フランス語のdépendanceはどういう意味ですか?

フランス語のdépendanceという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのdépendanceの使用方法について説明しています。

フランス語dépendanceという単語は,信用、信頼, 依存, (母屋の外れにある)離れ家, 薬物依存, 依存関係、扶養, 常用癖 、 中毒, 客用の離れ, 依存症, 依存、中毒, 依存症 、 中毒, 麻薬常用癖, 馴化、習慣化, 依存症 、 中毒, 共生, 共依存、共依存関係, 商業独占, 中毒性の、中毒を引き起こす、常習性の、依存性の, 非中毒性の、常習性のない, ニコチン中毒, 身体的依存性, アルコール依存症, 依存性の高い人, 病みつきになる番組, 物質乱用障害, 依存関係、扶養, ~への依存、~を頼りにすること、~への信頼, 依存, 病みつきになりやすい、中毒になりやすい, 依存症, 依存、中毒, 過剰依存を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語dépendanceの意味

信用、信頼

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Liam semblait incapable de voler de ses propres ailes et Tess commençait à en avoir assez de sa dépendance.

依存

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(母屋の外れにある)離れ家

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

薬物依存

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Développer une certaine dépendance à la morphine n'est qu'un moindre mal par rapport au soulagement apporté au patient.

依存関係、扶養

nom féminin (à l'égard de [qqn])

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

常用癖 、 中毒

(麻薬・タバコ・アルコールなど)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ben boit tellement dernièrement que ses amis craignent qu'il soit en train de développer une dépendance.

客用の離れ

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Papi et Mamie logeront dans la dépendance pendant leur séjour.

依存症

nom féminin (麻薬、アルコールなどへの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La dépendance à l'héroïne augmente parmi les jeunes de la vingtaine.
ヘロイン依存症は、20代の人々の間で増加している。

依存、中毒

nom féminin (aux drogues, à l'alcool) (麻薬、アルコールなどへの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le programme de désintoxication aide les gens à gérer leur dépendance.

依存症 、 中毒

(薬)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les patients suivant ce traitement trop longtemps peuvent développer une dépendance.

麻薬常用癖

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La star Hollywoodienne est partie en cure de désintoxication pour régler ses problèmes d'addiction à l’héroïne.

馴化、習慣化

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

依存症 、 中毒

nom féminin (インターネット、ゲーム)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Daniel a un problème d'addiction aux jeux vidéo.

共生

(association mutuellement profitable, sans interdépendance)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

共依存、共依存関係

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

商業独占

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

中毒性の、中毒を引き起こす、常習性の、依存性の

(Médecine) (麻薬)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Les méthamphétamines sont très addictives.
メタンフェタミンは常習性が高い。

非中毒性の、常習性のない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ニコチン中毒

nom féminin (たばこ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

身体的依存性

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Anthony a une forte dépendance physique aux analgésiques.

アルコール依存症

nom féminin (病気)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les dépendances à l'alcool sont courantes au Royaume-Uni.

依存性の高い人

adjectif

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

病みつきになる番組

nom féminin

物質乱用障害

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

依存関係、扶養

(à une personne)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La dépendance des chatons à leur mère ne dure que quelques semaines.
子猫の母猫への依存関係は、数週間程度しか続かない。

~への依存、~を頼りにすること、~への信頼

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Notre dépendance au pétrole bon marché pourrait être une mauvaise idée à long terme.

依存

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sa dépendance au revenu de son mari rendait un divorce impossible.
彼女の彼の収入への依存は、離婚を不可能なものにしていた。

病みつきになりやすい、中毒になりやすい

locution adjectivale (性格)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il est sujet à la dépendance et cela lui a causé des problèmes avec l'alcool et les drogues.
彼は中毒になりやすい性格のせいで、お酒と麻薬の問題を抱えることになった。

依存症

(麻薬、アルコールなどへの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La dépendance à l'alcool est une maladie grave.

依存、中毒

(au chocolat, au sucre,...)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il n'a pas réussi à battre sa dépendance à l'alcool.
彼のアルコール依存との闘いは、あまりうまくいっていない。

過剰依存

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フランス語を学びましょう

フランス語dépendanceの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

dépendanceの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。