becco a sella asiatico, uccello migratore, merlo indiano, uccello notturno, animale notturno, sfiatatoio per il vapore, mosca bianca, mosca bianca, cardinale rosso, cardinale della Virginia, capsula di secobarbital, uccello marino, uccello canterino, chi dorme non piglia pesci, tui, uccello parasole, trampoliere, trampoliere, uccello d'acqua, tessitore, vedova. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola bird

uccello

noun (winged animal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Morning brings the sound of birds chirping in the trees.
Il mattino porta con sé il suono degli uccelli che cinguettano tra gli alberi.

tipo, tizio

noun (figurative, informal, US (strange, eccentric person) (colloquiale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
That boy with the funny hat sure is a strange bird.
Il ragazzo con il cappello buffo è di sicuro un tipo strano.

donna

noun (potentially offensive, UK, slang (young woman)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Simon's new bird is absolutely stunning.
La nuova donna di Simon è incredibilmente meravigliosa.

gabbia, galera, gattabuia

noun (dated, uncountable, UK, slang (prison sentence) (colloquiale: prigione)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
George is doing bird again. The burglar will definitely be given bird after the trial.
George è di nuovo in galera. Il ladro verrà sicuramente messo in galera dopo il processo.

dito medio

noun (US, slang (vulgar middle-finger gesture) (gesto volgare)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The other driver flipped me the bird.
Il guidatore dell'altra macchina mi ha fatto il dito medio.

volano

noun (US (badminton: shuttlecock) (palla da badminton)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Swat the bird hard with your badminton racquet.
Schiaccia forte il volano con la tua racchetta.

fare bird watching, fare birding

intransitive verb (watch birds)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Every summer, Allison goes birding in Canada.
Ogni estate Allison va a fare birding in Canada.

meglio un uovo oggi che una gallina domani

expression (Don't risk what you have.) (idiomatico)

I'm told I can do better if I keep looking for opportunities, but I'll stay at this job for now; after all, a bird in the hand is worth two in the bush.
Mi hanno detto che farei meglio a cercare nuove opportunità, ma per ora mi tengo questo lavoro: meglio un uovo oggi che una gallina domani.

un uccellino mi ha detto (che)...

expression (figurative, informal (secret source told me) (figurato)

me lo ha detto un uccellino

expression (figurative, informal (secret source told me) (figurato)

influenza aviaria

noun (disease: chickens, wild birds)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

uccellino

noun (very young bird)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gabbietta per uccelli, gabbia per uccelli, gabbia

noun (metal enclosure for a bird)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
My pet parrot always chews on the bars of its bird cage.
Il mio pappagallo mangia sempre sulle sbarre della sua gabbia.

canto degli uccelli

noun (song of a bird)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il cinguettio degli uccelli mi mette allegria.

richiamo per uccelli

noun (device: mimics birdsong)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I bracconieri usano richiami per uccelli.

cane da riporto

noun (retriever: used in hunting)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il cane da penna deve essere addestrato al riporto.

cane da riporto, retriever

noun (US, informal (dog: pointer, setter)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I cani da riporto sono usati per la caccia.

investigare, fare ricerche

intransitive verb (US, informal (investigate)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

dare la caccia a

transitive verb (US, informal (investigate)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

braccare

transitive verb (US, informal (seek out)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

escremento d'uccello

noun (excrement of a bird)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I just got my car cleaned, and now there are bird droppings all over it.
Ho appena fatto lavare la macchina ed ecco che è piena di escrementi di uccello!

mangiatoia per uccelli

noun (device: dispenses bird feed)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Squirrels are constantly trying to steal seed from the bird feeder.
Gli scoiattoli cercano continuamente di rubare semi dalla mangiatoia per gli uccelli.

influenza aviaria

noun (colloquial (viral disease: avian influenza) (medicina)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

mangime per uccelli

noun (seed for birds to eat)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Teresa filled the bird feeder with bird food and hung it from a tree.
Teresa ha riempito la mangiatoia per uccelli con mangime per uccelli e l'ha appesa a un albero.

uccello del paradiso

noun (tropical bird: Australasian)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'uccello del paradiso è noto per lo splendido piumaggio del maschio adulto.

strelizia

noun (flower of genus strelitzia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

rapace

noun (bird: hunts, kills) (uccello)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

anello per uccelli

noun (band or tag attached to bird's leg)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A bird ring is used as an identification device in the annual bird census.
Un anello per uccelli è usato come strumento di identificazione nel censimento annuale degli uccelli.

oasi avicola, area protetta per uccelli

noun (permanent shelter for birds)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il lago costiero è protetto come oasi avicola dall'Unione Europea.

area protetta per uccelli

noun (US (habitat reserved for birds)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La visita al santuario degli uccelli è un'esperienza indimenticabile.

becchime

noun (grain fed to birds) (per uccelli)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Rita put some bird seed on the bird table.

bird watcher

noun (hobbyist who observes wild birds)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Charles is an avid bird watcher; he even has a telescope set up in the dining room.

bird watching

noun (observing wild birds)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Bird-watching is a very popular pastime in the UK.
Il bird watching è un passatempo molto diffuso nel Regno Unito.

con il cervello di una gallina, con il cervello di una scimmia

adjective (stupid, not intelligent) (figurato, offensivo: stupido)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

simile a un uccello

adjective (resembling a bird)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

nido d'uccello

noun (structure built by a bird)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
There is a bird's nest built in the tree outside my house.
C'è un nido d'uccello costruito sull'albero di fronte a casa mia.

vista aerea, vista dall'alto

noun (view from above)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I got a bird's-eye view of the Atlantic as my plane flew over it.
Ho goduto del panormama dall'alto dell'Atlantico mentre ci volavamo sopra con l'aereo.

panoramica, veduta d'insieme

noun (figurative (overall view)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

casetta per uccelli, mangiatoia per uccelli

noun (to feed, shelter birds)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

vischio

noun (for catching birds) (per catturare gli uccelli)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fare birdwatching

intransitive verb (observe birds)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

uccello in gabbia

noun (bird kept in cage)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

uccello spazzino

noun (bird: eats corpses) (informale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The vulture is a carrion bird.
L'avvoltoio è un uccello necrofago.

dodo, dronte

noun (extinct bird) (uccello)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The dodo was a bird that was unable to fly.
Il dodo era un uccello incapace di volare.

mattiniero

noun (figurative ([sb] who wakes up early)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
My husband's an early bird, but I find it hard to get out of bed in the morning.
Mio marito è mattiniero, invece per me è duro alzarmi dal letto la mattina.

tra i primi, per primi

noun (figurative ([sb] arriving before others) (ad arrivare)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Millie and I were early birds to the party; most of the guests arrived an hour or so later.
Io e Millie siamo arrivati per primi alla festa. La maggior parte degli ospiti è arrivata circa un'ora dopo.

per i primi

noun as adjective (figurative (advance, before others)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
You will enjoy an early-bird discount of 15% if you book your tickets before the 1st of February.
Avrete uno sconto del 15% dedicato ai primi arrivati se prenotate i vostri biglietti prima del primo di febbraio.

Early Bird

noun (historical (satellite) (satellite)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Early Bird was launched by NASA in April 1965.
L'Early Bird fu lanciato dalla NASA nell'aprile del 1965.

mangiare come un uccellino

verbal expression (figurative (consume little or in small amounts) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
No wonder she's so skinny, she eats like a bird!
Per forza è così magra: mangia come un uccellino!

mostrare il dito medio a , fare il dito medio a

verbal expression (US, slang (make vulgar middle-finger gesture)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

libero, indipendente

adjective (informal (really free)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
When this school year is over, I'll be free as a bird.
Alla fine di quest'anno scolastico sarò libero.

fregata

noun (seabird) (uccello marino)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

uccello da selvaggina

noun (wild bird: hunted)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Henry enjoyed hunting game birds such as woodcock, partridge and pheasant.
Henry si è divertito ad andare a caccia di uccelli da selvaggina come beccacce, pernici e fagiani.

bizzarria, stramberia

noun ([sth] foolish or awkward) (situazione)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

albatro

noun (albatross) (uccello)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

uccello apostolo

noun (UK (crowlike bird)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

becco a sella asiatico

noun (stork: Australian)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

uccello migratore

noun (bird that makes a seasonal journey)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The swallow is a migratory bird that flies to warmer climes in the winter.

merlo indiano

noun (bird: imitates speech)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

uccello notturno

noun (nocturnal bird)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

animale notturno

noun (figurative (person busy at night) (figurato: persona che vive di notte)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sfiatatoio per il vapore

noun (kitchen gadget to vent steam) (cottura dolci)

mosca bianca

noun (figurative, informal (outstanding person) (persona, cosa: rara)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

mosca bianca

noun (figurative, informal (outstanding thing) (persona, cosa: rara)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

cardinale rosso, cardinale della Virginia

noun (US (bird with red plumage) (ornitologia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

capsula di secobarbital

noun (US, slang (capsule of drug: secobarbital) (farmaco)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

uccello marino

noun (bird inhabiting marine areas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
As the boys approached the beach, they could hear seabirds calling.
Quando i ragazzi si avvicinarono alla spiaggia sentirono i versi degli uccelli marini.

uccello canterino

noun (bird with tuneful call)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Aaron was content to listen to songbirds all afternoon.
Aaron era felice di ascoltare un uccello canterino per tutto il pomeriggio.

chi dorme non piglia pesci

expression (figurative (start work early to be successful)

tui

noun (NZ songbird)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

uccello parasole

noun (type of bird) (zoologia: cephalopterus ornatus)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

trampoliere

noun (water bird) (ornitologia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Waders live on the coast or in surrounding wetlands.
I trampolieri vivono sulla costa o nelle paludi circostanti.

trampoliere

noun (long-legged bird that lives in water)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The flamingo is a very beautiful wading bird.
Il fenicottero è un meraviglioso trampoliere.

uccello d'acqua

noun (bird: aquatic)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

tessitore

noun (bird) (ornitologia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Weavers make their nests in groups and live communally.
I tessitori fanno il nido in gruppo e vivono collettivamente.

vedova

(bird)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di bird in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di bird

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.