フランス語のbrinはどういう意味ですか?

フランス語のbrinという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのbrinの使用方法について説明しています。

フランス語brinという単語は,ひも 、 鎖 、 コード, (折られた)小枝, …撚り, 葉, おしゃべり、雑談、歓談、談笑, おしゃべり、立ち話, 前向きな思考, ほんのわずか, (薪の束などを縛ったりするための)しなやかな小枝, 美少女、きれいな女の子, ある程度の~、いくらかの~, 草の葉, 草の葉, サフラン, (洗顔や入浴で)さっぱりする、さっぱりした気持ちになる, リフレッシュする、さっぱりする, わら 、 麦わら, わずか、少量、少し, おしゃべり、無駄話, 少量、かけら、みじん、わずかな量, (顔や手を)洗う, 少量、少し, 本を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語brinの意味

ひも 、 鎖 、 コード

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Maria a retiré un brin de fil décousu de sa jupe.

(折られた)小枝

(木花の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le vase étroit contenait un brin de lavande.

…撚り

nom masculin (糸、綱など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mon cousin fait de la musique à l'aide d'un brin d'herbe sur lequel il souffle en le gardant bien tendu.

おしゃべり、雑談、歓談、談笑

(口語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

おしゃべり、立ち話

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

前向きな思考

nom masculin (Biologie)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ほんのわずか

(figuré)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
N'importe qui avec un brin de raison pouvait voir que c'était une idée stupide.

(薪の束などを縛ったりするための)しなやかな小枝

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

美少女、きれいな女の子

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jessica est un joli brin de fille.

ある程度の~、いくらかの~

(物)

Il faut un minimum de prudence quand on utilise ce produit.

草の葉

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jack avait des brins d'herbe accrochés à son pantalon après avoir tondu la pelouse.

草の葉

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
À cause de la sécheresse il n'y a plus un brin d'herbe dans le jardin.

サフラン

nom masculin (cuisine)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(洗顔や入浴で)さっぱりする、さっぱりした気持ちになる

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)

リフレッシュする、さっぱりする

(シャワーなどで)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Retournons à l'hôtel pour nous rafraîchir avant le dîner.

わら 、 麦わら

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'ouvrier agricole avait un brin de paille qui pendait du coin de sa bouche.
農場の働き手が、口の端にわらを咥えていた。

わずか、少量、少し

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Si tu avais un iota de bonnes manières, tu lui présenterais des excuses.

おしゃべり、無駄話

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nous avons fait un brin de causette sur le temps.

少量、かけら、みじん、わずかな量

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'est un cliché, mais il y a un tout petit peu de vérité là-dedans.

(顔や手を)洗う

(visage surtout)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

少量、少し

(figuré)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

nom masculin

(品詞-接尾辞: 別の語の末尾について新しい語をつくる非自立語。例: (徹底))
L'oiseau s'envola avec un brin d'herbe dans son bec.

フランス語を学びましょう

フランス語brinの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

brinの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。