Cosa significa seek in Inglese?

Qual è il significato della parola seek in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare seek in Inglese.

La parola seek in Inglese significa cercare, essere alla ricerca di, essere in cerca di, cercare, cercare, cercare, cercare di trovare, cercare, cercare di trovare, nascondino, individuare e distruggere, cercare giustizia, volere giustizia, cercare la pace, volere la pace, cercare rifugio, trovare conforto in , cercare consolazione in, volere vendetta, chiedere vendetta, cercare di fare , tentare di fare , provare a fare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola seek

cercare

transitive verb (look, search for [sth], [sb])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The detective is seeking some clues to the crime.
Il detective sta cercando alcuni indizi per il crimine.

essere alla ricerca di, essere in cerca di

transitive verb (try to obtain)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
She seeks fame and fortune.
È alla ricerca di fama e fortuna.

cercare

intransitive verb (literary (inquire)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Seek and you will find!
Chi cerca trova!

cercare

transitive verb (request) (richiedere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
We seek advice from wise teachers.
Cerchiamo consiglio da saggi maestri.

cercare, cercare di trovare

phrasal verb, transitive, inseparable (search for, try to find)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

cercare, cercare di trovare

phrasal verb, transitive, separable (search, hunt)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
After moving to a new city, she decided to seek out like-minded people.
Quando si trasferì in una nuova città, decise di cercare persone che la pensassero come lei.

nascondino

noun (children's game) (gioco all'aperto)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A group of children played hide-and-go-seek in the public park.
Un gruppo di bambini giocava a nascondino nel parco pubblico.

individuare e distruggere

verbal expression (military: find and kill) (militare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

cercare giustizia, volere giustizia

(take a matter to court)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

cercare la pace, volere la pace

(try to end conflict)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Negotiators are currently seeking peace in the Middle East.
I negoziatori stanno cercando la pace in Medio Oriente.

cercare rifugio

(look for shelter or protection)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The storm caused the hikers to seek refuge in a cave.
La bufera spinse gli escursionisti a cercare rifugio in una grotta.

trovare conforto in , cercare consolazione in

(figurative (find comfort)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The lonely child sought refuge in books.
Il bambino solo trovava conforto nei libri.

volere vendetta, chiedere vendetta

(wish to take vengeance on [sb])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

cercare di fare , tentare di fare , provare a fare

verbal expression (formal (attempt or wish to do [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I seek to restore my honour.
Cerco di recuperare il mio onore.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di seek in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di seek

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.