フランス語のdénigrerはどういう意味ですか?

フランス語のdénigrerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのdénigrerの使用方法について説明しています。

フランス語dénigrerという単語は,~を非難する、けなす, ~をけなす、こき下ろす、悪口を言う, ~を見下す, …を非難する, けなす、非難する、糾弾する、馬鹿にする, ~をけなす, ~の悪口を言う、~をこき下ろす、ぼろくそに言う、こてんぱんに言う, ~をけなす, ~を見くびる、~を軽く見る、~をけなす, ~をけなす、見下す, (名誉)を汚す, 軽蔑、見くびること、小ばかにすること, ~の悪口を言う、~をけなす, こき下ろす、けなす, ~をけなす、軽蔑する、非難する, ~を中傷する、誹謗する、悪く言う, ~を中傷する、誹謗するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語dénigrerの意味

~を非難する、けなす

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をけなす、こき下ろす、悪口を言う

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il dénigre ses camarades, ce n'est pas très loyal.

~を見下す

(plus fort)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Derek se dénigre toujours en riant.

…を非難する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Linda était fâchée par la façon dont les journaux l'avaient dénigrée.

けなす、非難する、糾弾する、馬鹿にする

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Tu ne devrais pas dénigrer ton chef, tu ne sais pas qui peut t'écouter.

~をけなす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~の悪口を言う、~をこき下ろす、ぼろくそに言う、こてんぱんに言う

(非形式的)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をけなす

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
George a passé la soirée à dénigrer la pièce.

~を見くびる、~を軽く見る、~をけなす

(人)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mon père avait la mauvaise habitude de nous rabaisser quand nous étions petits.
父は私たちが幼い頃、子供たちをけなす嫌な習慣があった。

~をけなす、見下す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Lors de sa recherche d'un nouveau lieu de vie, Shawna a dénigré tous les appartements qu'elle a visités.

(名誉)を汚す

(figuré) (比喩)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

軽蔑、見くびること、小ばかにすること

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~の悪口を言う、~をけなす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

こき下ろす、けなす

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'homme politique passe beaucoup de temps à dénigrer les politiques de son rival, mais il ne parle pas beaucoup des siennes.

~をけなす、軽蔑する、非難する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Neil critique (or: dénigre) toujours ses collègues.

~を中傷する、誹謗する、悪く言う

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'article de journal dénigre l'homme qui était autrefois très respecté dans la communauté.

~を中傷する、誹謗する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Après avoir été mal servi, Greg a dénigré le restaurant auprès de tous ses amis.

フランス語を学びましょう

フランス語dénigrerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

dénigrerの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。