Cosa significa serio in Spagnolo?

Qual è il significato della parola serio in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare serio in Spagnolo.

La parola serio in Spagnolo significa serio, serio, severo, serio, delicato, grave, serio, serioso, grave, serio, critico, coscienzioso, serio, giudizioso, solenne, grave, accigliato, serio, severo, rigoroso, serio, oneroso, austero, rigido, intenso, serio, importante, profondo, triste, serio, impassibile, grave, solenne, severo, duro, grave, dignitoso, severo, austero, serio, compassato, pragmatico, efficiente, abile, grave, serio, severo, arcigno, bieco, misurato, serio, controllato, cupo, fosco, funereo, tetro, onesto, sincero, solenne, stabile, profondo, controllato, posato, sobrio, lucido. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola serio

serio

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
¿Podemos tener una conversación seria sin que hagas chistes todo el tiempo?
Non sto scherzando. Sono serio.

serio, severo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Cuando los niños vieron la expresión seria de Helena supieron que estaban en problemas.
Quando i bambini videro l'espressione severa di Helena capirono di essere nei guai.

serio, delicato, grave

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Es una situación seria y él la está tratando como tal.
È una situazione seria ed è così che la sta affrontando.

serio, serioso

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Él se pone muy serio cuando está trabajando.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Hai un aspetto molto serio quando leggi.

grave, serio, critico

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La condición del paciente es seria, pero se espera que viva.
Il paziente è in condizioni gravi, ma ci aspettiamo che sopravviva.

coscienzioso, serio, giudizioso

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Adam es un joven serio que no tiene tiempo para bromas.
Adam è un giovane serio che non perde tempo in scherzi.

solenne, grave

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El juez estaba muy serio mientras leía la sentencia.
Il giudice è stato molto solenne quando ha letto la sentenza.

accigliato

(de aspecto)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il preside accigliato ordinò ai due ragazzi di aspettare fuori dall'ufficio.

serio

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

severo, rigoroso, serio

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La actitud tan seria de Ellen puede hacer que mucha gente se sienta nerviosa.
I modi severi di Ellen possono rendere nervose le persone.

oneroso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El gobierno está tomando medidas para abordar el serio problema del desempleo juvenil.
Il governo sta prendendo provvedimenti per occuparsi del gravoso problema della disoccupazione giovanile.

austero, rigido

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Harriet era una mujer alta con cara seria. La gente se ponía un poco incómoda cuando la conocía, aunque, en realidad, era una persona muy amable.
Harriet era una donna alta con un viso austero e le persone spesso si sentivano un po' nervose quando la incontravano, ma in realtà lei era molto gentile.

intenso

adjetivo (tenso)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Después de serias negociaciones, el abogado de Dan consiguió resolver el caso fuera del tribunal.
Dopo intense negoziazioni l'avvocato di Dan è riuscito a comporre la disputa in maniera extragiudiziale.

serio, importante, profondo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ésa es una reflexión muy seria, compadre.
Questo è un pensiero davvero importante, amico.

triste

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La muerte en la familia condujo a que se discutieran algunos asuntos serios.
Il lutto in famiglia portò la discussione su temi tristi.

serio

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Me lo dijo con una cara muy seria, no creo que estuviera bromeando.
L'ha detto con una faccia seria, quindi non credo stesse scherzando.

impassibile

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

grave, solenne

(aspetto)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Joe aveva uno sguardo grave sul volto.

severo, duro, grave

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Josh tenía una gripe muy fuerte y se tuvo que ir a casa.
Josh soffriva di una grave influenza e era dovuto andare a casa.

dignitoso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Incluso cuando era muy viejo tenía una apariencia digna.
Anche in tarda età, il suo aspetto era molto dignitoso.

severo, austero

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Lucía tan sombría que le pregunté qué pasaba.
Aveva un aspetto così severo che le ho chiesto cosa c'era che non andava.

serio, compassato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Richard era serio e prudente; non agiva mai d'impulso.

pragmatico, efficiente, abile

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El Sr. Matthews siempre es formal cuando trata con clientes.
Il signor Matthews è sempre abile nei suoi rapporti con i clienti.

grave, serio

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Las circunstancias en la guerra actual son muy graves.
La situazione, con la guerra in corso, è molto grave.

severo, arcigno, bieco

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El policía estaba adusto mientras escribía la multa.
Il poliziotto aveva un'espressione severa mentre compilava la multa.

misurato, serio, controllato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La actitud sobria de Marion la convierte en una buena persona a la que pedirle consejo.
L'aspetto serio di Marion la rende la persona giusta cui chiedere consiglio.

cupo, fosco, funereo, tetro

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
¿Qué te ha puesto de ese humor tan sombrío esta mañana?
Qual è il motivo per cui sei di umore così cupo stamattina?

onesto, sincero

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Linda pidió perdón de manera sincera.
Linda ha fatto un'onesta richiesta di perdono.

solenne

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
En un discurso solemne, pidió a Naciones Unidas que respaldara las sanciones.
In un discorso solenne ha esortato le Nazioni Unite a supportare le sanzioni.

stabile

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Josh y Chris tienen una relación estable desde hace tres años.
Josh e Chris hanno una relazione stabile da tre anni.

profondo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Estaba en un sueño profundo y no lo podían despertar.
Era in un sonno profondo e non si riusciva a svegliare.

controllato, posato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Wendy es una persona estable, puedes confiar en ella para mantenerse tranquila durante una crisis.
Wendy è un tipo di persona controllata, puoi fare affidamento sul fatto che mantenga la calma in un momento di crisi.

sobrio, lucido

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di serio in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.