フランス語のen avanceはどういう意味ですか?

フランス語のen avanceという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのen avanceの使用方法について説明しています。

フランス語en avanceという単語は,早く 、 早期に, 早く 、 早めに, 予定より早く、定刻より早く, 余裕を持って、早めに, 早売りの, 時代を先取りする, ~に遅れる、遅刻する, 進んだ, ~の前に, 〜より上を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語en avanceの意味

早く 、 早期に

(普段より)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Pour une fois, je suis arrivée au travail en avance aujourd'hui !
私は今日、職場に早く着きました。気分転換のためです。

早く 、 早めに

(予定・定刻より)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
L'avion était attendu à 11 heures, mais il est arrivé en avance de 15 minutes.
飛行機は11時に到着予定だったが、15分早めに(or: 早く)着いた。

予定より早く、定刻より早く

locution adverbiale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Ils ont estimé que le nouveau stade olympique serait prêt en septembre 2011 mais en fait, il a été fini en avance.
新しいオリンピック競技場は2011年9月に完成予定だったが、予定より早く終了した。

余裕を持って、早めに

locution adverbiale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Il faut arriver au théâtre en avance pour être bien placé.

早売りの

(新聞、雑誌)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
私は、明日の新聞の早売りの版を持っているよ。

時代を先取りする

locution adjectivale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Cette entreprise se targue d'introduire sur le marché des produits en avance sur leur temps.

~に遅れる、遅刻する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
J'adorerais m'arrêter pour parler avec toi, mais je suis en retard pour une réunion importante avec mon patron.

進んだ

locution adjectivale (文明など)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~の前に

(時間)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
やれやれ、私たちは締め切りの前に例の課題を仕上げることができたよ。

〜より上

(能力や性能の面で)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jon est en avance sur les autres enfants en lecture. Cette voiture est bien en avance sur les autres en matière de conduite générale et de sécurité.
ジョンは、読解力が他の子より上だ。この車は、全般的な機動性と安全性において、他の車よりはるかに上だ。

フランス語を学びましょう

フランス語en avanceの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

en avanceの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。