Cosa significa conforme in Portoghese?

Qual è il significato della parola conforme in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare conforme in Portoghese.

La parola conforme in Portoghese significa conforme, come da, secondo, secondo, in forza di, in seguito a, in conseguenza di, su, secondo, correttamente, regolarmente, come ordinato, come promesso, a seconda dei casi, a seconda, a seconda delle necessità, secondo necessità, al bisogno, a seconda delle necessità, secondo necessità, come richiesto, a piacere, come descritto più avanti, a quanto pare, a quanto sembra, come accennato, dietro suggerimento di, dove indicato, come deciso, come stabilito, come da tradizione, ai sensi dell'accordo, anche se fosse?, giocare secondo le regole, gareggiare in base alle regole, essere conforme a, come da disposizioni, come d'accordo con, rispettare le regole, rispettare le regole, giocare secondo le regole, come richiesto, in base alle modifiche. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola conforme

conforme

(matemática) (matematica)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

come da

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Conforme seu pedido, eu incluí a informação necessária nesse memorando.
Come da Vostra richiesta, ho integrato la relazione con le informazioni necessarie.

secondo

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Ele faz tudo conforme as regras.
Lui fa tutto secondo il libro.

secondo

locução adverbial (una norma, un canone)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)

in forza di, in seguito a, in conseguenza di

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
I poliziotti hanno perquisito la casa in forza di un mandato firmato da un giudice.

su, secondo

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Continuaremos segundo essa base.
Continueremo su questa base.

correttamente, regolarmente

(figurado, informal)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
O árbitro ficou olhando para garantir que todos os jogadores jogavam limpo.
L'arbitro si assicurò che tutti i giocatori stessero giocando correttamente.

come ordinato

locução adverbial

Il cameriere ha portato ai clienti le pietanze come avevano ordinato.

come promesso

locução adverbial

Come promesso, ho portato il denaro per ripagarti il prestito.

a seconda dei casi, a seconda

locução adverbial

a seconda delle necessità, secondo necessità, al bisogno

locução adverbial

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Applicare la pomata sulla ferita al bisogno.

a seconda delle necessità, secondo necessità

locução adverbial

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Assumere i farmaci antidolorifici secondo necessità.

come richiesto

locução adverbial

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Aggiungere sapori come richiesto.

a piacere

locução adverbial

As batatas podem ser descascadas ou não, conforme desejado. A luz pode ser ligada ou desligada, conforme desejado.
Le patate si possono sbucciare o lasciare intere secondo il proprio gusto.

come descritto più avanti

locução adverbial

A construção do aeromodelo deve ser feita conforme descrição.
La costruzione del vostro modellino di aeroplano va effettuata come descritto più avanti.

a quanto pare, a quanto sembra

locução adverbial

A quanto pare la verità è molto più complessa di quanto si potesse mai immaginare.

come accennato

locução adverbial

dietro suggerimento di

locução adverbial

Sono andato in biblioteca dietro suggerimento del mio vicino e ho visto dei libri interessanti.

dove indicato

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")

come deciso, come stabilito

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

come da tradizione

Come da tradizione, la cena deve essere la prima domenica di giugno.

ai sensi dell'accordo

locução adverbial

anche se fosse?

locução adverbial

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

giocare secondo le regole, gareggiare in base alle regole

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Giocate secondo le regole indicate di seguito.

essere conforme a

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La sua divisa non è conforme al regolamento.

come da disposizioni

Presentatevi in uniforme alle cinque del mattino come da disposizioni.

come d'accordo con

locução adverbial

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

rispettare le regole

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
All'inizio della partita l'arbitro ha ricordato ai giocatori di rispettare le regole.

rispettare le regole, giocare secondo le regole

(informal, comportar-se de forma justa)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Se si vuole andare d'accordo con gli altri colleghi, è consigliabile rispettare le regole.

come richiesto

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

in base alle modifiche

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di conforme in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.