Cosa significa before in Inglese?

Qual è il significato della parola before in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare before in Inglese.

La parola before in Inglese significa prima di, prima di, prima di, prima, già, prima, prima, piuttosto che, di fronte a, davanti a, davanti a, piuttosto che, prima di, davanti a, davanti a, di fronte a, davanti a, davanti a, escluso, inchinarsi davanti a, inchinarsi davanti a, portare dinanzi a, comparire, comparire, inginocchiarsi davanti a, complice, davanti alla folla, prematuramente, precocemente, in breve tempo, tra breve, a breve, prima di mezzogiorno, prima d'ora, prima, al lordo delle imposte, ante imposte, esentasse, prima, davanti al giudice, in anticipo, quando Berta filava, in tribunale, davanti al giudice, prima che uno se lo aspetti, davanti agli occhi, prima che tu nascessi, prima della tua nascita, prima che tu arrivassi, prima del tuo arrivo, da consumarsi preferibilmente entro, da consumarsi preferibilmente entro, data di scadenza, la famiglia viene prima di tutto, la quiete prima della tempesta, gettare le perle ai porci, precedere, venir prima di, non dire gatto se non ce l'hai nel sacco, proporre a, giorno precedente, giorno prima, come mai in passato, come mai prima d'ora, precedere, essere antecedente, andare alla sbarra, subito prima di, pensarci bene, pensarci due volte, vecchio prima del dovuto, una volta sola, solo una volta, un'altra volta, l'orgoglio viene prima della caduta, utile lordo, mettere davanti a, mettere davanti a, mettere il carro davanti ai buoi, giusto prima di, subito prima di, mettere di fronte a, mettere davanti a, poco prima, appena prima, giorno prima, giorno precedente, il giorno prima, il giorno precedente, l'altro ieri, l'altro ieri, la notte scorsa, ieri notte, una notte fa, la settimana precedente, due settimane fa, due settimane fa, due giorni prima di, due giorni prima. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola before

prima di

conjunction (at an earlier time than) (stesso soggetto)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
He could drive a car before he learned how to ride a bike. Simon threw the newspaper in the trash before I had a chance to read it.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Sapeva guidare la macchina prima che io imparassi ad andare in bicicletta!

prima di

preposition (earlier than)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
You should finish your homework before dinner.
Dovresti finire i compiti prima di cena.

prima di

preposition (preceding in order)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
The letter 'b' comes before the letter 'c'.
La lettera "b" viene prima della lettera "c".

prima, già

adverb (in the past)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Have you been here before?
Sei mai stato qui prima?

prima

adverb (earlier, sooner)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
I would have written before, but I didn't have your new address.
Ti avrei scritto prima, ma non avevo il tuo nuovo indirizzo.

prima

adverb (ahead, in front)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
You go before and I'll follow.
Vai prima tu, io ti seguo.

piuttosto che

conjunction (rather than)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
I would die before I would criticize her.
Morirei piuttosto che criticarla.

di fronte a, davanti a

preposition (in front of)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
He stood before the crowd and raised his arms.
Si mise in piedi di fronte alla folla e alzò le braccia.

davanti a

preposition (awaiting, in future)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
She has her whole career before her.
Lei ha tutta una carriera davanti a sé.

piuttosto che

preposition (rather than)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Personally, I'd eat pizza before caviar or truffles.
Personalmente, io mangerei la pizza piuttosto che il caviale o i tartufi.

prima di

preposition (preceding in rank)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Aces come before kings in this game.
Gli assi vengono prima dei re in questo gioco.

davanti a

preposition (formal (in sight of)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
They performed an open-air concert before a huge audience.
Hanno dato un concerto all'aperto davanti a un enorme pubblico.

davanti a

preposition (in the jurisdiction of)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
His case was brought before the International Court of Justice.
Il suo caso è stato portato davanti al Tribunale Internazionale di Giustizia.

di fronte a, davanti a

preposition (in the face of)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
He always backs out before a difficult task.
Lui si tira sempre indietro di fronte ad un compito difficile.

davanti a

preposition (in the presence of)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Before God I declare that I will always tell the truth.
Davanti a Dio io dichiaro che dirò sempre la verità.

escluso

preposition (without considering)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Their earnings before tax have doubled this year.
I suoi guadagni, escluse le tasse, sono raddoppiati quest'anno.

inchinarsi davanti a

(literal (bow in deference to)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
It is customary to bow down before the Emperor of Japan.
È uso inchinarsi davanti all'Imperatore del Giappone.

inchinarsi davanti a

(figurative (show deference to) (figurato)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
He is so arrogant that he thinks everyone should bow down before him.
È così pieno di sé che pensa che tutti debbano inchinarsi davanti a lui.

portare dinanzi a

phrasal verb, transitive, separable (take to: court)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The Senator was brought before the High Court on charges of racketeering.
Il senatore è stato portato dinanzi all'Alta Corte con l'accusa di associazione a delinquere.

comparire

phrasal verb, transitive, inseparable (formal (appear in court) (in tribunale)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The defendant came before the court for sentencing.
L'imputato è comparso in tribunale per la sentenza.

comparire

phrasal verb, transitive, inseparable (formal (appear before: magistrate, judge, etc.) (di fronte al giudice)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Miller came before the judge two months after pleading guilty to assault.
Miller è comparso davanti al giudice due mesi dopo essersi dichiarato colpevole di aggressione.

inginocchiarsi davanti a

phrasal verb, transitive, inseparable (genuflect to: as a sign of respect)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
You must kneel before the king.
Dovete inginocchiarvi davanti al re.

complice

noun (law: assist before crime)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

davanti alla folla

adverb (in front of people)

I hate speaking before an audience; I get stage fright and stammer over my words.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Fece la sua dichiarazione davanti a un pubblico di trenta persone.

prematuramente

adverb (prematurely)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
The baby was born before its time.
Il bambino è nato prematuramente.

precocemente

adverb (precociously)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Parents should not try to force a child to walk before its time.
I genitori non dovrebbero cercare di forzare un bambino a camminare precocemente.

in breve tempo, tra breve, a breve

adverb (soon)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Spring should be coming before long.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Non é qui ma dovrebbe arrivare a breve.

prima di mezzogiorno

adverb (in advance of midday)

I'll take my walk before noon so I'll be home in time for lunch. I hope you can arrive before noon.
Farò la mia passeggiata prima di mezzogiorno così torno a casa in tempo per il pranzo. Spero che possiate arrivare prima di mezzogiorno.

prima d'ora, prima

adverb (previously)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Before now, I had never really been in love!
Non ero mai stato innamorato veramente prima d'ora.

al lordo delle imposte, ante imposte

adverb (before tax is paid)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

esentasse

(exempt from being taxed)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

prima

adverb (prior to a given occasion)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
I started wearing glasses a couple of years ago; before that I wore contact lenses for 40 years.
Ho iniziato a usare gli occhiali un paio di anni fa; prima ho portato le lenti a contatto per quarant'anni.

davanti al giudice

adverb (in front of a tribunal)

I'm going to testify before the court on Wednesday.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. L'accusato risponderà dei suoi crimini davanti al giudice.

in anticipo

adverb (beforehand)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
By acting before the fact, a company can save time and money by anticipating problems.
Agendo in anticipo, una compagnia può risparmiare tempo e denaro prevedendo i problemi.

quando Berta filava

adverb (figurative (long ago) (figurato: tanto tempo fa)

La macchina di Luigi è vecchissima, ce l'ha dai tempi di Noè.

in tribunale

adverb (in court)

La questione verrà risolta in tribunale.

davanti al giudice

adverb (in front of a magistrate)

Il procedimento si svolgerà davanti al giudice di pace.

prima che uno se lo aspetti

expression (informal (rapidly, soon)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Christmas will be here before you know it.
Natale arriva prima che uno se l'aspetti.

davanti agli occhi

adverb (right in front of you)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
His father was murdered right before his eyes.
Suo padre fu ucciso davanti ai suoi occhi.

prima che tu nascessi, prima della tua nascita

adverb (informal (before your birth)

I remember the day President Kennedy was shot - but that's before your time.
Mi ricordo di quando Kennedy fu ucciso, ma è accaduto prima che tu nascessi.

prima che tu arrivassi, prima del tuo arrivo

adverb (informal (before your involvement)

He used to be Managing Director here, but that was a few years before your time.
Era l'amministratore delegato qui da noi, ma era alcuni anni prima del tuo arrivo.

da consumarsi preferibilmente entro

(food: fresh until a specified date) (su prodotti alimentari)

Milk is best before the expiration date.
Il latte è da consumarsi preferibilmente entro la data di scadenza.

da consumarsi preferibilmente entro

expression (warning on food packaging) (etichetta sui prodotti alimentari)

The label on the tin says, "Best before 09.09.2018".
Nell'etichetta del barattolo c'è scritto: "Da consumarsi preferibilmente entro lo 09.09.2018".

data di scadenza

noun (expiration)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

la famiglia viene prima di tutto

expression (figurative (family relationships are strongest) (idiomatico)

Neil will always support his brother's position on this matter because blood is thicker than water.

la quiete prima della tempesta

noun (figurative (quiet period before [sth] turbulent)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Mary's much too quiet. I fear it's the calm before the storm.
Mary è troppo tranquilla. Ho paura che si tratti della quiete prima della tempesta.

gettare le perle ai porci

verbal expression (figurative (squander [sth] on [sb] who does not value it) (idiomatico)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

precedere

(precede)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The number 2 comes before 3, and 4 comes before 5.
Il numero 2 precede il 3, il 4 precede il 5.

venir prima di

(figurative (be more important than) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The welfare of my family comes before anything else.
Il benessere della mia famiglia viene prima di tutto il resto.

non dire gatto se non ce l'hai nel sacco

expression (figurative (rely on [sth] prematurely) (frase idiomatica)

proporre a

(figurative, informal (offer as incentive)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Dangle a raise in front of him and see what happens. The boss dangled extra overtime pay before the employees for working on the holiday.
Proponigli un aumento e guarda che cosa succede.

giorno precedente, giorno prima

noun (previous day)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

come mai in passato, come mai prima d'ora

adverb (at any point previously)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Women are choosing to stay single more than ever before.
Come mai prima d'ora le donne scelgono sempre di più di rimanere single.

precedere

(precede)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The travel guides go before the tourist group.
La guida turistica precedeva il gruppo di turisti.

essere antecedente

(exist or happen previously)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
This discovery eclipses everything that has gone before.
Questa scoperta supera tutto ciò che c'era prima di essa.

andare alla sbarra

verbal expression (appear in court) (figurato, informale)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The prosecutor in the Smith case will go before the bar on ethics charges.
Il pubblico ministero del caso Smith comparirà in giudizio per accuse legate all'etica.

subito prima di

preposition (a moment prior to)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
I like to have a hot bath just before I go to bed.
Mi piace fare un bagno caldo subito prima di andare a letto.

pensarci bene, pensarci due volte

interjection (figurative (be aware of the risks involved in [sth])

Thinking of investing in a new business? Look before you leap!
Stai pensando di investire in un nuovo affare? Pensaci bene!

vecchio prima del dovuto

adjective (seeming older than actual age)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

una volta sola, solo una volta, un'altra volta

adverb (on one previous occasion) (nel passato)

l'orgoglio viene prima della caduta

expression (it is unwise to be arrogant) (proverbio)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

utile lordo

noun (amount made prior to paying taxes)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

mettere davanti a, mettere davanti a

(prioritize more highly than) (dare la priorità)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I will always put my children's welfare before my own desires.
Il benessere dei miei figli viene prima dei miei desideri.

mettere il carro davanti ai buoi

verbal expression (figurative (act prematurely) (figurato, idiomatico)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Sara insisted that having sex before marriage was like putting the cart before the horse.
Sara insisteva a dire che fare sesso prima del matrimonio era come mettere il carro davanti ai buoi.

giusto prima di, subito prima di

preposition (just prior to)

I'll see you right before the big meeting.
Ci vediamo giusto prima della grande riunione.

mettere di fronte a, mettere davanti a

(place in front of)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
At about 3 months, a baby begins to focus its eyes on objects set before him. He set the plate of cookies before his mother.
A circa tre mesi, i bambini cominciano a focalizzare lo sguardo sugli oggetti che vengono messi loro di fronte. Mise il piatto di biscotti di fronte a sua madre.

poco prima, appena prima

adverb (just before)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

giorno prima, giorno precedente

noun (a day earlier, the previous day)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

il giorno prima, il giorno precedente

adverb (a day earlier, on the previous day)

l'altro ieri

noun (two days ago)

The day before yesterday was my birthday.
L'altro ieri era il mio compleanno.

l'altro ieri

adverb (two days ago)

I haven't seen him since the day before yesterday.
Non lo vedo dall'altro ieri.

la notte scorsa

noun (previous night or evening)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

ieri notte, una notte fa

adverb (on the previous night or evening)

la settimana precedente

noun (the previous week)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

due settimane fa

noun (the week prior to last week)

due settimane fa

adverb (in the week prior to last week)

due giorni prima di

preposition (two days prior to)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Unfortunately, the hurricane struck two days before their wedding.
Purtroppo l'uragano arrivò due giorni prima del loro matrimonio.

due giorni prima

adverb (two days earlier)

I was waiting for her when she arrived, having got there two days before.
Ero ad aspettarla al suo arrivo visto che io ero già arrivato due giorni prima.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di before in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di before

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.