Cosa significa downs in Inglese?

Qual è il significato della parola downs in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare downs in Inglese.

La parola downs in Inglese significa sindrome di Down, giù, in fondo, venire, andare, scendere, lungo, più avanti lungo, più in giù lungo, lungo, nel corso di, giù, più basso, ribassato, basso, più basso, giù, giù, morto, sotto, in uscita dalla città, guasto, imparare, sotto di, finire, fare, completare, verticale, malato di, dipendere da, essere rimasto con, rimanere con, restare con, dovuto a, causato da, buttare giù, giù, scendere, ridurre, nel corso di, indebolire, infiacchire, anticipare, mettere a tacere, fissare, trovare, individuare, sopprimere, controllare, avere voglia di fare, giù, a cuccia, piuma, peluria, lanugine, Le Down, Down, imbottito di piume, fatto di piume, collina, eventi negativi, a, in, scendere, tracannare, buttare giù, abbattere, mettere a terra, mettere al tappeto, mandare al tappeto, sindrome di Down. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola downs

sindrome di Down

noun (abbr, informal (Down syndrome) (medicina)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

giù

adverb (from higher to lower)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
He climbed down from the tree.
È sceso giù dall'albero.

in fondo

adverb (on the bottom)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
There's a house down there in the valley.
C'è una casa in fondo alla valle.

venire, andare

adverb (away from here)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Are you coming down to the pub with us?
Vieni al pub con noi?

scendere

preposition (from higher to lower place)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
They walked down the mountain.
Sono scesi dalla montagna.

lungo, più avanti lungo, più in giù lungo

preposition (further along)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
The restaurant is just down the street.
Il ristorante è appena più avanti lungo alla strada.

lungo

preposition (near body of water)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
They live about 20 miles down river.
Vivono a circa 20 miglia a vale del fiume.

nel corso di

preposition (throughout: years, ages, etc.)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Philosophers have sought answers down the ages.
I filosofi hanno cercato risposte nel corso degli anni.

giù

adverb (southward) (informale: a sud)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
We're going down to Italy for our holidays this year.
Quest'anno andremo giù in Italia per le vacanze.

più basso, ribassato

adjective (lower)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The price of oil is down this week.
Il prezzo del carburante è più basso questa settimana.

basso, più basso

adjective (level: reduced)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The water level is down. We should add some more.
Il livello dell'acqua è basso. Dovremmo aggiungerne.

giù

adjective (figurative, informal (sad or depressed) (informale: triste)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
I feel a little down, but I'll be alright.
Mi sento un po' giù, ma mi passerà.

giù

adjective (to the south) (informale: a sud)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
They're down on the south coast all week.
Sono giù sulla costa meridionale per tutta la settimana.

morto

adjective (American football: stopped) (gergale, football: palla)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The referee declared the ball down.
Secondo l'arbitro la palla era morta.

sotto

adjective (sports: behind in score)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
The Danish team is down ten points.
La squadra danese è sotto di dieci punti.

in uscita dalla città

adjective (UK (trains: away from capital) (mezzi di trasporto)

The down train leaves from this platform.
Il treno in uscita dalla città parte da questo binario.

guasto

adjective (informal (not working, out of order)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The server's down. You'll have to try again later.
Il server è fuori uso. Devi riprovare più tardi.

imparare

adjective (informal (learned)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Have you got your lines down for the school play yet?
Hai già memorizzato le battute per la recita della scuola?

sotto di

adjective (informal (gambling: with losses of) (denaro)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
I'm down three hundred dollars.
Sono sotto di trecento dollari.

finire, fare, completare

adjective (informal (finished)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
We've got three reports down, one to go!
Tre relazioni sono fatte, ne manca una!

verticale

adjective (crossword puzzles: vertical) (cruciverba)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I can't work out the answer to 7 down.
Non riesco a trovare la definizione del 7 verticale.

malato di

(US, informal (sick with, suffering from)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
She's down with the flu and can't come to the party.
Non può venire alla festa perché ha l'influenza.

dipendere da

(informal (determined by)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Whether he goes free or not is down to the judge's decision.
Dipende dalla decisione del giudice se sarà libero o no.

essere rimasto con, rimanere con, restare con

(left with only)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
We're down to the last of the coffee, so could you buy some more while you're out?
Siamo rimasti con pochissimo caffè. Puoi comprarne dell'altro già che esci?

dovuto a, causato da

(informal (caused by)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The accident was entirely down to driver error.
L'incidente fu interamente dovuto a una manovra errata del conducente.

buttare giù

adverb (written) (informale: scrivere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Have you got that down yet?
L'hai già buttato giù?

giù

adverb (sitting or lying)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
I put her down for her nap.
L'ho messa giù per il suo sonnellino.

scendere

adverb (to lower value)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Prices have come down in recent weeks.
I prezzi stanno scendendo nelle ultime settimane.

ridurre

adverb (reduced: in volume, amount, etc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
We've got our luggage down to one suitcase each.
Abbiamo ridotto il bagaglio ad una valigia ciascuno.

nel corso di

adverb (time: earlier to later)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Language changes down through the ages.
Il linguaggio si evolve nel corso dei secoli.

indebolire, infiacchire

adverb (to lesser strength)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The beer tastes watered down.
La birra ha un sapore annacquato.

anticipare

adverb (cash payment)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
How much money can you put down?
Quanti soldi puoi anticipare?

mettere a tacere

adverb (into submission)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He shouted down his opponent.
Ha messo a tacere il suo avversario.

fissare

adverb (fixed state)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The antenna was tied down with ropes.
L'antenna è stata fissata con le corde.

trovare, individuare

adverb (to the source)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He tracked down his natural father.
Ha trovato il suo padre naturale.

sopprimere, controllare

adverb (suppressed)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He choked down his emotions.
Controllò le sue emozioni.

avere voglia di fare

expression (slang (keen to do [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Sure, I'm down for going hiking this weekend.
Certo che ho voglia di fare una camminata questo fine settimana.

giù, a cuccia

interjection (command to a dog) (comando per cani)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Down, boy! Get back to your kennel.
Giù! Tornatene alla tua cuccia.

piuma

noun (bird: soft feathers)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
These pillows are filled with goose down.
Questi cuscini sono imbottiti con piume d'oca.

peluria

noun (person: soft hair)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
He was sixteen and had down on his chin.
Aveva sedici anni e aveva la peluria sul mento.

lanugine

noun (botany: fuzz)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Peaches have a layer of down on their skin.
Le pesche hanno uno strato di lanugine sulla buccia.

Le Down

noun (UK (range of low ridges in England) (catena collinare)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Bill took his children to fly their kites on the Downs.
Bill ha portato i figli a far volare l'aquilone sulle cime delle colline.

Down

noun (UK (sea area in England)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
The Downs are an area of the sea off the east coast of Kent.
Le coste dei Down sono un'area marina nella regione del Kent.

imbottito di piume, fatto di piume

noun as adjective (made with soft feathers)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
I find a down pillow more comfortable than a synthetic one.
A mio giudizio, un cuscino imbottito di piume è più comodo rispetto a uno sintetico.

collina

plural noun (UK (rolling country)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Sheep were grazing on the downs.
Le pecore pascolavano sulle colline.

eventi negativi

plural noun (informal (negative events, experiences)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
Life has been hard on me lately; I've had more downs than ups this past year.
Ultimamente la vita è stata poco clemente con me. Nell'anno appena trascorso mi sono capitati più eventi negativi che eventi positivi.

a, in

preposition (UK, informal (at, to)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Were you down the pub last night?
Sei stato al bar ieri sera?

scendere

intransitive verb (informal (fall)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The road ups and downs all the way to the sea.
La strada sale e scende fino al mare.

tracannare, buttare giù

transitive verb (informal (drink) (colloquiale: bere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He downed his beer and left.
Ha tracannato la sua birra e se n'è andato

abbattere

transitive verb (shoot from the sky)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
They downed a helicopter with just a rifle.
Hanno abbattuto un elicottero con un semplice fucile.

mettere a terra, mettere al tappeto, mandare al tappeto

transitive verb (informal (fell, knock to the ground)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
That wrestler could down anyone in thirty seconds.
Quel lottatore di wrestling riusciva a mettere a terra chiunque in trenta secondi.

sindrome di Down

noun (chromosome abnormality)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
My brother was born with Down's syndrome.
Mio fratello è nato con la sindrome di Down.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di downs in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di downs

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.