Cosa significa concern in Inglese?

Qual è il significato della parola concern in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare concern in Inglese.

La parola concern in Inglese significa riguardare, interessare, preoccupare, affliggere, riguardare, interessamento, interesse, preoccupazione, interesse, affari, ditta, impresa, società, consapevolezza ambientale, attenzione per l'ambiente, preoccuparsi di, preoccuparsi di , occuparsi di, impresa ben avviata, crescente preoccupazione, cosa seria, faccenda seria, preoccupazione primaria, interesse professionale, a chi di dovere, a chi di competenza. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola concern

riguardare, interessare

transitive verb (affect [sb])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
This is an issue that concerns everyone.
Questo è un problema che ci riguarda tutti.

preoccupare, affliggere

transitive verb (trouble [sb])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
His health really concerns me.
La sua salute mi preoccupa davvero.

riguardare

transitive verb (be about, regarding)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
My question concerns your recent statements about foreign policy. The article concerning environmental issues can be found on page 2.
La mia domanda riguarda le sue recenti dichiarazioni sulla politica estera. L'articolo riguardante le questioni ambientali si trova a pagina 2.

interessamento, interesse

noun (worry)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Thank you for your concern, but I'm fine.
Ti ringrazio per il tuo interessamento ma sto bene.

preoccupazione

noun ([sth] worrying)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The gathering storm is a concern for the hikers.
Il temporale che si sta formando è una preoccupazione per gli escursionisti.

interesse

noun (matter of interest)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
This new law is a concern only for companies exporting to countries outside the EU.
Questa nuova legge interessa unicamente le aziende che esportano in paesi al di fuori dell'Unione Europea.

affari

noun (affair)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
I'm sorry, but this is not your concern. The main concern of government is keeping order.
Il principale interesse del governo è quello di mantenere l'ordine.

ditta

noun (company)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Brian has started a shipping concern.
Brian ha fondato una ditta di spedizioni.

impresa, società

noun (company) (affari)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

consapevolezza ambientale, attenzione per l'ambiente

noun (ecology, environmental awareness)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Greenpeace tries to raise concern for the environment through dramatic actions.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Negli ultimi la consapevolezza ambientale è aumentata.

preoccuparsi di

verbal expression (worry about)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
I'll buy it for you, so don't concern yourself with the cost.
Non preoccuparti del costo, te lo compro io.

preoccuparsi di , occuparsi di

verbal expression (be preoccupied with)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
It's best not to concern yourself with things you cannot change.
È meglio che tu non ti preoccupi di cose che non puoi cambiare.

impresa ben avviata

noun (viable business)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The business had been taken over as a going concern.
La ditta era stata rilevata come un'impresa ben avviata.

crescente preoccupazione

noun (cause of worry)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The safety of the environment is a growing concern these days.
La sicurezza dell'ambiente è una crescente preoccupazione di questi tempi.

cosa seria, faccenda seria

noun ([sth] worrying)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The meningitis outbreak is a matter of concern for health officials.
L'epidemia di meningite è una cosa seria per i funzionari sanitari.

preoccupazione primaria

noun (most important priority)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

interesse professionale

noun (matter of interest to [sb] in a specific job)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

a chi di dovere, a chi di competenza

expression (formal, written (salutation in a letter) (lettera formale)

To whom it may concern, I am writing to express my dissatisfaction with my recent visit to your restaurant.
A chi di dovere. Scrivo per esprimere la mia insoddisfazione riguardo alla mia recente esperienza nel vostro ristorante.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di concern in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di concern

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.