Cosa significa motivo in Portoghese?

Qual è il significato della parola motivo in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare motivo in Portoghese.

La parola motivo in Portoghese significa movente, motivo, tema, disegno, motivo, leitmotiv, motivo, scopo, amore, donde, per qualche motivo, per qualche ragione, qualunque sia il motivo, qualunque sia la ragione, a prescindere dal motivo, quale che sia il motivo, per questa ragione, per questo motivo, perciò, motivo di credere, ecco perché, oggetto di ridicolo, zimbello, cosa seria, faccenda seria, motivo di allarme, motivo dietro a, secondo fine, causa primaria, causa scatenante, spunto di riflessione, fonte d' orgoglio, tropo, spiegazione, avere motivo di credere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola motivo

movente

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A polícia ainda está tentando entender o motivo do assassino.
La polizia sta ancora cercando di scoprire il movente dell'omicida.

motivo, tema, disegno

substantivo masculino (ornato isolado ou repetido)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La carta da parati ha come motivo delle foglie di fico.

motivo

substantivo masculino (música: ritmo predominante) (musica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sentimmo il motivo che segnalava il ritorno del principe.

leitmotiv

substantivo masculino (idéia central) (germanismo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il leitmotiv del suo ultimo libro è che bisogna fare la riforma carceraria.

motivo, scopo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Tudo acontece por uma razão.
Tutto accade per una ragione.

amore

(propósito) (interesse)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Com o fim (or: motivo) de ser justo, vamos todos ter a nossa vez.
Per amore di giustizia, facciamo dei turni.

donde

(literário, arcaico)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Torna da dove sei venuto.

per qualche motivo, per qualche ragione

locução adverbial (por razão desconhecida)

Ultimamente ogni volta che mi connetto a internet non si capisce il perché ma il mio computer si blocca.

qualunque sia il motivo, qualunque sia la ragione, a prescindere dal motivo, quale che sia il motivo

locução adverbial

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Qualunque sia il motivo per cui l'ha fatto, rimane il fatto che l'ha fatto.

per questa ragione, per questo motivo, perciò

locução adverbial (por esta razão)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")

motivo di credere

(subsídios para acreditar)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Non c'è motivo di credere che l'uomo stia mentendo.

ecco perché

expressão

oggetto di ridicolo, zimbello

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

cosa seria, faccenda seria

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'epidemia di meningite è una cosa seria per i funzionari sanitari.

motivo di allarme

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Per ora non c'è alcun motivo di allarme.

motivo dietro a

(causa ou fonte de)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

secondo fine

(segredo ou objetivo oculto)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sospetto che ci fosse un secondo fine dietro la sua insolita offerta di aiuto.

causa primaria, causa scatenante

(causa primária ou real)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

spunto di riflessione

expressão

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sim, suas ideias realmente me deram algo para pensar!
Certo, per me le tue idee sono state un ottimo spunto di riflessione!

fonte d' orgoglio

substantivo masculino (razão para sentir-se orgulhoso)

tropo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

spiegazione

expressão (explicação)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Arnold rifiutò di partecipare senza dare nessuna spiegazione.

avere motivo di credere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di motivo in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.